diff -r 83e335c59d63 -r 7f33d4f99386 src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po --- a/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po Tue Jun 26 14:00:17 2018 +0200 +++ b/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po Tue Jun 26 14:57:43 2018 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-25 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-06-26 14:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n" "Last-Translator: Thierry Florac \n" "Language-Team: French\n" @@ -48,31 +48,31 @@ msgid "Webmaster (role)" msgstr "Webmestre (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:62 +#: src/pyams_content/__init__.py:64 msgid "Pilot (role)" msgstr "Pilote (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:70 +#: src/pyams_content/__init__.py:74 msgid "Manager (role)" msgstr "Responsable (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:77 +#: src/pyams_content/__init__.py:83 msgid "Owner (role)" msgstr "Propriétaire (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:82 +#: src/pyams_content/__init__.py:88 msgid "Contributor (role)" msgstr "Contributeur (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:90 +#: src/pyams_content/__init__.py:99 msgid "Reader (role)" msgstr "Relecteur (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:96 +#: src/pyams_content/__init__.py:109 msgid "Operator (role)" msgstr "Opérateur (rôle)" -#: src/pyams_content/__init__.py:100 +#: src/pyams_content/__init__.py:114 msgid "Guest user (role)" msgstr "Invité (rôle)" @@ -221,7 +221,7 @@ #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:44 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:39 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:48 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:149 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:154 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:66 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu" -#: src/pyams_content/component/keynumber/__init__.py:180 +#: src/pyams_content/component/keynumber/__init__.py:189 #: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:198 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/zmi/__init__.py:79 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:29 @@ -511,15 +511,15 @@ msgid "Add keynumber" msgstr "Ajouter un chiffre-clé" -#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:230 +#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:229 msgid "Add new keynumber" msgstr "Ajout d'un chiffre-clé" -#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:259 +#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:258 msgid "Edit keynumber properties" msgstr "Propriétés du chiffre-clé" -#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:245 +#: src/pyams_content/component/keynumber/zmi/__init__.py:244 msgid "Key number was correctly added" msgstr "Le chiffre-clé a été ajouté." @@ -1772,19 +1772,19 @@ msgid "Name of external platform providing selected video" msgstr "Nom de la plate-forme externe fournissant la vidéo à afficher" -#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:237 +#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:240 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:70 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:96 msgid "Properties" msgstr "Propriétés" -#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:147 -#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:155 +#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:150 +#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:158 #, python-format msgid "{date} by {principal}" msgstr "{date} par {principal}" -#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:260 +#: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:263 #, python-format msgid "title length should be between 40 and 66 characters ({length} actually)" msgstr "" @@ -2525,10 +2525,8 @@ #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:118 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:270 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:260 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:285 -msgid "Publication checks" -msgstr "Activer le tunnel de publication" +msgid "Activated publication checks?" +msgstr "Tunnel de publication actif ?" #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:218 msgid "Managers restrictions" @@ -2968,7 +2966,7 @@ msgstr "Liste des champs de saisie associés à ce type" #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:46 -#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:40 +#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:43 msgid "Webmasters" msgstr "Webmestres" @@ -2992,12 +2990,12 @@ "responsables à certains contenus" #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:182 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:187 msgid "Managers" msgstr "Responsables" #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:58 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:183 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188 msgid "" "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or " "retire contents" @@ -3007,7 +3005,7 @@ "restrictions qui leur sont imposées" #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:63 -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:193 msgid "Contributors" msgstr "Contributeurs" @@ -3015,19 +3013,29 @@ msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents" msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:90 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:199 +msgid "Designers" +msgstr "Designers" + +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:69 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:200 +msgid "Designers are users which are allowed to manage presentation templates" +msgstr "Les designers sont autorisés à configurer les modèles de présentation" + +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95 msgid "Workflow name" msgstr "Nom du workflow" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:91 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:96 msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents" msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:119 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:124 msgid "Content URL" msgstr "URL du contenu" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:120 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125 msgid "" "URL used to access this content; this is important for SEO and should " "include most important words describing content; spaces and underscores will " @@ -3041,11 +3049,11 @@ "d'union, les lettres accentuées par leur équivalent sans accent, et les mots " "de moins de trois lettres sont supprimés." -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130 msgid "Version creator" msgstr "À l'origine de cette version" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:126 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:131 msgid "" "Name of content's version creator. The creator of the first version is also " "it's owner." @@ -3053,39 +3061,39 @@ "Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un " "contenu est aussi son propriétaire." -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135 msgid "First owner" msgstr "Premier propriétaire" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:131 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:136 msgid "Name of content's first version owner" msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:140 msgid "Version creation" msgstr "Date de création" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:138 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143 msgid "Version modifiers" msgstr "Intervenants" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:139 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:144 msgid "List of principals who modified this content" msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:142 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147 msgid "Last modifier" msgstr "Dernier intervenant" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:148 msgid "Last principal who modified this content" msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:146 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151 msgid "Last update" msgstr "Dernière modification" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:150 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:155 msgid "" "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can " "be seen, for example, in some search engines results as content's description" @@ -3094,21 +3102,21 @@ "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des " "moteurs de recherche" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:155 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:160 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:156 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:161 msgid "They will be included into HTML pages metadata" msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:164 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:78 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:66 msgid "Notepad" msgstr "Bloc-notes" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:160 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:165 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:79 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:67 msgid "Internal information to be known about this content" @@ -3116,11 +3124,11 @@ "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de " "ce contenu ; ces notes ne seront pas publiées sur internet." -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:175 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:180 msgid "Content owner" msgstr "Propriétaire" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:176 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:181 msgid "" "The owner is the creator of content's first version, except if it was " "transferred afterwards to another owner" @@ -3129,7 +3137,7 @@ "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. " "Les contenus archivés ne sont plus transférables." -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:194 msgid "" "Contributors are users which are allowed to update this content in addition " "to it's owner" @@ -3137,11 +3145,11 @@ "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce " "contenu" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:194 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:204 msgid "Readers" msgstr "Relecteurs" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:195 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:205 msgid "" "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they " "are published" @@ -3149,22 +3157,27 @@ "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et " "commenter un contenu avant sa publication" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:200 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:210 msgid "Guests" msgstr "Invités" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:201 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:211 msgid "" "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access" msgstr "" "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été " "restreint" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:221 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:231 msgid "Principal ID" msgstr "ID utilisateur" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:261 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:270 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:295 +msgid "Publication checks" +msgstr "Activer le tunnel de publication" + +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:271 msgid "" "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been " "previewed and checked before asking for publication" @@ -3172,7 +3185,7 @@ "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et " "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:286 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:296 msgid "" "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been " "previewed and checked before publishing a content" @@ -3180,11 +3193,11 @@ "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité " "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:291 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:301 msgid "Restricted contents" msgstr "Accès restreints" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:292 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:302 msgid "" "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based " "on selected settings" @@ -3192,11 +3205,11 @@ "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en " "fonction de paramètres spécifiques" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:297 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:307 msgid "Selected owners" msgstr "Propriétaires" -#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:298 +#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:308 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals" msgstr "" "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont " @@ -4125,19 +4138,19 @@ msgid "SEARCH - Between all contents" msgstr "RECHERCHE - Tous contenus confondus" -#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:36 +#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:39 msgid "Site managers" msgstr "Administrateurs" -#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:44 +#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:47 msgid "Templates managers" msgstr "Designers" -#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:48 +#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:51 msgid "Operators group" msgstr "Groupe des opérateurs" -#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:49 +#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:52 msgid "Name of group containing all roles owners" msgstr "" "Tous les utilisateurs auxquels sera attribué un rôle seront placés dans ce " @@ -4500,9 +4513,9 @@ "WARNING: this key can't be modified after creation!!! Spaces, uppercase " "letters ou accentuated characters will be replaced automatically." msgstr "" -"ATTENTION : cette clé ne pourra plus être modifiée après sa création. Les espaces, " -"les majuscules, les lettres accentuées et les caractères spéciaux seront remplacées " -"automatiquement." +"ATTENTION : cette clé ne pourra plus être modifiée après sa création. Les " +"espaces, les majuscules, les lettres accentuées et les caractères spéciaux " +"seront remplacées automatiquement." #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:105 msgid "Short name"