Version 0.1.17 0.1.17
authorThierry Florac <thierry.florac@onf.fr>
Fri, 20 Jul 2018 12:45:59 +0200
changeset 124 0d209477b6c4
parent 123 01eb2fba1632
child 125 cefb393f983b
Version 0.1.17
.installed.cfg
docs/HISTORY.txt
src/pyams_file.egg-info/PKG-INFO
src/pyams_file.egg-info/SOURCES.txt
src/pyams_file/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_file.po~
--- a/.installed.cfg	Tue Jul 17 11:12:44 2018 +0200
+++ b/.installed.cfg	Fri Jul 20 12:45:59 2018 +0200
@@ -133,3 +133,28 @@
 
 [buildout]
 parts = package i18n pyflakes test
+
+[buildout]
+installed_develop_eggs = /home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-file.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/lingua.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-template.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/tmp2qw7unlhbuild
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-skin.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-pagelet.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-viewlet.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-i18n.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-catalog.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-form.egg-link
+	/home/tflorac/Dropbox/src/PyAMS/pyams_file/develop-eggs/pyams-utils.egg-link
+
+[buildout]
+parts = i18n pyflakes test package
+
+[buildout]
+parts = pyflakes test package i18n
+
+[buildout]
+parts = test package i18n pyflakes
+
+[buildout]
+parts = package i18n pyflakes test
--- a/docs/HISTORY.txt	Tue Jul 17 11:12:44 2018 +0200
+++ b/docs/HISTORY.txt	Fri Jul 20 12:45:59 2018 +0200
@@ -1,6 +1,13 @@
 History
 =======
 
+0.1.17
+------
+ - use BTree to store image thumbnails and reduce conflicts
+ - updated SVG content-type checks
+ - rename IThumbnail interface to IThumbnails
+ - small code optimizations
+
 0.1.16.1
 --------
  - corrected image rendering function
--- a/src/pyams_file.egg-info/PKG-INFO	Tue Jul 17 11:12:44 2018 +0200
+++ b/src/pyams_file.egg-info/PKG-INFO	Fri Jul 20 12:45:59 2018 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 Metadata-Version: 1.1
 Name: pyams-file
-Version: 0.1.16.1
+Version: 0.1.17
 Summary: PyAMS file interfaces and classes
 Home-page: http://hg.ztfy.org/pyams/pyams_file
 Author: Thierry Florac
@@ -12,6 +12,13 @@
         History
         =======
         
+        0.1.17
+        ------
+         - use BTree to store image thumbnails and reduce conflicts
+         - updated SVG content-type checks
+         - rename IThumbnail interface to IThumbnails
+         - small code optimizations
+        
         0.1.16.1
         --------
          - corrected image rendering function
--- a/src/pyams_file.egg-info/SOURCES.txt	Tue Jul 17 11:12:44 2018 +0200
+++ b/src/pyams_file.egg-info/SOURCES.txt	Fri Jul 20 12:45:59 2018 +0200
@@ -30,6 +30,7 @@
 src/pyams_file/locales/pyams_file.pot
 src/pyams_file/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_file.mo
 src/pyams_file/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_file.po
+src/pyams_file/templates/picture.pt
 src/pyams_file/tests/__init__.py
 src/pyams_file/tests/test_utilsdocs.py
 src/pyams_file/tests/test_utilsdocstrings.py
--- a/src/pyams_file/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_file.po~	Tue Jul 17 11:12:44 2018 +0200
+++ b/src/pyams_file/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_file.po~	Fri Jul 20 12:45:59 2018 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-08 12:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-27 12:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-02-06 21:39+0100\n"
 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -71,13 +71,9 @@
 msgid "Delete content"
 msgstr "Supprimer ce contenu"
 
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:30
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-display.pt:12
-msgid "Zoom image"
-msgstr "Agrandir l'image"
-
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:36
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:68
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:27
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:64
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:96
 #: src/pyams_file/widget/templates/file-input.pt:31
 #: src/pyams_file/widget/templates/file-display.pt:14
 #: src/pyams_file/widget/templates/media-display.pt:20
@@ -85,8 +81,9 @@
 msgid "Current value:"
 msgstr "Contenu actuel :"
 
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:52
-#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:82
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:41
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:80
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:110
 #: src/pyams_file/widget/templates/file-input.pt:45
 #: src/pyams_file/widget/templates/file-display.pt:21
 #: src/pyams_file/widget/templates/media-display.pt:30
@@ -94,6 +91,11 @@
 msgid "Download"
 msgstr "Enregistrer sous..."
 
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-input.pt:55
+#: src/pyams_file/widget/templates/media-display.pt:12
+msgid "Zoom image"
+msgstr "Agrandir l'image"
+
 #: src/pyams_file/zmi/file.py:42
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriétés"
@@ -102,15 +104,19 @@
 msgid "Update file properties"
 msgstr "Mise à jour des propriétés"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:61
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:107
+msgid "Rotate image to right..."
+msgstr "Tourner l'image vers la droite"
+
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:156
 msgid "Crop image..."
 msgstr "Recadrer l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:83
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:178
 msgid "Crop image"
 msgstr "Recadrer l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:126
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:226
 msgid ""
 "You can use this form to crop an image.\n"
 "\n"
@@ -128,7 +134,7 @@
 "ou les vignettes déjà sélectionnées sur la base de l'ancienne image sont "
 "réinitialisées !"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:140
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:240
 msgid "You can use this form to make a selection on an image."
 msgstr ""
 "Par défaut, l'image est affichée dans son intégralité quel que soit le type "
@@ -141,39 +147,39 @@
 "**ATTENTION** : si l'image d'origine est recadrée ou rechargée, la fonction "
 "est réinitialisée et il faut procéder à un nouveau choix."
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:160
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:308
 msgid "Select portrait thumbnail..."
 msgstr "Vignette portrait"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:182
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:330
 msgid "Select portrait thumbnail"
 msgstr "Emprise de la vignette en mode portrait"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:225
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:341
 msgid ""
 "You can use this form to select a portrait thumbnail of this image.\n"
 "\n"
 "**WARNING**: cropping or resizing an image will reset all selected "
 "thumbnails and adaptive images!!"
 msgstr ""
-"L'utilisation d'une vignette en mode portrait n'est pas systématique, elle dépend "
-"du modèle de présentation qui peut ou non y faire appel. Par défaut, la "
-"vignette est positionnée au centre de l'image, la sélection de "
-"son emprise ne modifie pas l'image d'origine.\n"
+"L'utilisation d'une vignette en mode portrait n'est pas systématique, elle "
+"dépend du modèle de présentation qui peut ou non y faire appel. Par défaut, "
+"la vignette est positionnée au centre de l'image, la sélection de son "
+"emprise ne modifie pas l'image d'origine.\n"
 "\n"
 "**ATTENTION** : lorsqu'une image est recadrée, redimentionnée ou rechargée, "
 "la sélection est réinitialisée sur sa position par défaut (centrée) ; s'il y "
 "a lieu, vous devez procéder à une nouvelle sélection personnalisée."
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:240
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:356
 msgid "Select square thumbnail..."
 msgstr "Vignette carrée"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:262
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:378
 msgid "Select square thumbnail"
 msgstr "Emprise de la vignette carrée"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:305
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:389
 msgid ""
 "You can use this form to select a square thumbnail of this image.\n"
 "\n"
@@ -189,15 +195,15 @@
 "la sélection est réinitialisée sur sa position par défaut (centrée) ; s'il y "
 "a lieu, vous devez procéder à une nouvelle sélection personnalisée."
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:320
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:404
 msgid "Select panoramic thumbnail..."
 msgstr "Vignette panoramique"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:342
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:426
 msgid "Select panoramic thumbnail"
 msgstr "Emprise de la vignette panoramique"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:385
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:437
 msgid ""
 "You can use this form to select a panoramic thumbnail of this image.\n"
 "\n"
@@ -213,55 +219,55 @@
 "la sélection est réinitialisée sur sa position par défaut (centrée) ; s'il y "
 "a lieu, vous devez procéder à une nouvelle sélection personnalisée."
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:458
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:452
 msgid "Select responsive XS image..."
 msgstr "Image adaptative pour smartphones"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:479
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:473
 msgid "Select image for extra-small (XS) devices"
 msgstr "Portion de l'image affichée sur les smartphones (taille XS)"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:494
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:488
 msgid "Select responsive SM image..."
 msgstr "Image adaptative pour tablettes"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:515
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:509
 msgid "Select image for small (SM) devices"
 msgstr "Portion de l'image affichée sur les tablettes (taille SM)"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:530
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:524
 msgid "Select responsive MD image..."
 msgstr "Image adaptative pour terminaux moyens"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:551
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:545
 msgid "Select image for medium (MD) devices"
 msgstr "Portion de l'image affichée sur les terminaux moyens (taille MD)"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:566
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:560
 msgid "Select responsive LG image..."
 msgstr "Image adaptative pour grands terminaux"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:587
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:581
 msgid "Select image for large (LG) devices"
 msgstr "Portion de l'image affichée sur les grands terminaux (taille LG)"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:602
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:596
 msgid "Display all thumbnails"
 msgstr "Voir toutes les vignettes"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:619
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:613
 msgid "Display all image thumbnails"
 msgstr "Récapitulatif des vignettes associées"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:664
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:654
 msgid "Resize image..."
 msgstr "Redimensionner l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:718 src/pyams_file/zmi/image.py:675
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:708 src/pyams_file/zmi/image.py:665
 msgid "Resize image"
 msgstr "Redimensionner l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:749
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:739
 msgid ""
 "You can use this form to change image dimensions.\n"
 "\n"
@@ -273,32 +279,32 @@
 "Une nouvelle image ne sera générée que si les dimensions indiquées sont "
 "inférieures à la taille du fichier actuel."
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:71 src/pyams_file/zmi/image.py:147
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:398 src/pyams_file/zmi/image.py:674
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:166 src/pyams_file/zmi/image.py:247
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:664
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:72
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:167
 msgid "Crop"
 msgstr "Recadrer l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:148 src/pyams_file/zmi/image.py:399
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:248
 msgid "Select thumbnail"
 msgstr "Sélectionner cette portion d'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:681
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:671
 msgid "New image width"
 msgstr "Largeur de l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:683
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:673
 msgid "New image height"
 msgstr "Hauteur de l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:685
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:675
 msgid "Keep aspect ratio"
 msgstr "Ne pas déformer l'image"
 
-#: src/pyams_file/zmi/image.py:686
+#: src/pyams_file/zmi/image.py:676
 msgid ""
 "Check to keep original aspect ratio; image will be resized as large as "
 "possible within given limits"
@@ -307,27 +313,27 @@
 "L'image sera redimensionnée (sans jamais être agrandie !) pour être aussi "
 "grande que possible en fonction des contraintes indiquées."
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:99
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:110
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:102
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:113
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:105
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:116
 msgid "Save file as..."
 msgstr "Enregistrer sous..."
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:106
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:117
 msgid "Name under which the file will be saved"
 msgstr "Nom proposé automatiquement lors de l'enregistrement du fichier"
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:109
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:120
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 
-#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:110
+#: src/pyams_file/interfaces/__init__.py:121
 msgid "File's content language"
 msgstr "Langue du contenu du fichier"