src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po
changeset 115 77036efe2af4
parent 99 29e2004100b3
child 125 193f385c4039
equal deleted inserted replaced
114:1a58e325f642 115:77036efe2af4
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-10 03:34+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-15 14:33+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    22 
    22 
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    24 msgid "Portal templates manager"
    24 msgid "Portal templates manager"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    26 
    26 
    27 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
    27 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:55
    28 msgid "Selected image"
       
    29 msgstr "Image sélectionnée"
       
    30 
       
    31 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:56
       
    32 msgid "Image"
       
    33 msgstr "Image"
       
    34 
       
    35 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
    36 msgid "Responsive image renderer"
       
    37 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
    38 
       
    39 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
    40 msgid "Raw HTML code"
       
    41 msgstr "Code HTML"
       
    42 
       
    43 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
    44 msgid ""
       
    45 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
    46 "care!!"
       
    47 msgstr ""
       
    48 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
    49 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
    50 
       
    51 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
    52 msgid "Body"
       
    53 msgstr "Contenu HTML"
       
    54 
       
    55 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:49
       
    56 msgid "Raw HTML"
       
    57 msgstr "Code HTML"
       
    58 
       
    59 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:75
       
    60 msgid "Rich text"
       
    61 msgstr "Texte enrichi"
       
    62 
       
    63 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
    64 msgid "Default code renderer"
       
    65 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
    66 
       
    67 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
    68 msgid "Default text renderer"
       
    69 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
    70 
       
    71 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:50
       
    72 msgid "Edit portlet settings"
    28 msgid "Edit portlet settings"
    73 msgstr "Propriétés du composant"
    29 msgstr "Propriétés du composant"
    74 
    30 
    75 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:92
    31 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:97
    76 msgid "Main properties"
    32 msgid "Main properties"
    77 msgstr "Propriétés"
    33 msgstr "Propriétés"
    78 
    34 
    79 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:66 src/pyams_portal/zmi/portlet.py:72
    35 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:125
       
    36 #: src/pyams_portal/zmi/templates/renderer-input.pt:4
       
    37 msgid "Edit renderer properties"
       
    38 msgstr "Propriétés du mode de rendu"
       
    39 
       
    40 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:71 src/pyams_portal/zmi/portlet.py:77
    80 msgid "Override template settings"
    41 msgid "Override template settings"
    81 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
    42 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
    82 
    43 
    83 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:47
    44 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:52
    84 #, python-format
    45 #, python-format
    85 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
    46 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
    86 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    47 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    87 
    48 
    88 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:70
    49 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:75
    89 msgid "Override parent settings"
    50 msgid "Override parent settings"
    90 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
    51 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
    91 
       
    92 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:78 src/pyams_portal/zmi/template.py:102
       
    93 msgid "Portal templates"
       
    94 msgstr "Modèles de présentation"
       
    95 
       
    96 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
       
    97 msgid "Shared portal templates"
       
    98 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
    99 
       
   100 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
       
   101 msgid "Delete template"
       
   102 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   103 
       
   104 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
       
   105 msgid "Selected portlets..."
       
   106 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   107 
       
   108 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
       
   109 msgid "Portal templates container"
       
   110 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   111 
       
   112 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:194
       
   113 msgid "Edit selected portlets"
       
   114 msgstr "Sélection des composants"
       
   115 
    52 
   116 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
    53 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
   117 msgid "Presentation"
    54 msgid "Presentation"
   118 msgstr "Présentation"
    55 msgstr "Présentation"
   119 
    56 
   120 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:124
    57 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:124
   121 msgid "Edit template configuration"
    58 msgid "Edit template configuration"
   122 msgstr "Choix du modèle de présentation"
    59 msgstr "Choix du modèle de présentation"
   123 
    60 
   124 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:194
    61 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:125
       
    62 msgid "Override parent template"
       
    63 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
       
    64 
       
    65 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:198
   125 msgid ""
    66 msgid ""
   126 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
    67 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
   127 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
    68 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
   128 "If you use a local template, you can define a whole custom configuration but "
    69 "If you use a local template, you can define a whole custom configuration but "
   129 "the template definition can't be reused anywhere..."
    70 "the template definition can't be reused anywhere..."
   137 "pourra pas être réutilisé en dehors des sous-niveaux qui pourront en "
    78 "pourra pas être réutilisé en dehors des sous-niveaux qui pourront en "
   138 "hériter...\n"
    79 "hériter...\n"
   139 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
    80 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
   140 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
    81 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
   141 
    82 
   142 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:210
    83 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:214
   143 msgid "Template properties"
    84 msgid "Template properties"
   144 msgstr "Configuration du modèle"
    85 msgstr "Configuration du modèle"
   145 
    86 
   146 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:92 src/pyams_portal/zmi/page.py:155
    87 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:92 src/pyams_portal/zmi/page.py:156
   147 msgid "Use shared template"
    88 msgid "Use shared template"
   148 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
    89 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
   149 
    90 
   150 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:109 src/pyams_portal/zmi/page.py:180
    91 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:109 src/pyams_portal/zmi/page.py:184
   151 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
    92 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
   152 msgstr ""
    93 msgstr ""
   153 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
    94 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
   154 "n'appliquez pas de modèle local !"
    95 "n'appliquez pas de modèle local !"
   155 
       
   156 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:145
       
   157 msgid "Override parent template"
       
   158 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
       
   159 
    96 
   160 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:54
    97 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:54
   161 msgid "Portal template"
    98 msgid "Portal template"
   162 msgstr "Modèle de présentation"
    99 msgstr "Modèle de présentation"
   163 
   100 
   164 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:90
   101 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:90
   165 msgid "Add template"
   102 msgid "Add template"
   166 msgstr "Ajouter un modèle"
   103 msgstr "Ajouter un modèle"
   167 
   104 
       
   105 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:102 src/pyams_portal/zmi/container.py:78
       
   106 msgid "Portal templates"
       
   107 msgstr "Modèles de présentation"
       
   108 
   168 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:103
   109 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:103
   169 msgid "Add shared template"
   110 msgid "Add shared template"
   170 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   111 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   171 
   112 
   172 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:127 src/pyams_portal/zmi/layout.py:262
   113 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:127 src/pyams_portal/zmi/layout.py:262
   173 msgid "Specified name is already used!"
   114 msgid "Specified name is already used!"
   174 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
   115 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
   175 
   116 
   176 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:69 src/pyams_portal/zmi/layout.py:226
   117 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:69 src/pyams_portal/zmi/layout.py:226
   177 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:388
   118 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:307 src/pyams_portal/zmi/layout.py:391
   178 #, python-format
   119 #, python-format
   179 msgid "« {0} »  portal template"
   120 msgid "« {0} »  portal template"
   180 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
   121 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
   181 
   122 
   182 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:77
   123 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:77
   193 
   134 
   194 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228
   135 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228
   195 msgid "Add slot"
   136 msgid "Add slot"
   196 msgstr "Ajouter un panneau"
   137 msgstr "Ajouter un panneau"
   197 
   138 
   198 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:310
   139 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:375
   199 msgid "Edit slot properties"
       
   200 msgstr "Propriétés d'un panneau"
       
   201 
       
   202 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:372
       
   203 msgid "Add portlet..."
   140 msgid "Add portlet..."
   204 msgstr "Ajouter un composant"
   141 msgstr "Ajouter un composant"
   205 
   142 
   206 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:390
   143 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:393
   207 msgid "Add portlet"
   144 msgid "Add portlet"
   208 msgstr "Ajouter un composant"
   145 msgstr "Ajouter un composant"
   209 
   146 
   210 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:67
   147 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:67
   211 msgid "Template management"
   148 msgid "Template management"
   221 
   158 
   222 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
   159 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
   223 msgid "{{ missing portlet }}"
   160 msgid "{{ missing portlet }}"
   224 msgstr "{{ composant indisponible }}"
   161 msgstr "{{ composant indisponible }}"
   225 
   162 
   226 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:307
   163 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:312
   227 #, python-format
   164 #, python-format
   228 msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   165 msgid "Edit « {0} » slot properties"
   229 msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   166 msgstr "Propriétés du panneau « {0} »"
   230 
   167 
   231 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:99
   168 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:99
   232 #, python-format
   169 #, python-format
   233 msgid "Shared template configuration ({0})"
   170 msgid "Shared template configuration ({0})"
   234 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
   171 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
   235 
   172 
       
   173 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
       
   174 msgid "Shared portal templates"
       
   175 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   176 
       
   177 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
       
   178 msgid "Delete template"
       
   179 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   180 
       
   181 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
       
   182 msgid "Selected portlets..."
       
   183 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   184 
       
   185 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
       
   186 msgid "Portal templates container"
       
   187 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   188 
       
   189 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:194
       
   190 msgid "Edit selected portlets"
       
   191 msgstr "Sélection des composants"
       
   192 
       
   193 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:134
       
   194 msgid "Title"
       
   195 msgstr "Titre"
       
   196 
       
   197 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:149
       
   198 msgid "Legend"
       
   199 msgstr "Légende"
       
   200 
       
   201 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:164
       
   202 msgid "Tab label"
       
   203 msgstr "Libellé de l'onglet"
       
   204 
   236 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:24
   205 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:24
   237 msgid "Add row<br />Drag and drop button to page template to position new row"
   206 msgid "Add row<br />Drag and drop button to page template to position new row"
   238 msgstr ""
   207 msgstr ""
   239 "Ajouter une ligne<br />Faire un lisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   208 "Ajouter une ligne<br />Faire un lisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   240 "présentation pour positionner la nouvelle ligne."
   209 "présentation pour positionner la nouvelle ligne."
   296 
   265 
   297 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
   266 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
   298 msgid "Delete portlet..."
   267 msgid "Delete portlet..."
   299 msgstr "Supprimer le composant"
   268 msgstr "Supprimer le composant"
   300 
   269 
   301 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:134
   270 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:58
   302 msgid "Title"
   271 msgid "Image"
   303 msgstr "Titre"
   272 msgstr "Image"
   304 
   273 
   305 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:149
   274 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
   306 msgid "Legend"
   275 msgid "Selected image"
   307 msgstr "Légende"
   276 msgstr "Image sélectionnée"
   308 
   277 
   309 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:164
   278 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
   310 msgid "Tab label"
   279 msgid "Responsive image renderer"
   311 msgstr "Libellé de l'onglet"
   280 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
   281 
       
   282 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:51
       
   283 msgid "Raw HTML"
       
   284 msgstr "Code HTML"
       
   285 
       
   286 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:78
       
   287 msgid "Rich text"
       
   288 msgstr "Texte enrichi"
       
   289 
       
   290 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
   291 msgid "Raw HTML code"
       
   292 msgstr "Code HTML"
       
   293 
       
   294 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
   295 msgid ""
       
   296 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
   297 "care!!"
       
   298 msgstr ""
       
   299 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
   300 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
   301 
       
   302 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
   303 msgid "Body"
       
   304 msgstr "Contenu HTML"
       
   305 
       
   306 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
   307 msgid "Default code renderer"
       
   308 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   309 
       
   310 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
   311 msgid "Default text renderer"
       
   312 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   313 
       
   314 #: src/pyams_portal/skin/__init__.py:36
       
   315 msgid "Hidden portlet"
       
   316 msgstr "Composant non affiché"
   312 
   317 
   313 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
   318 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
   314 msgid "Portlet"
   319 msgid "Portlet"
   315 msgstr "Composant"
   320 msgstr "Composant"
   316 
   321 
   317 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
   322 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
   318 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:181
   323 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:186
   319 msgid "Slot name"
   324 msgid "Slot name"
   320 msgstr "Nom du panneau"
   325 msgstr "Nom du panneau"
   321 
   326 
   322 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
   327 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
   323 msgid "Slot name to which this configuration applies"
   328 msgid "Slot name to which this configuration applies"
   324 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
   329 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
   325 
   330 
   326 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
   331 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
   327 msgid "Visible portlet?"
       
   328 msgstr "Composant visible ?"
       
   329 
       
   330 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
       
   331 msgid "Select 'no' to hide this portlet..."
       
   332 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce composant..."
       
   333 
       
   334 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:87
       
   335 msgid "Portlet renderer"
   332 msgid "Portlet renderer"
   336 msgstr "Mode de rendu"
   333 msgstr "Mode de rendu"
   337 
   334 
   338 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:88
   335 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
   339 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
   336 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
   340 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
   337 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
   341 
   338 
   342 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:115
   339 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:113
   343 msgid "Inherit parent configuration?"
   340 msgid "Inherit parent configuration?"
   344 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
   341 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
   345 
   342 
   346 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:116
   343 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:114
   347 msgid ""
   344 msgid ""
   348 "This option is only available if context's parent is using the same "
   345 "This option is only available if context's parent is using the same "
   349 "template..."
   346 "template..."
   350 msgstr ""
   347 msgstr ""
   351 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
   348 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
   352 "présentation..."
   349 "présentation..."
   353 
   350 
   354 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:182
   351 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:187
   355 msgid "This name must be unique in a given template"
   352 msgid "This name must be unique in a given template"
   356 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
   353 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
   357 
   354 
   358 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:185
   355 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:190
   359 msgid "Row ID"
   356 msgid "Row ID"
   360 msgstr "ID de la ligne"
   357 msgstr "ID de la ligne"
   361 
   358 
   362 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:199
   359 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:204
   363 msgid "Visible slot?"
   360 msgid "Visible slot?"
   364 msgstr "Panneau visible ?"
   361 msgstr "Panneau visible ?"
   365 
   362 
   366 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:200
   363 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:205
   367 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
   364 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
   368 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
   365 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
   369 
   366 
   370 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:204
   367 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:209
   371 msgid "Extra small device width"
   368 msgid "Extra small device width"
   372 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
   369 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
   373 
   370 
   374 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:205
   371 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:210
   375 msgid ""
   372 msgid ""
   376 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
   373 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
   377 "to hide the portlet"
   374 "to hide the portlet"
   378 msgstr ""
   375 msgstr ""
   379 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
   376 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
   380 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   377 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   381 
   378 
   382 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:211
   379 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:216
   383 msgid "Small device width"
   380 msgid "Small device width"
   384 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
   381 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
   385 
   382 
   386 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:212
   383 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:217
   387 msgid ""
   384 msgid ""
   388 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
   385 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
   389 "hide the portlet"
   386 "hide the portlet"
   390 msgstr ""
   387 msgstr ""
   391 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
   388 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
   392 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   389 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   393 
   390 
   394 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:218
   391 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:223
   395 msgid "Medium devices width"
   392 msgid "Medium devices width"
   396 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
   393 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
   397 
   394 
   398 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:219
   395 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:224
   399 msgid ""
   396 msgid ""
   400 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
   397 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
   401 "to 0 to hide the portlet"
   398 "to 0 to hide the portlet"
   402 msgstr ""
   399 msgstr ""
   403 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
   400 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
   404 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   401 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   405 
   402 
   406 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:225
   403 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:230
   407 msgid "Large devices width"
   404 msgid "Large devices width"
   408 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
   405 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
   409 
   406 
   410 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:226
   407 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:231
   411 msgid ""
   408 msgid ""
   412 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
   409 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
   413 "to 0 to hide the portlet"
   410 "to 0 to hide the portlet"
   414 msgstr ""
   411 msgstr ""
   415 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
   412 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
   416 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   413 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
   417 
   414 
   418 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:232
   415 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:237
   419 msgid "CSS class"
   416 msgid "CSS class"
   420 msgstr "Class CSS"
   417 msgstr "Class CSS"
   421 
   418 
   422 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:233
   419 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:238
   423 msgid "CSS class applied to this slot"
   420 msgid "CSS class applied to this slot"
   424 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
   421 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
   425 
   422 
   426 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:346
   423 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:351
   427 msgid "Template name"
   424 msgid "Template name"
   428 msgstr "Nom du modèle"
   425 msgstr "Nom du modèle"
   429 
   426 
   430 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:347
   427 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:352
   431 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
   428 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
   432 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
   429 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
   433 
   430 
   434 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:368
   431 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:373
   435 msgid "Toolbar portlets"
   432 msgid "Toolbar portlets"
   436 msgstr "Composants de la barre d'outils"
   433 msgstr "Composants de la barre d'outils"
   437 
   434 
   438 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:369
   435 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:374
   439 msgid ""
   436 msgid ""
   440 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
   437 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
   441 "toolbar"
   438 "toolbar"
   442 msgstr ""
   439 msgstr ""
   443 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
   440 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
   444 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
   441 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
   445 
   442 
   446 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:395
   443 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:400
   447 msgid "Inherit parent template?"
   444 msgid "Inherit parent template?"
   448 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
   445 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
   449 
   446 
   450 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:396
   447 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:401
   451 msgid "Should we reuse parent template?"
   448 msgid "Should we reuse parent template?"
   452 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
   449 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
   453 
   450 
   454 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:400
   451 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:405
   455 msgid "Override parent template?"
   452 msgid "Override parent template?"
   456 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
   453 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
   457 
   454 
   458 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:401
   455 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:406
   459 msgid "Should we override parent template?"
   456 msgid "Should we override parent template?"
   460 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
   457 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
   461 
   458 
   462 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:405
   459 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:410
   463 msgid "Use local template?"
   460 msgid "Use local template?"
   464 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
   461 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
   465 
   462 
   466 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:406
   463 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:411
   467 msgid ""
   464 msgid ""
   468 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
   465 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
   469 msgstr ""
   466 msgstr ""
   470 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
   467 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
   471 "modèle partagé"
   468 "modèle partagé"
   472 
   469 
   473 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:411
   470 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:416
   474 msgid "Local template"
   471 msgid "Local template"
   475 msgstr "Modèle local"
   472 msgstr "Modèle local"
   476 
   473 
   477 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:416
   474 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:421
   478 msgid "Use shared template?"
   475 msgid "Use shared template?"
   479 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
   476 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
   480 
   477 
   481 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:417
   478 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
   482 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
   479 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
   483 msgstr ""
   480 msgstr ""
   484 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
   481 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
   485 "d'un modèle local"
   482 "d'un modèle local"
   486 
   483 
   487 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:421
   484 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:426
   488 msgid "Page template"
   485 msgid "Page template"
   489 msgstr "Modèle de page"
   486 msgstr "Modèle de page"
   490 
   487 
   491 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
   488 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:427
   492 msgid "Template used for this page"
   489 msgid "Template used for this page"
   493 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
   490 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
   494 
   491 
       
   492 #~ msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
       
   493 #~ msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
       
   494 
       
   495 #~ msgid "Visible portlet?"
       
   496 #~ msgstr "Composant visible ?"
       
   497 
       
   498 #~ msgid "Select 'no' to hide this portlet..."
       
   499 #~ msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce composant..."
       
   500 
   495 #~ msgid "Add row"
   501 #~ msgid "Add row"
   496 #~ msgstr "Ajouter une ligne"
   502 #~ msgstr "Ajouter une ligne"
   497 
   503 
   498 #~ msgid "Context content"
   504 #~ msgid "Context content"
   499 #~ msgstr "Contenu du contexte"
   505 #~ msgstr "Contenu du contexte"