src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po~
changeset 99 29e2004100b3
parent 43 1d180eb3d4d5
child 142 e5e3406cf037
equal deleted inserted replaced
98:c2bd8816b93d 99:29e2004100b3
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2016-01-06 11:55+0100\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-10 03:17+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    18 
    18 
    19 #: src/pyams_portal/__init__.py:34
    19 #: src/pyams_portal/__init__.py:43
    20 msgid "Manage portal templates"
    20 msgid "Manage portal templates"
    21 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    21 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    22 
    22 
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:38
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    24 msgid "Portal templates manager"
    24 msgid "Portal templates manager"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    26 
    26 
    27 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:49
    27 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
       
    28 msgid "Selected image"
       
    29 msgstr "Image sélectionnée"
       
    30 
       
    31 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:56
       
    32 msgid "Image"
       
    33 msgstr "Image"
       
    34 
       
    35 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
    36 msgid "Responsive image renderer"
       
    37 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
    38 
       
    39 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
    40 msgid "Raw HTML code"
       
    41 msgstr "Code HTML"
       
    42 
       
    43 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
    44 msgid ""
       
    45 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
    46 "care!!"
       
    47 msgstr ""
       
    48 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
    49 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
    50 
       
    51 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
    52 msgid "Body"
       
    53 msgstr "Contenu HTML"
       
    54 
       
    55 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:49
       
    56 msgid "Raw HTML"
       
    57 msgstr "Code HTML"
       
    58 
       
    59 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:75
       
    60 msgid "Rich text"
       
    61 msgstr "Texte enrichi"
       
    62 
       
    63 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
    64 msgid "Default code renderer"
       
    65 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
    66 
       
    67 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
    68 msgid "Default text renderer"
       
    69 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
    70 
       
    71 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:50
    28 msgid "Edit portlet settings"
    72 msgid "Edit portlet settings"
    29 msgstr "Propriétés du composant"
    73 msgstr "Propriétés du composant"
    30 
    74 
    31 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:85
    75 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:92
    32 msgid "Main properties"
    76 msgid "Main properties"
    33 msgstr "Propriétés"
    77 msgstr "Propriétés"
    34 
    78 
    35 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:64
    79 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:66 src/pyams_portal/zmi/portlet.py:72
    36 msgid "Override parent settings"
       
    37 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
       
    38 
       
    39 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:66
       
    40 msgid "Override template settings"
    80 msgid "Override template settings"
    41 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
    81 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
    42 
    82 
    43 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:46
    83 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:47
    44 #, python-format
    84 #, python-format
    45 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
    85 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
    46 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    86 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    47 
    87 
    48 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:60
    88 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:70
       
    89 msgid "Override parent settings"
       
    90 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
       
    91 
       
    92 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:78 src/pyams_portal/zmi/template.py:102
       
    93 msgid "Portal templates"
       
    94 msgstr "Modèles de présentation"
       
    95 
       
    96 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
       
    97 msgid "Shared portal templates"
       
    98 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
    99 
       
   100 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
       
   101 msgid "Delete template"
       
   102 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   103 
       
   104 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
       
   105 msgid "Selected portlets..."
       
   106 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   107 
       
   108 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
       
   109 msgid "Portal templates container"
       
   110 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   111 
       
   112 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:194
       
   113 msgid "Edit selected portlets"
       
   114 msgstr "Sélection des composants"
       
   115 
       
   116 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
    49 msgid "Presentation"
   117 msgid "Presentation"
    50 msgstr "Présentation"
   118 msgstr "Présentation"
    51 
   119 
    52 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:75
   120 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:124
    53 msgid "Edit template configuration"
   121 msgid "Edit template configuration"
    54 msgstr "Choix du modèle de présentation"
   122 msgstr "Choix du modèle de présentation"
    55 
   123 
    56 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:119
   124 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:194
       
   125 msgid ""
       
   126 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
       
   127 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
       
   128 "If you use a local template, you can define a whole custom configuration but "
       
   129 "the template definition can't be reused anywhere..."
       
   130 msgstr ""
       
   131 "Si vous choisissez d'utiliser un modèle de présentation partagé, vous "
       
   132 "pourrez ajuster les paramètres de chaque composant mais ne pourrez pas "
       
   133 "modifier la liste des composants ou leur position et la configuration de la "
       
   134 "page.\n"
       
   135 "Si vous choisissez d'utiliser un modèle de présentation local, vous pourrez "
       
   136 "définir l'ensemble de la configuration mais le modèle de présentation ne "
       
   137 "pourra pas être réutilisé en dehors des sous-niveaux qui pourront en "
       
   138 "hériter...\n"
       
   139 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
       
   140 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
       
   141 
       
   142 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:210
    57 msgid "Template properties"
   143 msgid "Template properties"
    58 msgstr "Configuration du modèle"
   144 msgstr "Configuration du modèle"
    59 
   145 
    60 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:83
   146 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:92 src/pyams_portal/zmi/page.py:155
       
   147 msgid "Use shared template"
       
   148 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
       
   149 
       
   150 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:109 src/pyams_portal/zmi/page.py:180
       
   151 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
       
   152 msgstr ""
       
   153 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
       
   154 "n'appliquez pas de modèle local !"
       
   155 
       
   156 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:145
       
   157 msgid "Override parent template"
       
   158 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
       
   159 
       
   160 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:54
       
   161 msgid "Portal template"
       
   162 msgstr "Modèle de présentation"
       
   163 
       
   164 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:90
    61 msgid "Add template"
   165 msgid "Add template"
    62 msgstr "Ajouter un modèle"
   166 msgstr "Ajouter un modèle"
    63 
   167 
    64 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:93 src/pyams_portal/zmi/container.py:78
   168 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:103
    65 msgid "Portal templates"
       
    66 msgstr "Modèles de présentation"
       
    67 
       
    68 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:94
       
    69 msgid "Add shared template"
   169 msgid "Add shared template"
    70 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   170 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
    71 
   171 
    72 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:118 src/pyams_portal/zmi/layout.py:246
   172 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:127 src/pyams_portal/zmi/layout.py:262
    73 msgid "Specified name is already used!"
   173 msgid "Specified name is already used!"
    74 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
   174 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
    75 
   175 
    76 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:62 src/pyams_portal/zmi/layout.py:220
   176 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:69 src/pyams_portal/zmi/layout.py:226
    77 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:382
   177 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:388
    78 #, python-format
   178 #, python-format
    79 msgid "« {0} »  portal template"
   179 msgid "« {0} »  portal template"
    80 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
   180 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
    81 
   181 
    82 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:78
   182 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:77
    83 msgid "Properties"
   183 msgid "Properties"
    84 msgstr "Propriétés"
   184 msgstr "Propriétés"
    85 
   185 
    86 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:164
   186 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:168
    87 msgid "Add row..."
   187 msgid "Add row..."
    88 msgstr "Ajouter une ligne..."
   188 msgstr "Ajouter une ligne"
    89 
   189 
    90 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:206
   190 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:210
    91 msgid "Add slot..."
   191 msgid "Add slot..."
    92 msgstr "Ajouter un panneau..."
   192 msgstr "Ajouter un panneau"
    93 
   193 
    94 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:222
   194 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228
    95 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:27
   195 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:27
    96 msgid "Add slot"
   196 msgid "Add slot"
    97 msgstr "Ajout d'un panneau"
   197 msgstr "Ajouter un panneau"
    98 
   198 
    99 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:303
   199 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:310
   100 msgid "Edit slot properties"
   200 msgid "Edit slot properties"
   101 msgstr "Propriétés d'un panneau"
   201 msgstr "Propriétés d'un panneau"
   102 
   202 
   103 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:368
   203 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:372
   104 msgid "Add portlet..."
   204 msgid "Add portlet..."
   105 msgstr "Ajouter un composant..."
   205 msgstr "Ajouter un composant"
   106 
   206 
   107 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:384
   207 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:390
   108 msgid "Add portlet"
   208 msgid "Add portlet"
   109 msgstr "Ajouter un composant"
   209 msgstr "Ajouter un composant"
   110 
   210 
   111 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:68
   211 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:67
   112 msgid "Template management"
   212 msgid "Template management"
   113 msgstr "Ce modèle"
   213 msgstr "Ce modèle"
   114 
   214 
   115 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
   215 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
   116 msgid "Template configuration"
   216 msgid "Template configuration"
   118 
   218 
   119 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:96
   219 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:96
   120 msgid "Local template configuration"
   220 msgid "Local template configuration"
   121 msgstr "Configuration d'un modèle local"
   221 msgstr "Configuration d'un modèle local"
   122 
   222 
   123 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:300
   223 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
       
   224 msgid "{{ missing portlet }}"
       
   225 msgstr "{{ composant indisponible }}"
       
   226 
       
   227 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:307
   124 #, python-format
   228 #, python-format
   125 msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   229 msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   126 msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   230 msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   127 
   231 
   128 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:99
   232 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:99
   129 #, python-format
   233 #, python-format
   130 msgid "Shared template configuration ({0})"
   234 msgid "Shared template configuration ({0})"
   131 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
   235 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
   132 
   236 
   133 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
       
   134 msgid "Shared portal templates"
       
   135 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   136 
       
   137 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:127
       
   138 msgid "Delete template"
       
   139 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   140 
       
   141 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:170
       
   142 msgid "Selected portlets..."
       
   143 msgstr "Composants sélectionnés..."
       
   144 
       
   145 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:186
       
   146 msgid "Portal templates container"
       
   147 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   148 
       
   149 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:187
       
   150 msgid "Edit selected portlets"
       
   151 msgstr "Sélection des composants"
       
   152 
       
   153 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:129
       
   154 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:144
       
   155 msgid "Title"
       
   156 msgstr "Titre"
       
   157 
       
   158 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:159
       
   159 msgid "Tab label"
       
   160 msgstr "Libellé de l'onglet"
       
   161 
       
   162 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:23
   237 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:23
   163 msgid "Add row"
   238 msgid "Add row"
   164 msgstr "Ajouter une ligne..."
   239 msgstr "Ajouter une ligne"
   165 
   240 
   166 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:47
   241 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:47
   167 msgid "Add another portlet..."
   242 msgid "Add another portlet..."
   168 msgstr "Ajouter un composant..."
   243 msgstr "Ajouter un composant"
   169 
   244 
   170 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:54
   245 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:54
   171 msgid "Selected display:"
   246 msgid "Selected display:"
   172 msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
   247 msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
   173 
   248 
   189 
   264 
   190 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
   265 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
   191 msgid "Large desktop device (> 1170px)"
   266 msgid "Large desktop device (> 1170px)"
   192 msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
   267 msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
   193 
   268 
   194 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:123
   269 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:113
       
   270 msgid "Override parent or template settings"
       
   271 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent ou du modèle"
       
   272 
       
   273 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:132
   195 msgid "Delete row..."
   274 msgid "Delete row..."
   196 msgstr "Supprimer la ligne..."
   275 msgstr "Supprimer la ligne"
   197 
   276 
   198 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:132
   277 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:141
   199 msgid "Edit slot properties..."
   278 msgid "Edit slot properties..."
   200 msgstr "Propriétés..."
   279 msgstr "Propriétés"
   201 
   280 
   202 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:139
   281 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:148
   203 msgid "Delete slot..."
   282 msgid "Delete slot..."
   204 msgstr "Supprimer le panneau..."
   283 msgstr "Supprimer le panneau"
   205 
   284 
   206 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:147
   285 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:156
   207 msgid "Edit portlet properties..."
   286 msgid "Edit portlet properties..."
   208 msgstr "Propriétés..."
   287 msgstr "Propriétés"
   209 
   288 
   210 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:155
   289 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:164
   211 msgid "Delete portlet..."
   290 msgid "Delete portlet..."
   212 msgstr "Supprimer le composant..."
   291 msgstr "Supprimer le composant"
   213 
   292 
   214 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:49
   293 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:134
   215 msgid "Image"
   294 msgid "Title"
   216 msgstr "Image"
   295 msgstr "Titre"
   217 
   296 
   218 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
   297 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:149
   219 msgid "Selected image"
   298 msgid "Legend"
   220 msgstr "Image sélectionnée"
   299 msgstr "Légende"
   221 
   300 
   222 #: src/pyams_portal/portlets/content/__init__.py:46
   301 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:164
   223 msgid "Context content"
   302 msgid "Tab label"
   224 msgstr "Contenu du contexte"
   303 msgstr "Libellé de l'onglet"
   225 
   304 
   226 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
   305 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
   227 msgid "Portlet"
   306 msgid "Portlet"
   228 msgstr "Composant"
   307 msgstr "Composant"
   229 
   308 
   230 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
   309 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
   231 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:171
   310 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:181
   232 msgid "Slot name"
   311 msgid "Slot name"
   233 msgstr "Nom du panneau"
   312 msgstr "Nom du panneau"
   234 
   313 
   235 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
   314 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
   236 msgid "Slot name to which this configuration applies"
   315 msgid "Slot name to which this configuration applies"
   242 
   321 
   243 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
   322 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
   244 msgid "Select 'no' to hide this portlet..."
   323 msgid "Select 'no' to hide this portlet..."
   245 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce composant..."
   324 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce composant..."
   246 
   325 
   247 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:109
   326 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:87
       
   327 msgid "Portlet renderer"
       
   328 msgstr "Mode de rendu"
       
   329 
       
   330 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:88
       
   331 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
       
   332 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
       
   333 
       
   334 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:115
   248 msgid "Inherit parent configuration?"
   335 msgid "Inherit parent configuration?"
   249 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
   336 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
   250 
   337 
   251 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:110
   338 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:116
   252 msgid ""
   339 msgid ""
   253 "This option is only available if context's parent is using the same "
   340 "This option is only available if context's parent is using the same "
   254 "template..."
   341 "template..."
   255 msgstr ""
   342 msgstr ""
   256 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
   343 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
   257 "présentation..."
   344 "présentation..."
   258 
   345 
   259 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:172
   346 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:182
   260 msgid "This name must be unique in a given template"
   347 msgid "This name must be unique in a given template"
   261 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
   348 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
   262 
   349 
   263 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:175
   350 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:185
   264 msgid "Row ID"
   351 msgid "Row ID"
   265 msgstr "ID de la ligne"
   352 msgstr "ID de la ligne"
   266 
   353 
   267 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:189
   354 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:199
   268 msgid "Visible slot?"
   355 msgid "Visible slot?"
   269 msgstr "Panneau visible ?"
   356 msgstr "Panneau visible ?"
   270 
   357 
   271 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:190
   358 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:200
   272 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
   359 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
   273 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
   360 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
   274 
   361 
   275 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:194
   362 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:204
   276 msgid "Extra small device width"
   363 msgid "Extra small device width"
   277 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
   364 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
   278 
   365 
   279 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:195
   366 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:205
   280 msgid ""
   367 msgid ""
   281 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
   368 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
   282 "to hide the portlet"
   369 "to hide the portlet"
   283 msgstr ""
   370 msgstr ""
   284 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
   371 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
   285 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   372 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   286 
   373 
   287 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:201
   374 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:211
   288 msgid "Small device width"
   375 msgid "Small device width"
   289 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
   376 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
   290 
   377 
   291 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:202
   378 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:212
   292 msgid ""
   379 msgid ""
   293 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
   380 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
   294 "hide the portlet"
   381 "hide the portlet"
   295 msgstr ""
   382 msgstr ""
   296 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
   383 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
   297 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   384 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   298 
   385 
   299 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:208
   386 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:218
   300 msgid "Medium devices width"
   387 msgid "Medium devices width"
   301 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
   388 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
   302 
   389 
   303 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:209
   390 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:219
   304 msgid ""
   391 msgid ""
   305 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
   392 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
   306 "to 0 to hide the portlet"
   393 "to 0 to hide the portlet"
   307 msgstr ""
   394 msgstr ""
   308 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
   395 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
   309 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   396 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   310 
   397 
   311 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:215
   398 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:225
   312 msgid "Large devices width"
   399 msgid "Large devices width"
   313 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
   400 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
   314 
   401 
   315 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:216
   402 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:226
   316 msgid ""
   403 msgid ""
   317 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
   404 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
   318 "to 0 to hide the portlet"
   405 "to 0 to hide the portlet"
   319 msgstr ""
   406 msgstr ""
   320 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
   407 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
   321 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   408 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   322 
   409 
   323 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:222
   410 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:232
   324 msgid "CSS class"
   411 msgid "CSS class"
   325 msgstr "Class CSS"
   412 msgstr "Class CSS"
   326 
   413 
   327 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:223
   414 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:233
   328 msgid "CSS class applied to this slot"
   415 msgid "CSS class applied to this slot"
   329 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
   416 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
   330 
   417 
   331 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:334
   418 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:346
   332 msgid "Template name"
   419 msgid "Template name"
   333 msgstr "Nom du modèle"
   420 msgstr "Nom du modèle"
   334 
   421 
   335 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:335
   422 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:347
   336 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
   423 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
   337 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
   424 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
   338 
   425 
   339 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:356
   426 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:368
   340 msgid "Toolbar portlets"
   427 msgid "Toolbar portlets"
   341 msgstr "Composants de la barre d'outils"
   428 msgstr "Composants de la barre d'outils"
   342 
   429 
   343 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:357
   430 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:369
   344 msgid ""
   431 msgid ""
   345 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
   432 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
   346 "toolbar"
   433 "toolbar"
   347 msgstr ""
   434 msgstr ""
   348 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
   435 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
   349 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
   436 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
   350 
   437 
   351 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:383
   438 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:395
   352 msgid "Inherit parent template?"
   439 msgid "Inherit parent template?"
   353 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
   440 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
   354 
   441 
   355 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:384
   442 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:396
   356 msgid "Should we reuse parent template?"
   443 msgid "Should we reuse parent template?"
   357 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
   444 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
   358 
   445 
   359 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:388
   446 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:400
       
   447 msgid "Override parent template?"
       
   448 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
       
   449 
       
   450 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:401
       
   451 msgid "Should we override parent template?"
       
   452 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
       
   453 
       
   454 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:405
   360 msgid "Use local template?"
   455 msgid "Use local template?"
   361 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
   456 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
   362 
   457 
   363 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:389
   458 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:406
   364 msgid ""
   459 msgid ""
   365 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
   460 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
   366 msgstr ""
   461 msgstr ""
   367 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
   462 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
   368 "modèle partagé"
   463 "modèle partagé"
   369 
   464 
   370 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:394
   465 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:411
       
   466 msgid "Local template"
       
   467 msgstr "Modèle local"
       
   468 
       
   469 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:416
       
   470 msgid "Use shared template?"
       
   471 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
       
   472 
       
   473 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:417
       
   474 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
       
   475 msgstr ""
       
   476 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
       
   477 "d'un modèle local"
       
   478 
       
   479 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:421
   371 msgid "Page template"
   480 msgid "Page template"
   372 msgstr "Modèle de page"
   481 msgstr "Modèle de page"
   373 
   482 
   374 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:395
   483 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
   375 msgid "Template used for this page"
   484 msgid "Template used for this page"
   376 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
   485 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
   377 
   486 
   378 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:404
   487 #~ msgid "Context content"
   379 msgid "Local template"
   488 #~ msgstr "Contenu du contexte"
   380 msgstr "Modèle local"
   489 
   381 
   490 #~ msgid "Default content renderer"
   382 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:402
   491 #~ msgstr "Rendu de contenu (par défaut)"
   383 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
       
   384 msgstr ""
       
   385 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
       
   386 "n'appliquez pas de modèle local !"