# HG changeset patch # User Thierry Florac # Date 1610378801 -3600 # Node ID 6c75dff0c8f10d5ae756ebb4c6418e7ecdd217a9 # Parent 8f4c72b19e218f689f8107ed2997bcf0e847e73b Updated translations diff -r 8f4c72b19e21 -r 6c75dff0c8f1 src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.mo Binary file src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.mo has changed diff -r 8f4c72b19e21 -r 6c75dff0c8f1 src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.po --- a/src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.po Fri Jan 18 15:38:57 2019 +0100 +++ b/src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.po Mon Jan 11 16:26:41 2021 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-11 17:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-11 10:38+0100\n" "Last-Translator: Thierry Florac \n" "Language-Team: French \n" @@ -16,206 +16,35 @@ "Generated-By: Lingua 3.8\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/pyams_scheduler/trigger.py:78 +#: src/pyams_scheduler/trigger.py:80 msgid "Task is not configured for cron-style scheduling!" msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'cron' !" -#: src/pyams_scheduler/trigger.py:123 +#: src/pyams_scheduler/trigger.py:122 msgid "Task is not configured for date-style scheduling!" msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'date' !" -#: src/pyams_scheduler/trigger.py:165 +#: src/pyams_scheduler/trigger.py:161 msgid "Task is not configured for loop-style scheduling!" msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'interval' !" -#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46 -msgid "Add URL caller task..." -msgstr "Appel d'URL" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 -msgid "Add URL caller task" -msgstr "Ajout d'une tâche d'appel d'URL" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79 -#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 -msgid "Edit task settings" -msgstr "Paramètres de la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:77 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:104 -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:132 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:213 -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:289 src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:77 -#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:77 -#, python-format -msgid "Scheduler task: {0}" -msgstr "Tâche planifiée : {0}" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63 src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:82 -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:243 -msgid "Tasks scheduler" -msgstr "Planificateur de tâches" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 -msgid "Edit task properties" -msgstr "Propriétés de la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:134 src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:143 -msgid "Schedule task" -msgstr "Planifier la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:216 -msgid "Execute task" -msgstr "Exécuter la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:263 -msgid "Executing and debugging task" -msgstr "Exécuter ou déboguer une tâche" +#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31 +msgid "ZEO connection name" +msgstr "Connexion ZEO" -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:264 -msgid "" -"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n" -"\n" -"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a " -"background process (after 5 seconds).\n" -"\n" -"In debug mode, the task is run in the context of the main application " -"process; the goal of this mode\n" -"is to allow a developer to insert breakpoints.\n" -"\n" -"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled " -"in it's scheduling settings!" -msgstr "" -"Vous pouvez choisir d'exécuter cette tâche en mode 'normal' ou en mode " -"'debug'.\n" -"\n" -"En mode 'normal', la tâche est planifiée normalement pour être exécutée au " -"sein du processus de planification en arrière plan (passé un délai de 5 " -"secondes).\n" -"\n" -"En mode 'debug', la tâche est exécutée dans le contexte du processus " -"principal du serveur web : le but de ce mode est de permettre aux " -"développeurs de placer des points d'arrêt pour faciliter le déboguage.\n" -"\n" -"**ATTENTION** : quel que soit le mode, la tâche sera exécutée même si elle a " -"été désactivée dans ses paramètres de planification !" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:291 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:307 -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:131 -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:208 -msgid "Task history" -msgstr "Historique de la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:330 -msgid "Date" -msgstr "Date" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:201 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:202 -msgid "Run in debug mode" -msgstr "Exécuter en mode 'debug'" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:203 -msgid "Run in normal mode" -msgstr "Exécuter la tâche" +#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32 +msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database" +msgstr "Nom de la connexion ZEO correspondant à la base de données à compacter" -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94 -msgid "Specified task name is already used!" -msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:248 -msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..." -msgstr "La tâche a été planifiée et sera exécutée dans 5 secondes..." - -#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:254 -msgid "Task run in debug mode. Please check your console..." -msgstr "" -"La tâche a été exécutée en mode 'debug'. Veuillez vérifier votre console..." - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:91 -msgid "Scheduled tasks" -msgstr "Tâches planifiées" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:119 -msgid "Task settings" -msgstr "Paramètres de la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:156 -msgid "Name" -msgstr "Nom" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:166 -msgid "Run task" -msgstr "Exécuter en arrière plan" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:180 -msgid "Task run history" -msgstr "Historique" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:193 -msgid "Delete task" -msgstr "Supprimer la tâche" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:251 -msgid "Properties..." -msgstr "Propriétés" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:268 -msgid "Update tasks scheduler properties" -msgstr "Propriétés du planificateur de tâches" +#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36 +msgid "Maximum transactions age" +msgstr "Âge des transactions" -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:286 -msgid "Active jobs..." -msgstr "Tâches actives" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304 -msgid "Display scheduler active jobs" -msgstr "Tâches actuellement planifiées" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:312 -msgid "Scheduler jobs" -msgstr "Jobs en cours de planification" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:329 -msgid "Job name" -msgstr "Nom du job" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:340 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:351 -msgid "Trigger" -msgstr "Déclencheur" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:362 -msgid "Next run" -msgstr "Prochain lancement" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:206 -msgid "No provided object_name argument!" -msgstr "Argument 'object_name' non fourni !" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:210 -msgid "Given task name doesn't exist!" -msgstr "Le nom de la tâche indiquée n'existe pas !" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46 -msgid "Add SSH command..." -msgstr "Commande SSH" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57 -msgid "Add SSH command task" -msgstr "Ajout d'une commande SSH" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46 -msgid "Add ZODB packing task..." -msgstr "Compacteur ZODB" - -#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57 -msgid "Add ZODB packing task" -msgstr "Ajout d'une commande de compactage de ZODB" +#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37 +msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed" +msgstr "" +"Les transactions datant d'un nombre de jours supérieur à la valeur indiquée " +"seront supprimées" #: src/pyams_scheduler/interfaces/url.py:32 msgid "Target URI" @@ -297,69 +126,75 @@ msgid "Proxy server defined without proxy port!" msgstr "Serveur mandataire défini sans numéro de port indiqué !" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:103 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:106 msgid "ZODB connection name" msgstr "Connexion ZODB" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:104 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:107 msgid "Name of ZODB defining scheduler connection" msgstr "Nom de la ZODB utilisée par le service de planification" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:109 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:112 msgid "Reports mailer" msgstr "Gestionnaire d'envois" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:110 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:113 msgid "Mail delivery utility used to send mails" msgstr "" "Nom du service de messagerie utilisé pour gérer les envois des rapports " "d'exécution" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:114 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:117 msgid "Reports source" msgstr "Source des rapports" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:115 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:118 msgid "Mail address from which reports will be sent" msgstr "" "Adresse source à partir de laquelle seront effectués les envois des rapports " "d'exécution" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:126 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:132 msgid "Scheduler tasks" msgstr "Tâches planifiées" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:127 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:133 msgid "List of tasks assigned to this scheduler" msgstr "Liste des tâches assignées au service de planification" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:130 -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:207 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:136 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:213 msgid "History" msgstr "Historique" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:155 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:137 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:214 +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:303 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:319 +msgid "Task history" +msgstr "Historique de la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:161 msgid "Task name" msgstr "Nom de la tâche" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:156 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:162 msgid "Descriptive name given to this task" msgstr "Nom unique donné à la tâche" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:159 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165 msgid "Scheduling mode" msgstr "Mode de planification" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:160 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:166 msgid "Scheduling mode defines how task will be scheduled" msgstr "" "Le mode de planification détermine la façon dont la tâche sera planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:164 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170 msgid "Reports target(s)" msgstr "Destinataire(s)" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:171 msgid "" "Mail address(es) to which execution reports will be sent; you can enter " "several addresses separated by semicolons" @@ -367,11 +202,11 @@ "Adresse(e) de messagerie des destinataires des rapports d'exécution ; vous " "pouvez indiquer plusieurs adresses en les séparant par un point-virgule" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:169 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175 msgid "Errors reports target(s)" msgstr "Destinataire(s) des erreurs" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176 msgid "" "Mail address(es) to which error reports will be sent; you can enter several " "addresses separated by semicolons; keep empty to use normal reports target" @@ -381,41 +216,41 @@ "virgule ; si vous laissez ce champ vide, les erreurs seront adressées aux " "destinataires normaux" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181 msgid "Only report errors?" msgstr "Rapports d'erreurs seulement ?" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:182 msgid "If 'Yes', only error reports will be sent to given errors target" msgstr "" "Si 'oui', seuls les rapports d'exécution en erreur seront envoyés aux " "destinataires indiqués" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:180 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186 msgid "Send empty reports?" msgstr "Envoyer des rapports vides ?" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:187 msgid "If 'No', empty reports will not be sent by mail" msgstr "" "Si 'non', les rapports d'exécution vides ne seront pas envoyés par la " "messagerie" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:185 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191 msgid "Keep empty reports history?" msgstr "Conserver les rapports vides ?" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:192 msgid "If 'Yes', empty reports will be kept in task history" msgstr "" "Si 'oui', les rapports d'exécution vides seront conservés dans l'historique " "de la tâche" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:190 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196 msgid "History duration" msgstr "Durée de conservation" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:197 msgid "" "Number of days during which execution reports are kept in history; enter 0 " "to remove limit" @@ -424,161 +259,161 @@ "dans l'historique ; laissez cette option vide pour ne pas appliquer cette " "limite" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:195 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:201 msgid "History max length" msgstr "Longueur de l'historique" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:202 msgid "Number of execution reports to keep in history; enter 0 to remove limit" msgstr "" "Nombre maximal de rapports conservés dans l'historique ; laissez cette " "option vide pour ne pas appliquer cette limite" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:203 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:209 msgid "Settings view name" msgstr "Nom de la vue de paramétrage" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:262 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268 msgid "Active task" msgstr "Tâche active" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:263 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:269 msgid "You can disable a task by selecting 'No'" msgstr "" "Une tâche inactive reste visible dans les travaux planifiés mais n'est pas " "exécutée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:267 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:273 msgid "First execution date" msgstr "À partir du..." -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:274 msgid "Date from which scheduling should start" msgstr "" "Date à partir de laquelle la tâche sera planifiée ; laisser vide pour une " "prise en compte immédiate" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:284 -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:358 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:290 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:364 msgid "Last execution date" msgstr "Jusqu'au..." -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:285 -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:359 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:291 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:365 msgid "Date past which scheduling should end" msgstr "Date au-delà de laquelle la tâche ne sera plus planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:288 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294 msgid "Years" msgstr "Années" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:289 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:295 msgid "Years for which to schedule the job" msgstr "Année pendant lesquelles la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:293 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299 msgid "Months" msgstr "Mois" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:300 msgid "Months (1-12) for which to schedule the job" msgstr "Mois (1 à 12) pendant lesquels la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:298 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304 msgid "Month days" msgstr "Jours du mois" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:305 msgid "Days (1-31) for which to schedule the job" msgstr "Jours du mois (1 à 31) pendant lesquels la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:303 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309 msgid "Weeks" msgstr "Semaines" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:310 msgid "Year weeks (1-53) for which to schedule the job" msgstr "Semaines de l'année (1 à 53) pendant lesquelles la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:308 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314 msgid "Week days" msgstr "Jours de la semaine" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:315 msgid "Week days (0-6, with 0 as monday) for which to schedule the job" msgstr "" "Jours de la semaine (0 à 6, 0 étant le dimanche) pendant lesquels la tâche " "est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:313 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319 msgid "Hours" msgstr "Heures" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:320 msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job" msgstr "Heures du jour (0 à 23) auxquelles la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:318 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324 msgid "Minutes" msgstr "Minutes" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:325 msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job" msgstr "Minutes (0 à 59) auxquelles la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:323 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:329 msgid "Seconds" msgstr "Secondes" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:330 msgid "Seconds (0-59) for which to schedule the job" msgstr "Secondes (0 à 59) auxquelles la tâche est planifiée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:341 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:347 msgid "Execution date" msgstr "Date d'exécution" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:342 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:348 msgid "Date on which execution should start" msgstr "Date à laquelle la tâche sera exécutée" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:362 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368 msgid "Weeks interval" msgstr "Semaines" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:363 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:369 msgid "Number of weeks between executions" msgstr "Nombre de semaines entre deux exécutions" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:367 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373 msgid "Days interval" msgstr "Jours" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:374 msgid "Number of days between executions" msgstr "Nombre de jours entre deux exécutions" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:372 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378 msgid "Hours interval" msgstr "Heures" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:379 msgid "Number of hours between executions" msgstr "Nombre d'heures entre deux exécutions" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:377 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383 msgid "Minutes interval" msgstr "Minutes" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:384 msgid "Number of minutes between executions" msgstr "Nombre de minutes entre deux exécutions" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:382 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:388 msgid "Seconds interval" msgstr "Secondes" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383 +#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:389 msgid "Number of seconds between executions" msgstr "Nombre de secondes entre deux exécutions" @@ -631,20 +466,195 @@ "Vous devez fournir une clé privée OU un mot de passe pour vous connecter sur " "un serveur distant !" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31 -msgid "ZEO connection name" -msgstr "Connexion ZEO" +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:86 +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:233 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63 +msgid "Tasks scheduler" +msgstr "Tâches planifiées" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:95 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "Tâches planifiées" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:120 +msgid "Task settings" +msgstr "Paramètres de la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:144 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:138 +msgid "Schedule task" +msgstr "Planifier la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:157 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:167 +msgid "Run task" +msgstr "Exécuter en arrière plan" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:181 +msgid "Task run history" +msgstr "Historique" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:194 +msgid "Delete task" +msgstr "Supprimer la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:241 +msgid "Properties..." +msgstr "Propriétés" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:260 +msgid "Update tasks scheduler properties" +msgstr "Propriétés du planificateur de tâches" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:278 +msgid "Active jobs..." +msgstr "Tâches actives" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32 -msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database" -msgstr "Nom de la connexion ZEO correspondant à la base de données à compacter" +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:296 +msgid "Display scheduler active jobs" +msgstr "Tâches actuellement planifiées" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304 +msgid "Scheduler jobs" +msgstr "Jobs en cours de planification" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:325 +msgid "Job name" +msgstr "Nom du job" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:336 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:347 +msgid "Trigger" +msgstr "Déclencheur" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:358 +msgid "Next run" +msgstr "Prochain lancement" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:391 +msgid "Test process connection..." +msgstr "Tester la connexion..." + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:414 +msgid "Test scheduler process connection" +msgstr "Test de la connexion au planificateur" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:401 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:205 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:402 +msgid "Test connection" +msgstr "Tester la connexion" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 +msgid "Add URL caller task" +msgstr "Ajout d'une tâche d'appel d'URL" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:108 +msgid "Edit task properties" +msgstr "Propriétés de la tâche" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36 -msgid "Maximum transactions age" -msgstr "Âge des transactions" +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:222 +msgid "Execute task" +msgstr "Exécuter la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:275 +msgid "Executing and debugging task" +msgstr "Exécuter ou déboguer une tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:276 +msgid "" +"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n" +"\n" +"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a " +"background process (after 5 seconds).\n" +"\n" +"In debug mode, the task is run in the context of the main application " +"process; the goal of this mode\n" +"is to allow a developer to insert breakpoints.\n" +"\n" +"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled " +"in it's scheduling settings!" +msgstr "" +"Vous pouvez choisir d'exécuter cette tâche en mode 'normal' ou en mode " +"'debug'.\n" +"\n" +"En mode 'normal', la tâche est planifiée normalement pour être exécutée au " +"sein du processus de planification en arrière plan (passé un délai de 5 " +"secondes).\n" +"\n" +"En mode 'debug', la tâche est exécutée dans le contexte du processus " +"principal du serveur web : le but de ce mode est de permettre aux " +"développeurs de placer des points d'arrêt pour faciliter le déboguage.\n" +"\n" +"**ATTENTION** : quel que soit le mode, la tâche sera exécutée même si elle a " +"été désactivée dans ses paramètres de planification !" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:347 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:206 +msgid "Run in debug mode" +msgstr "Exécuter en mode 'debug'" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:207 +msgid "Run in normal mode" +msgstr "Exécuter la tâche" -#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37 -msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed" +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94 +msgid "Specified task name is already used!" +msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:136 +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:219 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:301 +#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 +#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79 +#, python-format +msgid "Scheduler task: {0}" +msgstr "Tâche planifiée : {0}" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:255 +msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..." +msgstr "La tâche a été planifiée et sera exécutée dans 5 secondes..." + +#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:265 +msgid "Task run in debug mode. Please check your console..." msgstr "" -"Les transactions datant d'un nombre de jours supérieur à la valeur indiquée " -"seront supprimées" +"La tâche a été exécutée en mode 'debug'. Veuillez vérifier votre console..." + +#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46 +msgid "Add ZODB packing task..." +msgstr "Compacteur ZODB" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57 +msgid "Add ZODB packing task" +msgstr "Ajout d'une commande de compactage de ZODB" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:81 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:81 +#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:81 +msgid "Edit task settings" +msgstr "Paramètres de la tâche" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46 +msgid "Add URL caller task..." +msgstr "Appel d'URL" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46 +msgid "Add SSH command..." +msgstr "Commande SSH" + +#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57 +msgid "Add SSH command task" +msgstr "Ajout d'une commande SSH" + +#~ msgid "No provided object_name argument!" +#~ msgstr "Argument 'object_name' non fourni !" + +#~ msgid "Given task name doesn't exist!" +#~ msgstr "Le nom de la tâche indiquée n'existe pas !" diff -r 8f4c72b19e21 -r 6c75dff0c8f1 src/pyams_scheduler/locales/pyams_scheduler.pot --- a/src/pyams_scheduler/locales/pyams_scheduler.pot Fri Jan 18 15:38:57 2019 +0100 +++ b/src/pyams_scheduler/locales/pyams_scheduler.pot Mon Jan 11 16:26:41 2021 +0100 @@ -1,12 +1,12 @@ # # SOME DESCRIPTIVE TITLE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , 2018. +# FIRST AUTHOR , 2019. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-01-11 17:04+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-13 16:01+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" @@ -16,190 +16,32 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n" -#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:78 +#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:80 msgid "Task is not configured for cron-style scheduling!" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:123 +#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:122 msgid "Task is not configured for date-style scheduling!" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:165 +#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:161 msgid "Task is not configured for loop-style scheduling!" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46 -msgid "Add URL caller task..." -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 -msgid "Add URL caller task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 -msgid "Edit task settings" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:77 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:104 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:132 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:213 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:289 ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:77 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:77 -#, python-format -msgid "Scheduler task: {0}" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:82 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:243 -msgid "Tasks scheduler" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 -msgid "Edit task properties" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:134 -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:143 -msgid "Schedule task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:216 -msgid "Execute task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:263 -msgid "Executing and debugging task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:264 -msgid "" -"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n" -"\n" -"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a background process (after 5 seconds).\n" -"\n" -"In debug mode, the task is run in the context of the main application process; the goal of this mode\n" -"is to allow a developer to insert breakpoints.\n" -"\n" -"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled in it's scheduling settings!" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:291 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:307 -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:131 -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:208 -msgid "Task history" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:330 -msgid "Date" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:201 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:202 -msgid "Run in debug mode" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:203 -msgid "Run in normal mode" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94 -msgid "Specified task name is already used!" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:248 -msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..." +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31 +msgid "ZEO connection name" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:254 -msgid "Task run in debug mode. Please check your console..." -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:91 -msgid "Scheduled tasks" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:119 -msgid "Task settings" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:156 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:166 -msgid "Run task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:180 -msgid "Task run history" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:193 -msgid "Delete task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:251 -msgid "Properties..." -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:268 -msgid "Update tasks scheduler properties" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:286 -msgid "Active jobs..." +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32 +msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304 -msgid "Display scheduler active jobs" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:312 -msgid "Scheduler jobs" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:329 -msgid "Job name" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:340 -msgid "ID" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:351 -msgid "Trigger" +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36 +msgid "Maximum transactions age" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:362 -msgid "Next run" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:206 -msgid "No provided object_name argument!" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:210 -msgid "Given task name doesn't exist!" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46 -msgid "Add SSH command..." -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57 -msgid "Add SSH command task" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46 -msgid "Add ZODB packing task..." -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57 -msgid "Add ZODB packing task" +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37 +msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed" msgstr "" #: ./src/pyams_scheduler/interfaces/url.py:32 @@ -278,260 +120,266 @@ msgid "Proxy server defined without proxy port!" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:103 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:106 msgid "ZODB connection name" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:104 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:107 msgid "Name of ZODB defining scheduler connection" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:109 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:112 msgid "Reports mailer" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:110 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:113 msgid "Mail delivery utility used to send mails" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:114 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:117 msgid "Reports source" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:115 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:118 msgid "Mail address from which reports will be sent" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:126 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:132 msgid "Scheduler tasks" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:127 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:133 msgid "List of tasks assigned to this scheduler" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:130 -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:207 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:136 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:213 msgid "History" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:155 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:137 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:214 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:303 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:319 +msgid "Task history" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:161 msgid "Task name" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:156 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:162 msgid "Descriptive name given to this task" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:159 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165 msgid "Scheduling mode" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:160 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:166 msgid "Scheduling mode defines how task will be scheduled" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:164 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170 msgid "Reports target(s)" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:171 msgid "" "Mail address(es) to which execution reports will be sent; you can enter " "several addresses separated by semicolons" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:169 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175 msgid "Errors reports target(s)" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176 msgid "" "Mail address(es) to which error reports will be sent; you can enter several " "addresses separated by semicolons; keep empty to use normal reports target" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181 msgid "Only report errors?" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:182 msgid "If 'Yes', only error reports will be sent to given errors target" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:180 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186 msgid "Send empty reports?" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:187 msgid "If 'No', empty reports will not be sent by mail" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:185 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191 msgid "Keep empty reports history?" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:192 msgid "If 'Yes', empty reports will be kept in task history" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:190 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196 msgid "History duration" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:197 msgid "" "Number of days during which execution reports are kept in history; enter 0 to" " remove limit" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:195 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:201 msgid "History max length" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:202 msgid "Number of execution reports to keep in history; enter 0 to remove limit" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:203 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:209 msgid "Settings view name" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:262 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268 msgid "Active task" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:263 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:269 msgid "You can disable a task by selecting 'No'" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:267 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:273 msgid "First execution date" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:274 msgid "Date from which scheduling should start" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:284 -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:358 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:290 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:364 msgid "Last execution date" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:285 -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:359 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:291 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:365 msgid "Date past which scheduling should end" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:288 -msgid "Years" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:289 -msgid "Years for which to schedule the job" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:293 -msgid "Months" -msgstr "" - #: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294 -msgid "Months (1-12) for which to schedule the job" +msgid "Years" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:298 -msgid "Month days" +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:295 +msgid "Years for which to schedule the job" msgstr "" #: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299 +msgid "Months" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:300 +msgid "Months (1-12) for which to schedule the job" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304 +msgid "Month days" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:305 msgid "Days (1-31) for which to schedule the job" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:303 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309 msgid "Weeks" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:310 msgid "Year weeks (1-53) for which to schedule the job" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:308 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314 msgid "Week days" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:315 msgid "Week days (0-6, with 0 as monday) for which to schedule the job" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:313 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314 -msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job" -msgstr "" - -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:318 -msgid "Minutes" -msgstr "" - #: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319 -msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job" +msgid "Hours" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:323 -msgid "Seconds" +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:320 +msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job" msgstr "" #: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:325 +msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:329 +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:330 msgid "Seconds (0-59) for which to schedule the job" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:341 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:347 msgid "Execution date" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:342 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:348 msgid "Date on which execution should start" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:362 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368 msgid "Weeks interval" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:363 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:369 msgid "Number of weeks between executions" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:367 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373 msgid "Days interval" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:374 msgid "Number of days between executions" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:372 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378 msgid "Hours interval" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:379 msgid "Number of hours between executions" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:377 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383 msgid "Minutes interval" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:384 msgid "Number of minutes between executions" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:382 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:388 msgid "Seconds interval" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383 +#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:389 msgid "Number of seconds between executions" msgstr "" @@ -576,18 +424,175 @@ "tasks" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31 -msgid "ZEO connection name" +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:86 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:233 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63 +msgid "Tasks scheduler" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:95 +msgid "Scheduled tasks" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:120 +msgid "Task settings" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:144 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:138 +msgid "Schedule task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:157 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:167 +msgid "Run task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:181 +msgid "Task run history" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:194 +msgid "Delete task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:241 +msgid "Properties..." msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32 -msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database" +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:260 +msgid "Update tasks scheduler properties" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:278 +msgid "Active jobs..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:296 +msgid "Display scheduler active jobs" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304 +msgid "Scheduler jobs" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:325 +msgid "Job name" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:336 +msgid "ID" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:347 +msgid "Trigger" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:358 +msgid "Next run" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:391 +msgid "Test process connection..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:414 +msgid "Test scheduler process connection" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:401 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:205 +msgid "Close" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36 -msgid "Maximum transactions age" +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:402 +msgid "Test connection" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 +msgid "Add URL caller task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:108 +msgid "Edit task properties" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:222 +msgid "Execute task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:275 +msgid "Executing and debugging task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:276 +msgid "" +"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n" +"\n" +"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a background process (after 5 seconds).\n" +"\n" +"In debug mode, the task is run in the context of the main application process; the goal of this mode\n" +"is to allow a developer to insert breakpoints.\n" +"\n" +"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled in it's scheduling settings!" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:347 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:206 +msgid "Run in debug mode" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:207 +msgid "Run in normal mode" msgstr "" -#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37 -msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed" +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94 +msgid "Specified task name is already used!" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:136 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:219 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:301 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79 +#, python-format +msgid "Scheduler task: {0}" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:255 +msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:265 +msgid "Task run in debug mode. Please check your console..." msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46 +msgid "Add ZODB packing task..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57 +msgid "Add ZODB packing task" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:81 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:81 +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:81 +msgid "Edit task settings" +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46 +msgid "Add URL caller task..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46 +msgid "Add SSH command..." +msgstr "" + +#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57 +msgid "Add SSH command task" +msgstr ""