src/pyams_utils/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_utils.po
changeset 436 f7154a8ec9eb
parent 402 2bd11b500946
equal deleted inserted replaced
435:4504a27af426 436:f7154a8ec9eb
     2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     2 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     3 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 msgid ""
     4 msgid ""
     5 msgstr ""
     5 msgstr ""
     6 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     6 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "POT-Creation-Date: 2019-01-18 13:52+0100\n"
     7 "POT-Creation-Date: 2020-06-23 12:47+0200\n"
     8 "PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:01+0100\n"
     8 "PO-Revision-Date: 2015-01-18 01:01+0100\n"
     9 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
     9 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Language-Team: French\n"
    10 "Language-Team: French\n"
    11 "Language: fr\n"
    11 "Language: fr\n"
    12 "MIME-Version: 1.0\n"
    12 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.7\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.7\n"
    17 
    17 
    18 #: src/pyams_utils/pygments.py:106
    18 #: src/pyams_utils/pygments.py:81
       
    19 msgid "Automatic detection"
       
    20 msgstr "Détection automatique"
       
    21 
       
    22 #: src/pyams_utils/size.py:75
       
    23 msgid "0.0## Gb"
       
    24 msgstr "0.0## Go"
       
    25 
       
    26 #: src/pyams_utils/size.py:67
       
    27 msgid "0 bytes"
       
    28 msgstr "0 octets"
       
    29 
       
    30 #: src/pyams_utils/size.py:70
       
    31 msgid "0.# Kb"
       
    32 msgstr "0.# Ko"
       
    33 
       
    34 #: src/pyams_utils/size.py:73
       
    35 msgid "0.0# Mb"
       
    36 msgstr "0.0# Mo"
       
    37 
       
    38 #: src/pyams_utils/schema.py:210
       
    39 msgid ""
       
    40 "Email address must be entered as « name@domain.name », without '<' and '>' "
       
    41 "characters"
       
    42 msgstr ""
       
    43 "L'adresse est incorrecte, la saisie ne respecte pas la forme « xxx@yyy.com »."
       
    44 
       
    45 #: src/pyams_utils/schema.py:235
       
    46 msgid ""
       
    47 "Email addresses must be entered as « name@domain.name », without '<' and '>' "
       
    48 "characters, and separated by semicolons"
       
    49 msgstr ""
       
    50 "La valeur indiquée est incorrecte ; vous pouvez indiquer plusieurs adresses "
       
    51 "sous pas la forme « xxx@yyy.com », séparées par des points-virgules."
       
    52 
       
    53 #: src/pyams_utils/schema.py:142
       
    54 msgid "Color length must be 3 or 6 characters"
       
    55 msgstr "La longueur d'une couleur doit être de 3 ou 6 caractères"
       
    56 
       
    57 #: src/pyams_utils/schema.py:145
       
    58 msgid ""
       
    59 "Color value must contain only valid hexadecimal color codes (numbers or "
       
    60 "letters between 'A' end 'F')"
       
    61 msgstr ""
       
    62 "Une couleur ne doit contenir que des valeurs hexadécimales correctes "
       
    63 "(nombres ou lettres de 'A' à 'F')"
       
    64 
       
    65 #: src/pyams_utils/date.py:97
       
    66 msgid "%d/%m/%Y"
       
    67 msgstr "%d/%m/%Y"
       
    68 
       
    69 #: src/pyams_utils/date.py:98
       
    70 msgid "%d/%m/%Y - %H:%M"
       
    71 msgstr "%d/%m/%Y - %H:%M"
       
    72 
       
    73 #: src/pyams_utils/date.py:100
       
    74 msgid "on %d/%m/%Y"
       
    75 msgstr "le %d/%m/%Y"
       
    76 
       
    77 #: src/pyams_utils/date.py:101
       
    78 msgid "on %d/%m/%Y at %H:%M"
       
    79 msgstr "le %d/%m/%Y à %H:%M"
       
    80 
       
    81 #: src/pyams_utils/date.py:160
       
    82 #, c-format
       
    83 msgid "%d months ago"
       
    84 msgstr "Il y a %d mois"
       
    85 
       
    86 #: src/pyams_utils/date.py:236
       
    87 #, c-format
       
    88 msgid "%d months"
       
    89 msgstr "%d mois"
       
    90 
       
    91 #: src/pyams_utils/date.py:162
       
    92 #, c-format
       
    93 msgid "%d weeks ago"
       
    94 msgstr "Il y a %d semaines"
       
    95 
       
    96 #: src/pyams_utils/date.py:238
       
    97 #, c-format
       
    98 msgid "%d weeks"
       
    99 msgstr "%d semaines"
       
   100 
       
   101 #: src/pyams_utils/date.py:164
       
   102 #, c-format
       
   103 msgid "%d days ago"
       
   104 msgstr "Il y a %d jours"
       
   105 
       
   106 #: src/pyams_utils/date.py:166
       
   107 msgid "the day before yesterday"
       
   108 msgstr "avant-hier"
       
   109 
       
   110 #: src/pyams_utils/date.py:240
       
   111 #, c-format
       
   112 msgid "%d days"
       
   113 msgstr "%d jours"
       
   114 
       
   115 #: src/pyams_utils/date.py:168
       
   116 msgid "yesterday"
       
   117 msgstr "hier"
       
   118 
       
   119 #: src/pyams_utils/date.py:245
       
   120 msgid "24 hours"
       
   121 msgstr "24 heures"
       
   122 
       
   123 #: src/pyams_utils/date.py:247
       
   124 #, c-format
       
   125 msgid "%d day and %d hours"
       
   126 msgstr "%d jours et %d heures"
       
   127 
       
   128 #: src/pyams_utils/date.py:250
       
   129 #, c-format
       
   130 msgid "%d hours"
       
   131 msgstr "%d heures"
       
   132 
       
   133 #: src/pyams_utils/date.py:172
       
   134 #, c-format
       
   135 msgid "%d hours ago"
       
   136 msgstr "Il y a %d heures"
       
   137 
       
   138 #: src/pyams_utils/date.py:176
       
   139 msgid "less than 5 minutes ago"
       
   140 msgstr "Il y a moins de 5 minutes"
       
   141 
       
   142 #: src/pyams_utils/date.py:254
       
   143 #, c-format
       
   144 msgid "%d minutes"
       
   145 msgstr "%d minutes"
       
   146 
       
   147 #: src/pyams_utils/date.py:256
       
   148 #, c-format
       
   149 msgid "%d seconds"
       
   150 msgstr "%d secondes"
       
   151 
       
   152 #: src/pyams_utils/date.py:174
       
   153 #, c-format
       
   154 msgid "%d minutes ago"
       
   155 msgstr "Il y a %d minutes"
       
   156 
       
   157 #: src/pyams_utils/encoding.py:33
       
   158 msgid "English (ASCII)"
       
   159 msgstr "Anglais (ASCII)"
       
   160 
       
   161 #: src/pyams_utils/encoding.py:34
       
   162 msgid "Traditional Chinese (big5)"
       
   163 msgstr "Chinois traditionnel (big5)"
       
   164 
       
   165 #: src/pyams_utils/encoding.py:35
       
   166 msgid "Traditional Chinese (big5hkscs)"
       
   167 msgstr "Chinois traditionnel (big5hkscs)"
       
   168 
       
   169 #: src/pyams_utils/encoding.py:36
       
   170 msgid "English (cp037)"
       
   171 msgstr "Anglais (cp037)"
       
   172 
       
   173 #: src/pyams_utils/encoding.py:37
       
   174 msgid "Hebrew (cp424)"
       
   175 msgstr "Hébreu (cp424)"
       
   176 
       
   177 #: src/pyams_utils/encoding.py:38
       
   178 msgid "English (cp437)"
       
   179 msgstr "Anglais (cp437)"
       
   180 
       
   181 #: src/pyams_utils/encoding.py:39
       
   182 msgid "Western Europe (cp500)"
       
   183 msgstr "Europe de l'ouest (cp500)"
       
   184 
       
   185 #: src/pyams_utils/encoding.py:40
       
   186 msgid "Arabic (cp720)"
       
   187 msgstr "Arabe (cp720)"
       
   188 
       
   189 #: src/pyams_utils/encoding.py:41
       
   190 msgid "Greek (cp737)"
       
   191 msgstr "Grec (cp737)"
       
   192 
       
   193 #: src/pyams_utils/encoding.py:42
       
   194 msgid "Baltic languages (cp775)"
       
   195 msgstr "Langues baltes (cp775)"
       
   196 
       
   197 #: src/pyams_utils/encoding.py:43
       
   198 msgid "Western Europe (cp850)"
       
   199 msgstr "Europe de l'ouest (cp850)"
       
   200 
       
   201 #: src/pyams_utils/encoding.py:44
       
   202 msgid "Central and Eastern Europe (cp852)"
       
   203 msgstr "Europe centrale et de l'est (cp852)"
       
   204 
       
   205 #: src/pyams_utils/encoding.py:45
       
   206 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (cp855)"
       
   207 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (cp855)"
       
   208 
       
   209 #: src/pyams_utils/encoding.py:46
       
   210 msgid "Hebrew (cp856)"
       
   211 msgstr "Hébreu (cp856)"
       
   212 
       
   213 #: src/pyams_utils/encoding.py:47
       
   214 msgid "Turkish (cp857)"
       
   215 msgstr "Turc (cp857)"
       
   216 
       
   217 #: src/pyams_utils/encoding.py:48
       
   218 msgid "Western Europe (cp858)"
       
   219 msgstr "Europe de l'ouest (cp858)"
       
   220 
       
   221 #: src/pyams_utils/encoding.py:49
       
   222 msgid "Portuguese (cp860)"
       
   223 msgstr "Portugais (cp860)"
       
   224 
       
   225 #: src/pyams_utils/encoding.py:50
       
   226 msgid "Icelandic (cp861)"
       
   227 msgstr "Islandais (cp861)"
       
   228 
       
   229 #: src/pyams_utils/encoding.py:51
       
   230 msgid "Hebrew (cp862)"
       
   231 msgstr "Hébreu (cp862)"
       
   232 
       
   233 #: src/pyams_utils/encoding.py:52
       
   234 msgid "Canadian (cp863)"
       
   235 msgstr "Canadien (cp863)"
       
   236 
       
   237 #: src/pyams_utils/encoding.py:53
       
   238 msgid "Arabic (cp864)"
       
   239 msgstr "Arabe (cp864)"
       
   240 
       
   241 #: src/pyams_utils/encoding.py:54
       
   242 msgid "Danish, Norwegian (cp865)"
       
   243 msgstr "Danois, Norvégien (cp865)"
       
   244 
       
   245 #: src/pyams_utils/encoding.py:55
       
   246 msgid "Russian (cp866)"
       
   247 msgstr "Russe (cp866)"
       
   248 
       
   249 #: src/pyams_utils/encoding.py:56
       
   250 msgid "Greek (cp869)"
       
   251 msgstr "Grec (cp869)"
       
   252 
       
   253 #: src/pyams_utils/encoding.py:57
       
   254 msgid "Thai (cp874)"
       
   255 msgstr "Thaï (cp874)"
       
   256 
       
   257 #: src/pyams_utils/encoding.py:58
       
   258 msgid "Greek (cp875)"
       
   259 msgstr "Grec (cp875)"
       
   260 
       
   261 #: src/pyams_utils/encoding.py:59
       
   262 msgid "Japanese (cp932)"
       
   263 msgstr "Japonais (cp932)"
       
   264 
       
   265 #: src/pyams_utils/encoding.py:60
       
   266 msgid "Korean (cp949)"
       
   267 msgstr "Coréen (cp949)"
       
   268 
       
   269 #: src/pyams_utils/encoding.py:61
       
   270 msgid "Traditional Chinese (cp950)"
       
   271 msgstr "Chinois traditionnel (cp950)"
       
   272 
       
   273 #: src/pyams_utils/encoding.py:62
       
   274 msgid "Urdu (cp1006)"
       
   275 msgstr "Ourdou (cp1006)"
       
   276 
       
   277 #: src/pyams_utils/encoding.py:63
       
   278 msgid "Turkish (cp1026)"
       
   279 msgstr "Turc (cp1026)"
       
   280 
       
   281 #: src/pyams_utils/encoding.py:64
       
   282 msgid "Western Europe (cp1140)"
       
   283 msgstr "Europe de l'ouest (cp1140)"
       
   284 
       
   285 #: src/pyams_utils/encoding.py:65
       
   286 msgid "Central and Eastern Europe (cp1250)"
       
   287 msgstr "Europe centrale et de l'est (cp1250)"
       
   288 
       
   289 #: src/pyams_utils/encoding.py:66
       
   290 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (cp1251)"
       
   291 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (cp1251)"
       
   292 
       
   293 #: src/pyams_utils/encoding.py:67
       
   294 msgid "Western Europe (cp1252)"
       
   295 msgstr "Europe de l'ouest (cp1252)"
       
   296 
       
   297 #: src/pyams_utils/encoding.py:68
       
   298 msgid "Greek (cp1253)"
       
   299 msgstr "Grec (cp1253)"
       
   300 
       
   301 #: src/pyams_utils/encoding.py:69
       
   302 msgid "Turkish (cp1254)"
       
   303 msgstr "Turc (cp1254)"
       
   304 
       
   305 #: src/pyams_utils/encoding.py:70
       
   306 msgid "Hebrew (cp1255)"
       
   307 msgstr "Hébreu (cp1255)"
       
   308 
       
   309 #: src/pyams_utils/encoding.py:71
       
   310 msgid "Arabic (cp1256)"
       
   311 msgstr "Arabe (cp1256)"
       
   312 
       
   313 #: src/pyams_utils/encoding.py:72
       
   314 msgid "Baltic languages (cp1257)"
       
   315 msgstr "Langues baltes (cp1257)"
       
   316 
       
   317 #: src/pyams_utils/encoding.py:73
       
   318 msgid "Vietnamese (cp1258)"
       
   319 msgstr "Viernamien (cp1258)"
       
   320 
       
   321 #: src/pyams_utils/encoding.py:74
       
   322 msgid "Japanese (euc_jp)"
       
   323 msgstr "Japonais (euc-jp)"
       
   324 
       
   325 #: src/pyams_utils/encoding.py:75
       
   326 msgid "Japanese (euc_jis_2004)"
       
   327 msgstr "Japonais (euc-jis-2004)"
       
   328 
       
   329 #: src/pyams_utils/encoding.py:76
       
   330 msgid "Japanese (euc_jisx0213)"
       
   331 msgstr "Japonais (euc-jisx0213)"
       
   332 
       
   333 #: src/pyams_utils/encoding.py:77
       
   334 msgid "Korean (euc_kr)"
       
   335 msgstr "Coréen (euc-kr)"
       
   336 
       
   337 #: src/pyams_utils/encoding.py:78
       
   338 msgid "Simplified Chinese (gb2312)"
       
   339 msgstr "Chinois simplifié (gb2312)"
       
   340 
       
   341 #: src/pyams_utils/encoding.py:79
       
   342 msgid "Unified Chinese (gbk)"
       
   343 msgstr "Chinois unifié (gbk)"
       
   344 
       
   345 #: src/pyams_utils/encoding.py:80
       
   346 msgid "Unified Chinese (gb18030)"
       
   347 msgstr "Chinois unifié (gb18030)"
       
   348 
       
   349 #: src/pyams_utils/encoding.py:81
       
   350 msgid "Simplified Chinese (hz)"
       
   351 msgstr "Chinois simplifié (hz)"
       
   352 
       
   353 #: src/pyams_utils/encoding.py:82
       
   354 msgid "Japanese (iso2022_jp)"
       
   355 msgstr "Japonais (iso2022-jp)"
       
   356 
       
   357 #: src/pyams_utils/encoding.py:83
       
   358 msgid "Japanese (iso2022_jp_1)"
       
   359 msgstr "Japonais (iso2022-jp-1)"
       
   360 
       
   361 #: src/pyams_utils/encoding.py:84
       
   362 msgid ""
       
   363 "Japanese, Korean, Simplified Chinese, Western Europe, Greek (iso2022_jp_2)"
       
   364 msgstr ""
       
   365 "Japonais, Coréen, Chinois simplifié, Europe de l'ouest, Grec (iso2022-jp-2)"
       
   366 
       
   367 #: src/pyams_utils/encoding.py:85
       
   368 msgid "Japanese (iso2022_jp_2004)"
       
   369 msgstr "Japonais (iso2022-jp-2004)"
       
   370 
       
   371 #: src/pyams_utils/encoding.py:86
       
   372 msgid "Japanese (iso2022_jp_3)"
       
   373 msgstr "Japonais (iso2022-jp-3)"
       
   374 
       
   375 #: src/pyams_utils/encoding.py:87
       
   376 msgid "Japanese (iso2022_jp_ext)"
       
   377 msgstr "Japonais (iso2022-jp-ext)"
       
   378 
       
   379 #: src/pyams_utils/encoding.py:88
       
   380 msgid "Korean (iso2022_kr)"
       
   381 msgstr "Coréen (iso2022-kr)"
       
   382 
       
   383 #: src/pyams_utils/encoding.py:89
       
   384 msgid "West Europe (latin_1)"
       
   385 msgstr "Europe de l'ouest (latin-1)"
       
   386 
       
   387 #: src/pyams_utils/encoding.py:90
       
   388 msgid "Central and Eastern Europe (iso8859_2)"
       
   389 msgstr "Europe centrale et de l'est (iso8859-2)"
       
   390 
       
   391 #: src/pyams_utils/encoding.py:91
       
   392 msgid "Esperanto, Maltese (iso8859_3)"
       
   393 msgstr "Espéranto, Maltais (iso8859-3)"
       
   394 
       
   395 #: src/pyams_utils/encoding.py:92
       
   396 msgid "Baltic languages (iso8859_4)"
       
   397 msgstr "Langues baltes (iso8859-4)"
       
   398 
       
   399 #: src/pyams_utils/encoding.py:93
       
   400 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (iso8859_5)"
       
   401 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (iso8859-5)"
       
   402 
       
   403 #: src/pyams_utils/encoding.py:94
       
   404 msgid "Arabic (iso8859_6)"
       
   405 msgstr "Arabe (iso8859-6)"
       
   406 
       
   407 #: src/pyams_utils/encoding.py:95
       
   408 msgid "Greek (iso8859_7)"
       
   409 msgstr "Grec (iso8869-7)"
       
   410 
       
   411 #: src/pyams_utils/encoding.py:96
       
   412 msgid "Hebrew (iso8859_8)"
       
   413 msgstr "Hébreu (iso8859-8)"
       
   414 
       
   415 #: src/pyams_utils/encoding.py:97
       
   416 msgid "Turkish (iso8859_9)"
       
   417 msgstr "Turc (iso8859-9)"
       
   418 
       
   419 #: src/pyams_utils/encoding.py:98
       
   420 msgid "Nordic languages (iso8859_10)"
       
   421 msgstr "Langues nordiques (iso8859-10)"
       
   422 
       
   423 #: src/pyams_utils/encoding.py:99
       
   424 msgid "Baltic languages (iso8859_13)"
       
   425 msgstr "Langues baltes (iso8859-13)"
       
   426 
       
   427 #: src/pyams_utils/encoding.py:100
       
   428 msgid "Celtic languages (iso8859_14)"
       
   429 msgstr "Langues celtes (iso8859-14)"
       
   430 
       
   431 #: src/pyams_utils/encoding.py:101
       
   432 msgid "Western Europe (iso8859_15)"
       
   433 msgstr "Europe de l'ouest (iso8859-15)"
       
   434 
       
   435 #: src/pyams_utils/encoding.py:102
       
   436 msgid "South-Eastern Europe (iso8859_16)"
       
   437 msgstr "Europe du sud-est (iso8859-16)"
       
   438 
       
   439 #: src/pyams_utils/encoding.py:103
       
   440 msgid "Korean (johab)"
       
   441 msgstr "Coréen (johab)"
       
   442 
       
   443 #: src/pyams_utils/encoding.py:104
       
   444 msgid "Russian (koi8_r)"
       
   445 msgstr "Russe (kio8-r)"
       
   446 
       
   447 #: src/pyams_utils/encoding.py:105
       
   448 msgid "Ukrainian (koi8_u)"
       
   449 msgstr "Ukrainien (kio8-u)"
       
   450 
       
   451 #: src/pyams_utils/encoding.py:106
       
   452 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (mac_cyrillic)"
       
   453 msgstr "Bulgare, Biolorusse, Macédonien, Russe, Serve (mac-cyrillic)"
       
   454 
       
   455 #: src/pyams_utils/encoding.py:107
       
   456 msgid "Greek (mac_greek)"
       
   457 msgstr "Grec (mac-greek)"
       
   458 
       
   459 #: src/pyams_utils/encoding.py:108
       
   460 msgid "Icelandic (mac_iceland)"
       
   461 msgstr "Islandais (mac-iceland)"
       
   462 
       
   463 #: src/pyams_utils/encoding.py:109
       
   464 msgid "Central and Eastern Europe (mac_latin2)"
       
   465 msgstr "Europe centrale et de l'ouest (mac-latin2)"
       
   466 
       
   467 #: src/pyams_utils/encoding.py:110
       
   468 msgid "Western Europe (mac_roman)"
       
   469 msgstr "Europe de l'Ouest (mac-roman)"
       
   470 
       
   471 #: src/pyams_utils/encoding.py:111
       
   472 msgid "Turkish (mac_turkish)"
       
   473 msgstr "Turc (mac-turkish)"
       
   474 
       
   475 #: src/pyams_utils/encoding.py:112
       
   476 msgid "Kazakh (ptcp154)"
       
   477 msgstr "Kazak (ptcp154)"
       
   478 
       
   479 #: src/pyams_utils/encoding.py:113
       
   480 msgid "Japanese (shift_jis)"
       
   481 msgstr "Japonais (shift_jis)"
       
   482 
       
   483 #: src/pyams_utils/encoding.py:114
       
   484 msgid "Japanese (shift_jis_2004)"
       
   485 msgstr "Japonais (shift-jis-2004)"
       
   486 
       
   487 #: src/pyams_utils/encoding.py:115
       
   488 msgid "Japanese (shift_jisx0213)"
       
   489 msgstr "Japonais (shift-jisx0213)"
       
   490 
       
   491 #: src/pyams_utils/encoding.py:116
       
   492 msgid "all languages (utf_32)"
       
   493 msgstr "toutes les langues (utf-32)"
       
   494 
       
   495 #: src/pyams_utils/encoding.py:117
       
   496 msgid "all languages (utf_32_be)"
       
   497 msgstr "toutes les langues (utf-32-be)"
       
   498 
       
   499 #: src/pyams_utils/encoding.py:118
       
   500 msgid "all languages (utf_32_le)"
       
   501 msgstr "toutes les langues (utf-32-le)"
       
   502 
       
   503 #: src/pyams_utils/encoding.py:119
       
   504 msgid "all languages (utf_16)"
       
   505 msgstr "toutes les langues (utf-16)"
       
   506 
       
   507 #: src/pyams_utils/encoding.py:120
       
   508 msgid "all languages (BMP only - utf_16_be)"
       
   509 msgstr "toutes les langues (BMP seulement - utf-16-be"
       
   510 
       
   511 #: src/pyams_utils/encoding.py:121
       
   512 msgid "all languages (BMP only - utf_16_le)"
       
   513 msgstr "toutes les langues (BMP seulement - utf-16-le)"
       
   514 
       
   515 #: src/pyams_utils/encoding.py:122
       
   516 msgid "all languages (utf_7)"
       
   517 msgstr "toutes les langues (utf-7)"
       
   518 
       
   519 #: src/pyams_utils/encoding.py:123
       
   520 msgid "all languages (utf_8)"
       
   521 msgstr "toutes les langues (utf-8)"
       
   522 
       
   523 #: src/pyams_utils/encoding.py:124
       
   524 msgid "all languages (utf_8_sig)"
       
   525 msgstr "toutes les langues (utf-8-sig)"
       
   526 
       
   527 #: src/pyams_utils/text.py:108
       
   528 msgid "Simple text"
       
   529 msgstr "Texte simple"
       
   530 
       
   531 #: src/pyams_utils/text.py:132
       
   532 msgid "ReStructured text"
       
   533 msgstr "Texte structuré"
       
   534 
       
   535 #: src/pyams_utils/text.py:157
       
   536 msgid "Markdown text"
       
   537 msgstr "Markdown"
       
   538 
       
   539 #: src/pyams_utils/interfaces/inherit.py:39
       
   540 msgid "Inherit from parent?"
       
   541 msgstr "Hériter du parent ?"
       
   542 
       
   543 #: src/pyams_utils/interfaces/inherit.py:43
       
   544 msgid "Don't inherit from parent?"
       
   545 msgstr "Ne pas hériter du parent ?"
       
   546 
       
   547 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:34
    19 msgid "Selected lexer"
   548 msgid "Selected lexer"
    20 msgstr "Format du code"
   549 msgstr "Format du code"
    21 
   550 
    22 #: src/pyams_utils/pygments.py:107
   551 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:35
    23 msgid "Lexer used to format source code"
   552 msgid "Lexer used to format source code"
    24 msgstr "Lexeur utilisé pour analyser le code source"
   553 msgstr "Lexeur utilisé pour analyser le code source"
    25 
   554 
    26 #: src/pyams_utils/pygments.py:112
   555 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:40
    27 msgid "Display line numbers?"
   556 msgid "Display line numbers?"
    28 msgstr "Numéros de lignes ?"
   557 msgstr "Numéros de lignes ?"
    29 
   558 
    30 #: src/pyams_utils/pygments.py:113
   559 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:41
    31 msgid "If 'no', line numbers will be hidden"
   560 msgid "If 'no', line numbers will be hidden"
    32 msgstr "Si 'non', les numéros de lignes ne seront pas affichés"
   561 msgstr "Si 'non', les numéros de lignes ne seront pas affichés"
    33 
   562 
    34 #: src/pyams_utils/pygments.py:117
   563 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:45
    35 msgid "Lines wrap?"
   564 msgid "Lines wrap?"
    36 msgstr "Sauts de lignes ?"
   565 msgstr "Sauts de lignes ?"
    37 
   566 
    38 #: src/pyams_utils/pygments.py:118
   567 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:46
    39 msgid ""
   568 msgid ""
    40 "If 'yes', lines wraps will be enabled; line numbers will not be displayed if "
   569 "If 'yes', lines wraps will be enabled; line numbers will not be displayed if "
    41 "lines wrap is enabled..."
   570 "lines wrap is enabled..."
    42 msgstr ""
   571 msgstr ""
    43 "Si 'oui', les sauts de lignes seront possibles ; dans ce mode, l'affichage "
   572 "Si 'oui', les sauts de lignes seront possibles ; dans ce mode, l'affichage "
    44 "des numéros de lignes n'est pas possible..."
   573 "des numéros de lignes n'est pas possible..."
    45 
   574 
    46 #: src/pyams_utils/pygments.py:123
   575 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:51
    47 msgid "Color style"
   576 msgid "Color style"
    48 msgstr "Style de couleur"
   577 msgstr "Style de couleur"
    49 
   578 
    50 #: src/pyams_utils/pygments.py:124
   579 #: src/pyams_utils/interfaces/pygments.py:52
    51 msgid "Selected color style"
   580 msgid "Selected color style"
    52 msgstr "Style de mise en forme de la syntaxe"
   581 msgstr "Style de mise en forme de la syntaxe"
    53 
   582 
    54 #: src/pyams_utils/pygments.py:75
   583 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:35
    55 msgid "Automatic detection"
       
    56 msgstr "Détection automatique"
       
    57 
       
    58 #: src/pyams_utils/size.py:69
       
    59 msgid "0.0## Gb"
       
    60 msgstr "0.0## Go"
       
    61 
       
    62 #: src/pyams_utils/size.py:61
       
    63 msgid "0 bytes"
       
    64 msgstr "0 octets"
       
    65 
       
    66 #: src/pyams_utils/size.py:64
       
    67 msgid "0.# Kb"
       
    68 msgstr "0.# Ko"
       
    69 
       
    70 #: src/pyams_utils/size.py:67
       
    71 msgid "0.0# Mb"
       
    72 msgstr "0.0# Mo"
       
    73 
       
    74 #: src/pyams_utils/schema.py:181
       
    75 msgid ""
       
    76 "Email address must be entered as « name@domain.name », without '<' and '>' "
       
    77 "characters"
       
    78 msgstr ""
       
    79 "L'adresse est incorrecte, la saisie ne respecte pas la forme « xxx@yyy.com »."
       
    80 
       
    81 #: src/pyams_utils/schema.py:115
       
    82 msgid "Color length must be 3 or 6 characters"
       
    83 msgstr "La longueur d'une couleur doit être de 3 ou 6 caractères"
       
    84 
       
    85 #: src/pyams_utils/schema.py:118
       
    86 msgid ""
       
    87 "Color value must contain only valid hexadecimal color codes (numbers or "
       
    88 "letters between 'A' end 'F')"
       
    89 msgstr ""
       
    90 "Une couleur ne doit contenir que des valeurs hexadécimales correctes "
       
    91 "(nombres ou lettres de 'A' à 'F')"
       
    92 
       
    93 #: src/pyams_utils/date.py:94
       
    94 msgid "%d/%m/%Y"
       
    95 msgstr "%d/%m/%Y"
       
    96 
       
    97 #: src/pyams_utils/date.py:95
       
    98 msgid "%d/%m/%Y - %H:%M"
       
    99 msgstr "%d/%m/%Y - %H:%M"
       
   100 
       
   101 #: src/pyams_utils/date.py:97
       
   102 msgid "on %d/%m/%Y"
       
   103 msgstr "le %d/%m/%Y"
       
   104 
       
   105 #: src/pyams_utils/date.py:98
       
   106 msgid "on %d/%m/%Y at %H:%M"
       
   107 msgstr "le %d/%m/%Y à %H:%M"
       
   108 
       
   109 #: src/pyams_utils/date.py:156
       
   110 #, c-format
       
   111 msgid "%d months ago"
       
   112 msgstr "Il y a %d mois"
       
   113 
       
   114 #: src/pyams_utils/date.py:231
       
   115 #, c-format
       
   116 msgid "%d months"
       
   117 msgstr "%d mois"
       
   118 
       
   119 #: src/pyams_utils/date.py:158
       
   120 #, c-format
       
   121 msgid "%d weeks ago"
       
   122 msgstr "Il y a %d semaines"
       
   123 
       
   124 #: src/pyams_utils/date.py:233
       
   125 #, c-format
       
   126 msgid "%d weeks"
       
   127 msgstr "%d semaines"
       
   128 
       
   129 #: src/pyams_utils/date.py:160
       
   130 #, c-format
       
   131 msgid "%d days ago"
       
   132 msgstr "Il y a %d jours"
       
   133 
       
   134 #: src/pyams_utils/date.py:162
       
   135 msgid "the day before yesterday"
       
   136 msgstr "avant-hier"
       
   137 
       
   138 #: src/pyams_utils/date.py:235
       
   139 #, c-format
       
   140 msgid "%d days"
       
   141 msgstr "%d jours"
       
   142 
       
   143 #: src/pyams_utils/date.py:164
       
   144 msgid "yesterday"
       
   145 msgstr "hier"
       
   146 
       
   147 #: src/pyams_utils/date.py:240
       
   148 msgid "24 hours"
       
   149 msgstr "24 heures"
       
   150 
       
   151 #: src/pyams_utils/date.py:242
       
   152 #, c-format
       
   153 msgid "%d day and %d hours"
       
   154 msgstr "%d jours et %d heures"
       
   155 
       
   156 #: src/pyams_utils/date.py:245
       
   157 #, c-format
       
   158 msgid "%d hours"
       
   159 msgstr "%d heures"
       
   160 
       
   161 #: src/pyams_utils/date.py:168
       
   162 #, c-format
       
   163 msgid "%d hours ago"
       
   164 msgstr "Il y a %d heures"
       
   165 
       
   166 #: src/pyams_utils/date.py:172
       
   167 msgid "less than 5 minutes ago"
       
   168 msgstr "Il y a moins de 5 minutes"
       
   169 
       
   170 #: src/pyams_utils/date.py:249
       
   171 #, c-format
       
   172 msgid "%d minutes"
       
   173 msgstr "%d minutes"
       
   174 
       
   175 #: src/pyams_utils/date.py:251
       
   176 #, c-format
       
   177 msgid "%d seconds"
       
   178 msgstr "%d secondes"
       
   179 
       
   180 #: src/pyams_utils/date.py:170
       
   181 #, c-format
       
   182 msgid "%d minutes ago"
       
   183 msgstr "Il y a %d minutes"
       
   184 
       
   185 #: src/pyams_utils/encoding.py:32
       
   186 msgid "English (ASCII)"
       
   187 msgstr "Anglais (ASCII)"
       
   188 
       
   189 #: src/pyams_utils/encoding.py:33
       
   190 msgid "Traditional Chinese (big5)"
       
   191 msgstr "Chinois traditionnel (big5)"
       
   192 
       
   193 #: src/pyams_utils/encoding.py:34
       
   194 msgid "Traditional Chinese (big5hkscs)"
       
   195 msgstr "Chinois traditionnel (big5hkscs)"
       
   196 
       
   197 #: src/pyams_utils/encoding.py:35
       
   198 msgid "English (cp037)"
       
   199 msgstr "Anglais (cp037)"
       
   200 
       
   201 #: src/pyams_utils/encoding.py:36
       
   202 msgid "Hebrew (cp424)"
       
   203 msgstr "Hébreu (cp424)"
       
   204 
       
   205 #: src/pyams_utils/encoding.py:37
       
   206 msgid "English (cp437)"
       
   207 msgstr "Anglais (cp437)"
       
   208 
       
   209 #: src/pyams_utils/encoding.py:38
       
   210 msgid "Western Europe (cp500)"
       
   211 msgstr "Europe de l'ouest (cp500)"
       
   212 
       
   213 #: src/pyams_utils/encoding.py:39
       
   214 msgid "Arabic (cp720)"
       
   215 msgstr "Arabe (cp720)"
       
   216 
       
   217 #: src/pyams_utils/encoding.py:40
       
   218 msgid "Greek (cp737)"
       
   219 msgstr "Grec (cp737)"
       
   220 
       
   221 #: src/pyams_utils/encoding.py:41
       
   222 msgid "Baltic languages (cp775)"
       
   223 msgstr "Langues baltes (cp775)"
       
   224 
       
   225 #: src/pyams_utils/encoding.py:42
       
   226 msgid "Western Europe (cp850)"
       
   227 msgstr "Europe de l'ouest (cp850)"
       
   228 
       
   229 #: src/pyams_utils/encoding.py:43
       
   230 msgid "Central and Eastern Europe (cp852)"
       
   231 msgstr "Europe centrale et de l'est (cp852)"
       
   232 
       
   233 #: src/pyams_utils/encoding.py:44
       
   234 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (cp855)"
       
   235 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (cp855)"
       
   236 
       
   237 #: src/pyams_utils/encoding.py:45
       
   238 msgid "Hebrew (cp856)"
       
   239 msgstr "Hébreu (cp856)"
       
   240 
       
   241 #: src/pyams_utils/encoding.py:46
       
   242 msgid "Turkish (cp857)"
       
   243 msgstr "Turc (cp857)"
       
   244 
       
   245 #: src/pyams_utils/encoding.py:47
       
   246 msgid "Western Europe (cp858)"
       
   247 msgstr "Europe de l'ouest (cp858)"
       
   248 
       
   249 #: src/pyams_utils/encoding.py:48
       
   250 msgid "Portuguese (cp860)"
       
   251 msgstr "Portugais (cp860)"
       
   252 
       
   253 #: src/pyams_utils/encoding.py:49
       
   254 msgid "Icelandic (cp861)"
       
   255 msgstr "Islandais (cp861)"
       
   256 
       
   257 #: src/pyams_utils/encoding.py:50
       
   258 msgid "Hebrew (cp862)"
       
   259 msgstr "Hébreu (cp862)"
       
   260 
       
   261 #: src/pyams_utils/encoding.py:51
       
   262 msgid "Canadian (cp863)"
       
   263 msgstr "Canadien (cp863)"
       
   264 
       
   265 #: src/pyams_utils/encoding.py:52
       
   266 msgid "Arabic (cp864)"
       
   267 msgstr "Arabe (cp864)"
       
   268 
       
   269 #: src/pyams_utils/encoding.py:53
       
   270 msgid "Danish, Norwegian (cp865)"
       
   271 msgstr "Danois, Norvégien (cp865)"
       
   272 
       
   273 #: src/pyams_utils/encoding.py:54
       
   274 msgid "Russian (cp866)"
       
   275 msgstr "Russe (cp866)"
       
   276 
       
   277 #: src/pyams_utils/encoding.py:55
       
   278 msgid "Greek (cp869)"
       
   279 msgstr "Grec (cp869)"
       
   280 
       
   281 #: src/pyams_utils/encoding.py:56
       
   282 msgid "Thai (cp874)"
       
   283 msgstr "Thaï (cp874)"
       
   284 
       
   285 #: src/pyams_utils/encoding.py:57
       
   286 msgid "Greek (cp875)"
       
   287 msgstr "Grec (cp875)"
       
   288 
       
   289 #: src/pyams_utils/encoding.py:58
       
   290 msgid "Japanese (cp932)"
       
   291 msgstr "Japonais (cp932)"
       
   292 
       
   293 #: src/pyams_utils/encoding.py:59
       
   294 msgid "Korean (cp949)"
       
   295 msgstr "Coréen (cp949)"
       
   296 
       
   297 #: src/pyams_utils/encoding.py:60
       
   298 msgid "Traditional Chinese (cp950)"
       
   299 msgstr "Chinois traditionnel (cp950)"
       
   300 
       
   301 #: src/pyams_utils/encoding.py:61
       
   302 msgid "Urdu (cp1006)"
       
   303 msgstr "Ourdou (cp1006)"
       
   304 
       
   305 #: src/pyams_utils/encoding.py:62
       
   306 msgid "Turkish (cp1026)"
       
   307 msgstr "Turc (cp1026)"
       
   308 
       
   309 #: src/pyams_utils/encoding.py:63
       
   310 msgid "Western Europe (cp1140)"
       
   311 msgstr "Europe de l'ouest (cp1140)"
       
   312 
       
   313 #: src/pyams_utils/encoding.py:64
       
   314 msgid "Central and Eastern Europe (cp1250)"
       
   315 msgstr "Europe centrale et de l'est (cp1250)"
       
   316 
       
   317 #: src/pyams_utils/encoding.py:65
       
   318 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (cp1251)"
       
   319 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (cp1251)"
       
   320 
       
   321 #: src/pyams_utils/encoding.py:66
       
   322 msgid "Western Europe (cp1252)"
       
   323 msgstr "Europe de l'ouest (cp1252)"
       
   324 
       
   325 #: src/pyams_utils/encoding.py:67
       
   326 msgid "Greek (cp1253)"
       
   327 msgstr "Grec (cp1253)"
       
   328 
       
   329 #: src/pyams_utils/encoding.py:68
       
   330 msgid "Turkish (cp1254)"
       
   331 msgstr "Turc (cp1254)"
       
   332 
       
   333 #: src/pyams_utils/encoding.py:69
       
   334 msgid "Hebrew (cp1255)"
       
   335 msgstr "Hébreu (cp1255)"
       
   336 
       
   337 #: src/pyams_utils/encoding.py:70
       
   338 msgid "Arabic (cp1256)"
       
   339 msgstr "Arabe (cp1256)"
       
   340 
       
   341 #: src/pyams_utils/encoding.py:71
       
   342 msgid "Baltic languages (cp1257)"
       
   343 msgstr "Langues baltes (cp1257)"
       
   344 
       
   345 #: src/pyams_utils/encoding.py:72
       
   346 msgid "Vietnamese (cp1258)"
       
   347 msgstr "Viernamien (cp1258)"
       
   348 
       
   349 #: src/pyams_utils/encoding.py:73
       
   350 msgid "Japanese (euc_jp)"
       
   351 msgstr "Japonais (euc-jp)"
       
   352 
       
   353 #: src/pyams_utils/encoding.py:74
       
   354 msgid "Japanese (euc_jis_2004)"
       
   355 msgstr "Japonais (euc-jis-2004)"
       
   356 
       
   357 #: src/pyams_utils/encoding.py:75
       
   358 msgid "Japanese (euc_jisx0213)"
       
   359 msgstr "Japonais (euc-jisx0213)"
       
   360 
       
   361 #: src/pyams_utils/encoding.py:76
       
   362 msgid "Korean (euc_kr)"
       
   363 msgstr "Coréen (euc-kr)"
       
   364 
       
   365 #: src/pyams_utils/encoding.py:77
       
   366 msgid "Simplified Chinese (gb2312)"
       
   367 msgstr "Chinois simplifié (gb2312)"
       
   368 
       
   369 #: src/pyams_utils/encoding.py:78
       
   370 msgid "Unified Chinese (gbk)"
       
   371 msgstr "Chinois unifié (gbk)"
       
   372 
       
   373 #: src/pyams_utils/encoding.py:79
       
   374 msgid "Unified Chinese (gb18030)"
       
   375 msgstr "Chinois unifié (gb18030)"
       
   376 
       
   377 #: src/pyams_utils/encoding.py:80
       
   378 msgid "Simplified Chinese (hz)"
       
   379 msgstr "Chinois simplifié (hz)"
       
   380 
       
   381 #: src/pyams_utils/encoding.py:81
       
   382 msgid "Japanese (iso2022_jp)"
       
   383 msgstr "Japonais (iso2022-jp)"
       
   384 
       
   385 #: src/pyams_utils/encoding.py:82
       
   386 msgid "Japanese (iso2022_jp_1)"
       
   387 msgstr "Japonais (iso2022-jp-1)"
       
   388 
       
   389 #: src/pyams_utils/encoding.py:83
       
   390 msgid ""
       
   391 "Japanese, Korean, Simplified Chinese, Western Europe, Greek (iso2022_jp_2)"
       
   392 msgstr ""
       
   393 "Japonais, Coréen, Chinois simplifié, Europe de l'ouest, Grec (iso2022-jp-2)"
       
   394 
       
   395 #: src/pyams_utils/encoding.py:84
       
   396 msgid "Japanese (iso2022_jp_2004)"
       
   397 msgstr "Japonais (iso2022-jp-2004)"
       
   398 
       
   399 #: src/pyams_utils/encoding.py:85
       
   400 msgid "Japanese (iso2022_jp_3)"
       
   401 msgstr "Japonais (iso2022-jp-3)"
       
   402 
       
   403 #: src/pyams_utils/encoding.py:86
       
   404 msgid "Japanese (iso2022_jp_ext)"
       
   405 msgstr "Japonais (iso2022-jp-ext)"
       
   406 
       
   407 #: src/pyams_utils/encoding.py:87
       
   408 msgid "Korean (iso2022_kr)"
       
   409 msgstr "Coréen (iso2022-kr)"
       
   410 
       
   411 #: src/pyams_utils/encoding.py:88
       
   412 msgid "West Europe (latin_1)"
       
   413 msgstr "Europe de l'ouest (latin-1)"
       
   414 
       
   415 #: src/pyams_utils/encoding.py:89
       
   416 msgid "Central and Eastern Europe (iso8859_2)"
       
   417 msgstr "Europe centrale et de l'est (iso8859-2)"
       
   418 
       
   419 #: src/pyams_utils/encoding.py:90
       
   420 msgid "Esperanto, Maltese (iso8859_3)"
       
   421 msgstr "Espéranto, Maltais (iso8859-3)"
       
   422 
       
   423 #: src/pyams_utils/encoding.py:91
       
   424 msgid "Baltic languages (iso8859_4)"
       
   425 msgstr "Langues baltes (iso8859-4)"
       
   426 
       
   427 #: src/pyams_utils/encoding.py:92
       
   428 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (iso8859_5)"
       
   429 msgstr "Bulgare, Biélorusse, Macédonien, Russe, Serbe (iso8859-5)"
       
   430 
       
   431 #: src/pyams_utils/encoding.py:93
       
   432 msgid "Arabic (iso8859_6)"
       
   433 msgstr "Arabe (iso8859-6)"
       
   434 
       
   435 #: src/pyams_utils/encoding.py:94
       
   436 msgid "Greek (iso8859_7)"
       
   437 msgstr "Grec (iso8869-7)"
       
   438 
       
   439 #: src/pyams_utils/encoding.py:95
       
   440 msgid "Hebrew (iso8859_8)"
       
   441 msgstr "Hébreu (iso8859-8)"
       
   442 
       
   443 #: src/pyams_utils/encoding.py:96
       
   444 msgid "Turkish (iso8859_9)"
       
   445 msgstr "Turc (iso8859-9)"
       
   446 
       
   447 #: src/pyams_utils/encoding.py:97
       
   448 msgid "Nordic languages (iso8859_10)"
       
   449 msgstr "Langues nordiques (iso8859-10)"
       
   450 
       
   451 #: src/pyams_utils/encoding.py:98
       
   452 msgid "Baltic languages (iso8859_13)"
       
   453 msgstr "Langues baltes (iso8859-13)"
       
   454 
       
   455 #: src/pyams_utils/encoding.py:99
       
   456 msgid "Celtic languages (iso8859_14)"
       
   457 msgstr "Langues celtes (iso8859-14)"
       
   458 
       
   459 #: src/pyams_utils/encoding.py:100
       
   460 msgid "Western Europe (iso8859_15)"
       
   461 msgstr "Europe de l'ouest (iso8859-15)"
       
   462 
       
   463 #: src/pyams_utils/encoding.py:101
       
   464 msgid "South-Eastern Europe (iso8859_16)"
       
   465 msgstr "Europe du sud-est (iso8859-16)"
       
   466 
       
   467 #: src/pyams_utils/encoding.py:102
       
   468 msgid "Korean (johab)"
       
   469 msgstr "Coréen (johab)"
       
   470 
       
   471 #: src/pyams_utils/encoding.py:103
       
   472 msgid "Russian (koi8_r)"
       
   473 msgstr "Russe (kio8-r)"
       
   474 
       
   475 #: src/pyams_utils/encoding.py:104
       
   476 msgid "Ukrainian (koi8_u)"
       
   477 msgstr "Ukrainien (kio8-u)"
       
   478 
       
   479 #: src/pyams_utils/encoding.py:105
       
   480 msgid "Bulgarian, Byelorussian, Macedonian, Russian, Serbian (mac_cyrillic)"
       
   481 msgstr "Bulgare, Biolorusse, Macédonien, Russe, Serve (mac-cyrillic)"
       
   482 
       
   483 #: src/pyams_utils/encoding.py:106
       
   484 msgid "Greek (mac_greek)"
       
   485 msgstr "Grec (mac-greek)"
       
   486 
       
   487 #: src/pyams_utils/encoding.py:107
       
   488 msgid "Icelandic (mac_iceland)"
       
   489 msgstr "Islandais (mac-iceland)"
       
   490 
       
   491 #: src/pyams_utils/encoding.py:108
       
   492 msgid "Central and Eastern Europe (mac_latin2)"
       
   493 msgstr "Europe centrale et de l'ouest (mac-latin2)"
       
   494 
       
   495 #: src/pyams_utils/encoding.py:109
       
   496 msgid "Western Europe (mac_roman)"
       
   497 msgstr "Europe de l'Ouest (mac-roman)"
       
   498 
       
   499 #: src/pyams_utils/encoding.py:110
       
   500 msgid "Turkish (mac_turkish)"
       
   501 msgstr "Turc (mac-turkish)"
       
   502 
       
   503 #: src/pyams_utils/encoding.py:111
       
   504 msgid "Kazakh (ptcp154)"
       
   505 msgstr "Kazak (ptcp154)"
       
   506 
       
   507 #: src/pyams_utils/encoding.py:112
       
   508 msgid "Japanese (shift_jis)"
       
   509 msgstr "Japonais (shift_jis)"
       
   510 
       
   511 #: src/pyams_utils/encoding.py:113
       
   512 msgid "Japanese (shift_jis_2004)"
       
   513 msgstr "Japonais (shift-jis-2004)"
       
   514 
       
   515 #: src/pyams_utils/encoding.py:114
       
   516 msgid "Japanese (shift_jisx0213)"
       
   517 msgstr "Japonais (shift-jisx0213)"
       
   518 
       
   519 #: src/pyams_utils/encoding.py:115
       
   520 msgid "all languages (utf_32)"
       
   521 msgstr "toutes les langues (utf-32)"
       
   522 
       
   523 #: src/pyams_utils/encoding.py:116
       
   524 msgid "all languages (utf_32_be)"
       
   525 msgstr "toutes les langues (utf-32-be)"
       
   526 
       
   527 #: src/pyams_utils/encoding.py:117
       
   528 msgid "all languages (utf_32_le)"
       
   529 msgstr "toutes les langues (utf-32-le)"
       
   530 
       
   531 #: src/pyams_utils/encoding.py:118
       
   532 msgid "all languages (utf_16)"
       
   533 msgstr "toutes les langues (utf-16)"
       
   534 
       
   535 #: src/pyams_utils/encoding.py:119
       
   536 msgid "all languages (BMP only - utf_16_be)"
       
   537 msgstr "toutes les langues (BMP seulement - utf-16-be"
       
   538 
       
   539 #: src/pyams_utils/encoding.py:120
       
   540 msgid "all languages (BMP only - utf_16_le)"
       
   541 msgstr "toutes les langues (BMP seulement - utf-16-le)"
       
   542 
       
   543 #: src/pyams_utils/encoding.py:121
       
   544 msgid "all languages (utf_7)"
       
   545 msgstr "toutes les langues (utf-7)"
       
   546 
       
   547 #: src/pyams_utils/encoding.py:122
       
   548 msgid "all languages (utf_8)"
       
   549 msgstr "toutes les langues (utf-8)"
       
   550 
       
   551 #: src/pyams_utils/encoding.py:123
       
   552 msgid "all languages (utf_8_sig)"
       
   553 msgstr "toutes les langues (utf-8-sig)"
       
   554 
       
   555 #: src/pyams_utils/text.py:94
       
   556 msgid "Simple text"
       
   557 msgstr "Texte simple"
       
   558 
       
   559 #: src/pyams_utils/text.py:118
       
   560 msgid "ReStructured text"
       
   561 msgstr "Texte structuré"
       
   562 
       
   563 #: src/pyams_utils/text.py:143
       
   564 msgid "Markdown text"
       
   565 msgstr "Markdown"
       
   566 
       
   567 #: src/pyams_utils/interfaces/inherit.py:37
       
   568 msgid "Inherit from parent?"
       
   569 msgstr "Hériter du parent ?"
       
   570 
       
   571 #: src/pyams_utils/interfaces/inherit.py:41
       
   572 msgid "Don't inherit from parent?"
       
   573 msgstr "Ne pas hériter du parent ?"
       
   574 
       
   575 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:33
       
   576 msgid "Wrong contained type"
   584 msgid "Wrong contained type"
   577 msgstr "Type de contenu incorrect"
   585 msgstr "Type de contenu incorrect"
   578 
   586 
   579 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:34
   587 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:36
   580 msgid "One or more entries of sequence are not unique."
   588 msgid "One or more entries of sequence are not unique."
   581 msgstr "Toutes les entrées de la séquence ne sont pas uniques"
   589 msgstr "Toutes les entrées de la séquence ne sont pas uniques"
   582 
   590 
   583 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:35
   591 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:37
   584 msgid "Schema not fully implemented"
   592 msgid "Schema not fully implemented"
   585 msgstr "Schéma non implémenté"
   593 msgstr "Schéma non implémenté"
   586 
   594 
   587 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:36
   595 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:38
   588 msgid "Schema not provided"
   596 msgid "Schema not provided"
   589 msgstr "Schéma non fourni"
   597 msgstr "Schéma non fourni"
   590 
   598 
   591 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:37
   599 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:39
   592 msgid "The specified URI is not valid."
   600 msgid "The specified URI is not valid."
   593 msgstr ""
   601 msgstr ""
   594 "L'URL indiquée est invalide ; elle doit comprendre le protocole d'accès au "
   602 "L'URL indiquée est invalide ; elle doit comprendre le protocole d'accès au "
   595 "site, comme « http:// » ou « https:// »"
   603 "site, comme « http:// » ou « https:// »"
   596 
   604 
   597 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:38
   605 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:40
   598 msgid "The specified id is not valid."
   606 msgid "The specified id is not valid."
   599 msgstr "L'ID indiqué est invalide"
   607 msgstr "L'ID indiqué est invalide"
   600 
   608 
   601 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:39
   609 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:41
   602 msgid "The specified dotted name is not valid."
   610 msgid "The specified dotted name is not valid."
   603 msgstr "Le nom indiqué est invalide"
   611 msgstr "Le nom indiqué est invalide"
   604 
   612 
   605 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:40
   613 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:42
   606 msgid "The field is not bound."
   614 msgid "The field is not bound."
   607 msgstr "Le chanmp n'est pas lié"
   615 msgstr "Le chanmp n'est pas lié"
   608 
   616 
   609 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:42
   617 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:44
   610 msgid "Required input is missing."
   618 msgid "Required input is missing."
   611 msgstr "Ce champ est obligatoire"
   619 msgstr "Ce champ est obligatoire"
   612 
   620 
   613 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:43
   621 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:45
   614 msgid "Object is of wrong type."
   622 msgid "Object is of wrong type."
   615 msgstr "L'objet est d'un type incorrect"
   623 msgstr "L'objet est d'un type incorrect"
   616 
   624 
   617 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:44
   625 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:46
   618 msgid "Value is too big"
   626 msgid "Value is too big"
   619 msgstr "Valeur trop grande"
   627 msgstr "Valeur trop grande"
   620 
   628 
   621 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:45
   629 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:47
   622 msgid "Value is too small"
   630 msgid "Value is too small"
   623 msgstr "Valeur trop petite"
   631 msgstr "Valeur trop petite"
   624 
   632 
   625 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:46
   633 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:48
   626 msgid "Value is too long"
   634 msgid "Value is too long"
   627 msgstr "Valeur trop longue"
   635 msgstr "Valeur trop longue"
   628 
   636 
   629 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:47
   637 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:49
   630 msgid "Value is too short"
   638 msgid "Value is too short"
   631 msgstr "Valeur trop courte"
   639 msgstr "Valeur trop courte"
   632 
   640 
   633 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:48
   641 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:50
   634 msgid "Invalid value"
   642 msgid "Invalid value"
   635 msgstr "Valeur incorrecte"
   643 msgstr "Valeur incorrecte"
   636 
   644 
   637 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:49
   645 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:51
   638 msgid "Constraint not satisfied"
   646 msgid "Constraint not satisfied"
   639 msgstr "Contrainte non satisfaite"
   647 msgstr "Contrainte non satisfaite"
   640 
   648 
   641 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:50
   649 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:52
   642 msgid "Not a container"
   650 msgid "Not a container"
   643 msgstr "Ce n'est pas un conteneur"
   651 msgstr "Ce n'est pas un conteneur"
   644 
   652 
   645 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:51
   653 #: src/pyams_utils/interfaces/__init__.py:53
   646 msgid "Not an iterator"
   654 msgid "Not an iterator"
   647 msgstr "Ce n'est pas un itérateur"
   655 msgstr "Ce n'est pas un itérateur"
   648 
   656 
   649 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:71
   657 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:74
   650 msgid "Opened ZEO connection"
   658 msgid "Opened ZEO connection"
   651 msgstr "Connexion ZEO"
   659 msgstr "Connexion ZEO"
   652 
   660 
   653 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:30
   661 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:30
   654 msgid "Connection name"
   662 msgid "Connection name"
   700 msgid "User password on ZEO server; only for ZEO server before 5.0"
   708 msgid "User password on ZEO server; only for ZEO server before 5.0"
   701 msgstr ""
   709 msgstr ""
   702 "Mot de passe correspondant au code utilisateur indiqué; pour les serveurs "
   710 "Mot de passe correspondant au code utilisateur indiqué; pour les serveurs "
   703 "ZEO avant la version 5.0 uniquement!!"
   711 "ZEO avant la version 5.0 uniquement!!"
   704 
   712 
   705 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:57
   713 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:58
   706 msgid "ZEO server realm"
   714 msgid "ZEO server realm"
   707 msgstr "Domaine"
   715 msgstr "Domaine"
   708 
   716 
   709 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:58
   717 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:59
   710 msgid "Realm name on ZEO server; only for ZEO server before 5.0"
   718 msgid "Realm name on ZEO server; only for ZEO server before 5.0"
   711 msgstr ""
   719 msgstr ""
   712 "Nom du domaine d'authentification; pour les serveurs ZEO avant la version "
   720 "Nom du domaine d'authentification; pour les serveurs ZEO avant la version "
   713 "5.0 uniquement!!"
   721 "5.0 uniquement!!"
   714 
   722 
   715 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:61
   723 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:63
   716 msgid "BLOBs directory"
   724 msgid "BLOBs directory"
   717 msgstr "Dossier des BLOBs"
   725 msgstr "Dossier des BLOBs"
   718 
   726 
   719 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:62
   727 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:64
   720 msgid "Directory path for blob data"
   728 msgid "Directory path for blob data"
   721 msgstr "Nom du répertoire destiné au stockage des blobs"
   729 msgstr "Nom du répertoire destiné au stockage des blobs"
   722 
   730 
   723 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:65
   731 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:67
   724 msgid "Shared BLOBs directory ?"
   732 msgid "Shared BLOBs directory ?"
   725 msgstr "Répertoire partagé ?"
   733 msgstr "Répertoire partagé ?"
   726 
   734 
   727 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:66
   735 #: src/pyams_utils/interfaces/zeo.py:68
   728 msgid ""
   736 msgid ""
   729 "Flag whether the blob_dir is a server-shared filesystem that should be used "
   737 "Flag whether the blob_dir is a server-shared filesystem that should be used "
   730 "instead of transferring blob data over zrpc."
   738 "instead of transferring blob data over zrpc."
   731 msgstr ""
   739 msgstr ""
   732 "Indique si le dossier indiqué pour le stockage des BLOBs est un répertoire "
   740 "Indique si le dossier indiqué pour le stockage des BLOBs est un répertoire "
   733 "partagé avec le serveur ou non ; dans ce cas, les fichiers seront accédés "
   741 "partagé avec le serveur ou non ; dans ce cas, les fichiers seront accédés "
   734 "directement au lieu d'être chargés via ZRPC"
   742 "directement au lieu d'être chargés via ZRPC"
   735 
   743 
   736 #: src/pyams_utils/interfaces/text.py:34
   744 #: src/pyams_utils/interfaces/text.py:35
   737 msgid "Optional renderer label"
   745 msgid "Optional renderer label"
   738 msgstr "Libellé optionnel du mode de rendu"
   746 msgstr "Libellé optionnel du mode de rendu"
   739 
   747 
   740 #: src/pyams_utils/interfaces/timezone.py:47
   748 #: src/pyams_utils/interfaces/timezone.py:47
   741 msgid "Server timezone"
   749 msgid "Server timezone"
   743 
   751 
   744 #: src/pyams_utils/interfaces/timezone.py:48
   752 #: src/pyams_utils/interfaces/timezone.py:48
   745 msgid "Default server timezone"
   753 msgid "Default server timezone"
   746 msgstr "Fuseau horaire par défaut"
   754 msgstr "Fuseau horaire par défaut"
   747 
   755 
   748 #: src/pyams_utils/widget/decimal.py:31
   756 #: src/pyams_utils/widget/decimal.py:35
   749 msgid "The entered value is not a valid decimal literal."
   757 msgid "The entered value is not a valid decimal literal."
   750 msgstr ""
   758 msgstr ""
   751 "La valeur saisie n'est pas une valeur décimale correcte (veuillez utiliser le point comme "
   759 "La valeur saisie n'est pas une valeur décimale correcte (veuillez utiliser "
   752 "séparateur décimal)."
   760 "le point comme séparateur décimal)."
   753 
   761 
   754 #~ msgid "Renderer name"
   762 #~ msgid "Renderer name"
   755 #~ msgstr "Nom de l'outil de rendu"
   763 #~ msgstr "Nom de l'outil de rendu"
   756 
   764 
   757 #~ msgid "Add ZEO connection..."
   765 #~ msgid "Add ZEO connection..."