diff -r 000000000000 -r c73bb834ccbe src/pyams_gis/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_gis.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/src/pyams_gis/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_gis.po Thu May 18 17:23:48 2017 +0200 @@ -0,0 +1,516 @@ +# +# French translations for PACKAGE package +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Thierry Florac , 2017. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-18 15:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 14:39+0200\n" +"Last-Translator: Thierry Florac \n" +"Language-Team: French\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Lingua 3.8\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: src/pyams_gis/layer.py:85 +msgid "Tile" +msgstr "Tuiles" + +#: src/pyams_gis/layer.py:100 +msgid "WMS" +msgstr "WMS" + +#: src/pyams_gis/layer.py:128 +msgid "Geoportal" +msgstr "Géoportail" + +#: src/pyams_gis/layer.py:148 +msgid "ESRI Features" +msgstr "Feature ESRI" + +#: src/pyams_gis/layer.py:172 +msgid "Google" +msgstr "Google" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geoarea-input.pt:7 +msgid "Remove area settings" +msgstr "Supprimer l'emprise" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geoarea-input.pt:13 +msgid "Select area from map" +msgstr "Sélectionner l'emprise à partir d'une carte" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geoarea-input.pt:33 +msgid "Select map area" +msgstr "Sélection d'une emprise cartographique" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geopoint-input.pt:7 +msgid "Remove position settings" +msgstr "Supprimer la position" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geopoint-input.pt:13 +msgid "Select location from map" +msgstr "Sélectionner la position à partir d'une carte" + +#: src/pyams_gis/widget/templates/geopoint-input.pt:33 +msgid "Select marker position" +msgstr "Sélection d'une position" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:68 +msgid "Add tile layer..." +msgstr "Ajouter une couche tuilée..." + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:80 src/pyams_gis/zmi/layer.py:157 +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:234 src/pyams_gis/zmi/layer.py:311 +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:388 src/pyams_gis/zmi/utility.py:76 +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:165 src/pyams_gis/zmi/utility.py:186 +msgid "Maps manager" +msgstr "Gestionnaire de cartes" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:81 +msgid "Add tile layer" +msgstr "Ajout d'une couche tuilée" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:115 src/pyams_gis/zmi/layer.py:192 +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:269 src/pyams_gis/zmi/layer.py:346 +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:423 +msgid "Edit layer properties" +msgstr "Propriétés d'une couche" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:145 +msgid "Add WMS layer..." +msgstr "Ajouter une couche WMS..." + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:158 +msgid "Add WMS layer" +msgstr "Ajout d'une couche WMS" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:222 +msgid "Add Geoportal WMS layer..." +msgstr "Ajouter une couche WMS du Géoportail..." + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:235 +msgid "Add IGN Geoportal layer" +msgstr "Ajout d'une couche WMS du Géoportail" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:299 +msgid "Add ESRI feature layer..." +msgstr "Ajouter une FeatureLayer ESRI..." + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:312 +msgid "Add ESRI feature layer" +msgstr "Ajout d'une FeatureLayer ESRI" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:376 +msgid "Add Google Maps layer..." +msgstr "Ajouter une couche Google Maps..." + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:389 +msgid "Add Google Maps layer" +msgstr "Ajout d'une couche Google Maps" + +#: src/pyams_gis/zmi/layer.py:55 +msgid "Specified layer name already exists!" +msgstr "Le nom indiqué pour cette couche existe déjà !" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:85 +msgid "Map manager layers" +msgstr "Couches du gestionnaire de cartes" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:104 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:113 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:125 +msgid "Title" +msgstr "Titre" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:135 +msgid "Delete layer" +msgstr "Supprimer la couche" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:164 +msgid "Control panel" +msgstr "Panneau de configuration" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:173 +msgid "Configuration..." +msgstr "Configuration..." + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:187 +msgid "Default map configuration" +msgstr "Configuration des cartes par défaut" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:215 +msgid "No provided object_name argument!" +msgstr "L'argument 'object_name' n'a pas été fourni !" + +#: src/pyams_gis/zmi/utility.py:219 +msgid "Given layer name doesn't exist!" +msgstr "Le nom de couche indiqué n'existe pas !" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:32 +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:91 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:136 +msgid "CRS" +msgstr "CRS" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:33 +msgid "Coordinates reference system to use for the map" +msgstr "Système de coordonnées de référence à utiliser pour cette carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:38 +msgid "Layers list" +msgstr "Liste des couches" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:39 +msgid "List of available layers displayed into this map" +msgstr "Liste des couches dispopnibles à intégrer dans cette carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:43 +msgid "Attribution control?" +msgstr "Attribution ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:44 +msgid "If 'yes', an attribution control is added to map" +msgstr "Si 'oui', un contrôle d'attribution sera ajouté à la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:48 +msgid "Zoom control?" +msgstr "Contrôle de zoom ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:49 +msgid "If 'yes', a zoom control is added to map" +msgstr "Si 'oui', un contrôle de zoom sera ajouté à la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:53 +msgid "Layers control?" +msgstr "Sélecteur de couches ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:54 +msgid "If 'yes', a layer selection control is added to map" +msgstr "Si 'oui', un sélecteur de couches sera ajouté à la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:58 +msgid "Initial center" +msgstr "Position initiale" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:59 +msgid "Initial map location center" +msgstr "Localisation initiale du centre de la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:62 +msgid "Initial zoom level" +msgstr "Niveau de zoom" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:63 +msgid "Zoom level at which to display map" +msgstr "Niveau de zoom initial auquel sera affichée la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:68 +msgid "Initial bounds" +msgstr "Emprise initiale" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:69 +msgid "Initial map location bounds" +msgstr "Emprise initiale de la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:72 +msgid "Keyboard navigation?" +msgstr "Navigation au clavier ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:73 +msgid "" +"If 'yes', makes the map focusable and allows users to navigate with keyboard " +"arrows and +/- keys" +msgstr "" +"Si 'oui', la carte peut prendre le focus et l'utilisateur peut naviguer dans " +"la carte au clavier à l'aide des flèches de direction et des touches +/-" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:78 +msgid "Scroll wheel zoom?" +msgstr "Zoom à la molette ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/configuration.py:79 +msgid "If 'yes', the map can be zoomed using the mouse wheel" +msgstr "" +"Si 'oui', le niveau de zoom de la carte peut être modifié en utilisant la " +"molette de la souris" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:172 +msgid "Roads map" +msgstr "Carte des routes" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:173 +msgid "Satellite" +msgstr "Image satellite" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:174 +msgid "Hybrid" +msgstr "Vue hybride" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:175 +msgid "Terrain" +msgstr "Vue topographique" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:40 +msgid "Layer factory name" +msgstr "Nom de la fabrique de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:42 +msgid "List of layer factory dependent objects" +msgstr "Liste des ressources dont dépend la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:47 +msgid "Layer type" +msgstr "Type de couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:44 +msgid "Layer name" +msgstr "Nom de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:49 +msgid "Layer title" +msgstr "Libellé de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:50 +msgid "Full layer title" +msgstr "Désignation complète de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:60 +msgid "Layer attribution" +msgstr "Attribution de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:61 +msgid "String used by the attribution control" +msgstr "Texte affiché par le contrôle d'attribution de la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:64 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:161 +msgid "Minimum zoom level" +msgstr "Zoom minimum" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:65 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:162 +msgid "Minimum zoom level at which layer is displayed" +msgstr "Niveau de zoom minimum auquel la carte est affichée" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:69 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:166 +msgid "Maximum zoom level" +msgstr "Zoom maximum" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:70 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:167 +msgid "Maximum zoom level at which layer is displayed" +msgstr "Niveau de zoom maximum auquel la carte est affichée" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:74 +msgid "Layer bounds" +msgstr "Emprise de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:75 +msgid "Geographical bounds into which layer tiles are displayed" +msgstr "" +"Emprise géographique au sein de laquelle les tuiles de la couche sont " +"affichées" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:82 +msgid "URL template" +msgstr "Modèle d'URL" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:83 +msgid "URL template used to get layer tiles (see leaflet.js docs)" +msgstr "" +"Modèle d'URL utilisée pour accéder aux tuiles (voir la documentation de " +"Leaflet)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:92 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:137 +msgid "" +"Coordinates reference system to use for map requests; defaults to map request" +msgstr "" +"Système de coordonnées de référence à utiliser pour les requêtes effectuées " +"sur cette couche ; par défaut le même que celui de la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:96 +msgid "Layers" +msgstr "Couches" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:97 +msgid "Comma-separated list of WMS layers to show" +msgstr "Liste des couches WMS à afficher, séparées par des points-virgules" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:100 +msgid "Styles" +msgstr "Styles" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:101 +msgid "Comma-separated list of WMS styles" +msgstr "Liste des styles WMS, séparés par des points-virgules" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:104 +msgid "Layer format" +msgstr "Format d'image" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:105 +msgid "WMS image format; use 'image/png' for layers with transparency" +msgstr "" +"Format d'image WMS ; utiliser 'image/png' pour les couches avec transparence" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:109 +msgid "Transparent?" +msgstr "Transparence ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:110 +msgid "If 'yes', the WMS services will return images with transparency" +msgstr "Si 'oui', le service WMS fournira des images avec transparence" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:114 +msgid "Version" +msgstr "Version" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:115 +msgid "Version of the WMS service to use" +msgstr "Version du service WMS à utiliser" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:119 +msgid "Uppercase?" +msgstr "Majuscules ?" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:120 +msgid "If 'yes', WMS request parameters keys will be uppercase" +msgstr "Si 'oui', les paramètres des requêtes WMS seront fournis en majuscules" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:128 src/pyams_gis/interfaces/layer.py:183 +msgid "API key" +msgstr "Clé d'API" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:129 +msgid "Key used to access layer data" +msgstr "Clé utilisée pour accéder aux données de la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:132 +msgid "IGN layer name" +msgstr "Nom IGN" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:133 +msgid "Name of layer in IGN format" +msgstr "Nom de la couche au format IGN" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:149 +msgid "Layer URL" +msgstr "URL" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:150 +msgid "URL used to get the feature layer" +msgstr "URL utilisée pour accéder à la couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:153 +msgid "Token" +msgstr "Jeton" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:154 +msgid "Token used in all service requests" +msgstr "Jeton d'authentification utilisé pour tous les accès au service" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:157 +msgid "Where condition" +msgstr "Condition SQL" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:158 +msgid "Optional expression used to filter features" +msgstr "Expression SQL facultative utilisée pour filtrer les éléments affichés" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:184 +msgid "Google API key used to access maps data" +msgstr "Clé d'API Google utilisée pour accéder aux données de la carte" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:187 +msgid "Map type" +msgstr "Type de couche" + +#: src/pyams_gis/interfaces/layer.py:188 +msgid "Type of GoogleMaps layer type" +msgstr "Type de couche Google Maps" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:38 +msgid "WGS84 (GPS)" +msgstr "WGS84 (GPS)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:39 +msgid "WGS84 Web Mercator" +msgstr "WGS84 Web Mercator" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:40 +msgid "Lambert 93 (Metropolitan France)" +msgstr "Lambert 93 (France métropolitaine)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:41 +msgid "Extended Lambert II (Metropolitan France)" +msgstr "Lambret II étendu (France métropolitaine)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:42 +msgid "UTM Zone 20N (Martinique, Guadeloupe)" +msgstr "UTM Zone 20N (Martinique, Guadeloupe)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:43 +msgid "UTM Zone 22N (Guyane)" +msgstr "UTM ZOne 22N (Guyane)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:44 +msgid "UTM Zone 38S (Mayotte)" +msgstr "UTM Zone 38S (Mayotte)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:45 +msgid "UTM Zone 40S (La Réunion)" +msgstr "UTM Zone 40S (La Réunion)" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:63 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:66 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:69 +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:110 +msgid "Projection system" +msgstr "Système de projection" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:91 +msgid "Altitude" +msgstr "Altitude" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:98 +msgid "West limit" +msgstr "Limite ouest" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:101 +msgid "South limit" +msgstr "Limite sud" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:104 +msgid "East limit" +msgstr "Limite est" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:107 +msgid "North limit" +msgstr "Limite nord" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:78 +msgid "You must set longitude and latitude, or None!" +msgstr "Vous devez indiquer la longitude ET la latitude, ou aucun des deux !" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:80 +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:121 +msgid "You can't set coordinates without setting projection!" +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas spécifier de coordonnées sans indiquer la projection !" + +#: src/pyams_gis/interfaces/__init__.py:119 +msgid "You must set all coordinates or None!" +msgstr "Vous devez indiquer toutes les coordonnées, ou aucune !"