src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po
changeset 136 a1aaac7979e9
parent 128 453ca794dc01
child 139 e93775177b43
equal deleted inserted replaced
135:3bca72c8574d 136:a1aaac7979e9
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-20 14:12+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-23 14:07+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    18 
    18 
    19 #: src/pyams_portal/template.py:86 src/pyams_portal/zmi/template.py:56
       
    20 msgid "Portal template"
       
    21 msgstr "Modèle de présentation"
       
    22 
       
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:43
    19 #: src/pyams_portal/__init__.py:43
    24 msgid "Manage portal templates"
    20 msgid "Manage portal templates"
    25 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    21 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    26 
    22 
    27 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    28 msgid "Portal templates manager"
    24 msgid "Portal templates manager"
    29 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    30 
    26 
    31 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:60
    27 #: src/pyams_portal/template.py:86
       
    28 msgid "Portal template"
       
    29 msgstr "Modèle de présentation"
       
    30 
       
    31 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
       
    32 msgid "Portlet"
       
    33 msgstr "Composant"
       
    34 
       
    35 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
       
    36 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:194
       
    37 msgid "Slot name"
       
    38 msgstr "Nom du panneau"
       
    39 
       
    40 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
       
    41 msgid "Slot name to which this configuration applies"
       
    42 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
       
    43 
       
    44 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
       
    45 msgid "Portlet renderer"
       
    46 msgstr "Mode de rendu"
       
    47 
       
    48 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
       
    49 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
       
    50 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
       
    51 
       
    52 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:113
       
    53 msgid "Inherit parent configuration?"
       
    54 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
       
    55 
       
    56 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:114
       
    57 msgid ""
       
    58 "This option is only available if context's parent is using the same "
       
    59 "template..."
       
    60 msgstr ""
       
    61 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
       
    62 "présentation..."
       
    63 
       
    64 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:195
       
    65 msgid "This name must be unique in a given template"
       
    66 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
       
    67 
       
    68 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:198
       
    69 msgid "Row ID"
       
    70 msgstr "ID de la ligne"
       
    71 
       
    72 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:212
       
    73 msgid "Visible slot?"
       
    74 msgstr "Panneau visible ?"
       
    75 
       
    76 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:213
       
    77 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
       
    78 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
       
    79 
       
    80 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:217
       
    81 msgid "Extra small device width"
       
    82 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
       
    83 
       
    84 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:218
       
    85 msgid ""
       
    86 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
       
    87 "to hide the portlet"
       
    88 msgstr ""
       
    89 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
       
    90 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
    91 
       
    92 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:224
       
    93 msgid "Small device width"
       
    94 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
       
    95 
       
    96 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:225
       
    97 msgid ""
       
    98 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
       
    99 "hide the portlet"
       
   100 msgstr ""
       
   101 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
       
   102 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   103 
       
   104 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:231
       
   105 msgid "Medium devices width"
       
   106 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
       
   107 
       
   108 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:232
       
   109 msgid ""
       
   110 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
       
   111 "to 0 to hide the portlet"
       
   112 msgstr ""
       
   113 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
       
   114 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   115 
       
   116 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:238
       
   117 msgid "Large devices width"
       
   118 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
       
   119 
       
   120 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:239
       
   121 msgid ""
       
   122 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
       
   123 "to 0 to hide the portlet"
       
   124 msgstr ""
       
   125 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
       
   126 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   127 
       
   128 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:245
       
   129 msgid "CSS class"
       
   130 msgstr "Class CSS"
       
   131 
       
   132 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:246
       
   133 msgid "CSS class applied to this slot"
       
   134 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
       
   135 
       
   136 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:359
       
   137 msgid "Template name"
       
   138 msgstr "Nom du modèle"
       
   139 
       
   140 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:360
       
   141 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
       
   142 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
       
   143 
       
   144 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:381
       
   145 msgid "Toolbar portlets"
       
   146 msgstr "Composants de la barre d'outils"
       
   147 
       
   148 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:382
       
   149 msgid ""
       
   150 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
       
   151 "toolbar"
       
   152 msgstr ""
       
   153 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
       
   154 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
       
   155 
       
   156 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:411
       
   157 msgid "Inherit parent template?"
       
   158 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
       
   159 
       
   160 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:412
       
   161 msgid "Should we reuse parent template?"
       
   162 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
       
   163 
       
   164 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:416
       
   165 msgid "Override parent template?"
       
   166 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
       
   167 
       
   168 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:417
       
   169 msgid "Should we override parent template?"
       
   170 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
       
   171 
       
   172 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:421
       
   173 msgid "Use local template?"
       
   174 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
       
   175 
       
   176 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
       
   177 msgid ""
       
   178 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
       
   179 msgstr ""
       
   180 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
       
   181 "modèle partagé"
       
   182 
       
   183 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:427
       
   184 msgid "Local template"
       
   185 msgstr "Modèle local"
       
   186 
       
   187 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:432
       
   188 msgid "Use shared template?"
       
   189 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
       
   190 
       
   191 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:433
       
   192 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
       
   193 msgstr ""
       
   194 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
       
   195 "d'un modèle local"
       
   196 
       
   197 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:437
       
   198 msgid "Page template"
       
   199 msgstr "Modèle de page"
       
   200 
       
   201 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:438
       
   202 msgid "Template used for this page"
       
   203 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
       
   204 
       
   205 #: src/pyams_portal/skin/__init__.py:36
       
   206 msgid "Hidden portlet"
       
   207 msgstr "Composant non affiché"
       
   208 
       
   209 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
       
   210 msgid "Selected image"
       
   211 msgstr "Image sélectionnée"
       
   212 
       
   213 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:58
       
   214 msgid "Image"
       
   215 msgstr "Image"
       
   216 
       
   217 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
   218 msgid "Responsive image renderer"
       
   219 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
   220 
       
   221 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
   222 msgid "Raw HTML code"
       
   223 msgstr "Code HTML"
       
   224 
       
   225 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
   226 msgid ""
       
   227 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
   228 "care!!"
       
   229 msgstr ""
       
   230 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
   231 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
   232 
       
   233 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
   234 msgid "Body"
       
   235 msgstr "Contenu HTML"
       
   236 
       
   237 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:51
       
   238 msgid "Raw HTML"
       
   239 msgstr "Code HTML"
       
   240 
       
   241 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:78
       
   242 msgid "Rich text"
       
   243 msgstr "Texte enrichi"
       
   244 
       
   245 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
   246 msgid "Default code renderer"
       
   247 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   248 
       
   249 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
   250 msgid "Default text renderer"
       
   251 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   252 
       
   253 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:64 src/pyams_portal/zmi/container.py:93
       
   254 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:135
       
   255 msgid "Portal templates"
       
   256 msgstr "Modèles de présentation"
       
   257 
       
   258 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:102
       
   259 msgid "Shared portal templates"
       
   260 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   261 
       
   262 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:139
       
   263 msgid "Delete template"
       
   264 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   265 
       
   266 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:189
       
   267 msgid "Selected portlets..."
       
   268 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   269 
       
   270 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:208
       
   271 msgid "Portal templates container"
       
   272 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   273 
       
   274 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:209
       
   275 msgid "Edit selected portlets"
       
   276 msgstr "Sélection des composants"
       
   277 
       
   278 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:59
    32 msgid "Edit portlet settings"
   279 msgid "Edit portlet settings"
    33 msgstr "Propriétés du composant"
   280 msgstr "Propriétés du composant"
    34 
   281 
    35 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:106
   282 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:105
    36 msgid ""
   283 msgid ""
    37 "WARNING: Portlet properties are saved automatically when changing inherit "
   284 "WARNING: Portlet properties are saved automatically when changing inherit "
    38 "mode!!"
   285 "mode!!"
    39 msgstr ""
   286 msgstr ""
    40 "ATTENTION : les propriétés du composant sont enregistrées automatiquement "
   287 "ATTENTION : les propriétés du composant sont enregistrées automatiquement "
    41 "lorsque vous modifiez le mode d'utilisation des paramètres du parent !!"
   288 "lorsque vous modifiez le mode d'utilisation des paramètres du parent !!"
    42 
   289 
    43 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:116
   290 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:115
    44 msgid "Main properties"
   291 msgid "Main properties"
    45 msgstr "Propriétés"
   292 msgstr "Propriétés"
    46 
   293 
    47 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:163
   294 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:162
    48 #: src/pyams_portal/zmi/templates/renderer-input.pt:4
   295 #: src/pyams_portal/zmi/templates/renderer-input.pt:4
    49 msgid "Edit renderer properties"
   296 msgid "Edit renderer properties"
    50 msgstr "Propriétés du mode de rendu"
   297 msgstr "Propriétés du mode de rendu"
    51 
   298 
    52 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:81 src/pyams_portal/zmi/portlet.py:87
   299 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:80 src/pyams_portal/zmi/portlet.py:86
    53 msgid "Override template settings"
   300 msgid "Override template settings"
    54 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
   301 msgstr "Remplacer le paramétrage du modèle"
    55 
   302 
    56 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:57
   303 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:56
    57 #, python-format
   304 #, python-format
    58 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
   305 msgid "« {0} »  portal template - {1}"
    59 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
   306 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    60 
   307 
    61 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:85
   308 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:84
    62 msgid "Override parent settings"
   309 msgid "Override parent settings"
    63 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
   310 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
       
   311 
       
   312 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:79
       
   313 msgid "Properties"
       
   314 msgstr "Propriétés"
       
   315 
       
   316 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:170
       
   317 msgid "Add row..."
       
   318 msgstr "Ajouter une ligne"
       
   319 
       
   320 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:212
       
   321 msgid "Add slot..."
       
   322 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   323 
       
   324 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:230
       
   325 msgid "Add slot"
       
   326 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   327 
       
   328 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:377
       
   329 msgid "Add portlet..."
       
   330 msgstr "Ajouter un composant"
       
   331 
       
   332 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:395
       
   333 msgid "Add portlet"
       
   334 msgstr "Ajouter un composant"
       
   335 
       
   336 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:69
       
   337 msgid "Template management"
       
   338 msgstr "Ce modèle"
       
   339 
       
   340 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:103
       
   341 msgid "Template configuration"
       
   342 msgstr "Configuration d'un modèle"
       
   343 
       
   344 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:98
       
   345 msgid "Local template configuration"
       
   346 msgstr "Configuration d'un modèle local"
       
   347 
       
   348 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:139
       
   349 msgid "{{ missing portlet }}"
       
   350 msgstr "{{ composant indisponible }}"
       
   351 
       
   352 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:264 src/pyams_portal/zmi/template.py:160
       
   353 msgid "Specified name is already used!"
       
   354 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
       
   355 
       
   356 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228 src/pyams_portal/zmi/layout.py:309
       
   357 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:393 src/pyams_portal/zmi/template.py:102
       
   358 #, python-format
       
   359 msgid "« {0} »  portal template"
       
   360 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
       
   361 
       
   362 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:314
       
   363 #, python-format
       
   364 msgid "Edit « {0} » slot properties"
       
   365 msgstr "Propriétés du panneau « {0} »"
       
   366 
       
   367 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
       
   368 #, python-format
       
   369 msgid "Shared template configuration ({0})"
       
   370 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
    64 
   371 
    65 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
   372 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
    66 msgid "Presentation"
   373 msgid "Presentation"
    67 msgstr "Présentation"
   374 msgstr "Présentation"
    68 
   375 
    69 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:124
   376 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:129
    70 msgid "Edit template configuration"
   377 msgid "Edit template configuration"
    71 msgstr "Choix du modèle de présentation"
   378 msgstr "Choix du modèle de présentation"
    72 
   379 
    73 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:125
   380 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:130
    74 msgid "Override parent template"
   381 msgid "Override parent template"
    75 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
   382 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
    76 
   383 
    77 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:198
   384 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:203
    78 msgid ""
   385 msgid ""
    79 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
   386 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
    80 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
   387 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
    81 "If you use a local template, you can define a whole custom configuration but "
   388 "If you use a local template, you can define a whole custom configuration but "
    82 "the template definition can't be reused anywhere..."
   389 "the template definition can't be reused anywhere..."
    83 msgstr ""
   390 msgstr ""
    84 "Si vous choisissez d'utiliser un modèle de présentation partagé, vous "
   391 "Si vous choisissez d'utiliser un modèle de présentation partagé, vous "
    85 "pourrez ajuster les paramètres de chaque composant mais ne pourrez pas "
   392 "pourrez ajuster les paramètres de chaque composant mais ne pourrez pas "
    86 "modifier la liste des composants ou leur position et la configuration de la "
   393 "modifier la liste des composants ou leur position et la configuration de la "
    87 "page.\n"
   394 "page.\n"
    88 "Dans le cas contraire, vous définirez un modèle de présentation « local » dont "
   395 "Dans le cas contraire, vous définirez un modèle de présentation « local » "
    89 "vous pourrez définir l'ensemble de la configuration, mais ce modèle ne "
   396 "dont vous pourrez définir l'ensemble de la configuration, mais ce modèle ne "
    90 "pourra pas être réutilisé en dehors des sous-niveaux qui pourront en "
   397 "pourra pas être réutilisé en dehors des sous-niveaux qui pourront en "
    91 "hériter...\n"
   398 "hériter...\n"
    92 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
   399 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
    93 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
   400 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
    94 
   401 
    95 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:214
   402 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:219
    96 msgid "Template properties"
   403 msgid "Template properties"
    97 msgstr "Configuration du modèle"
   404 msgstr "Configuration du modèle"
    98 
   405 
    99 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:92 src/pyams_portal/zmi/page.py:156
   406 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:97 src/pyams_portal/zmi/page.py:161
   100 msgid "Use shared template"
   407 msgid "Use shared template"
   101 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
   408 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
   102 
   409 
   103 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:109 src/pyams_portal/zmi/page.py:184
   410 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:114 src/pyams_portal/zmi/page.py:189
   104 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
   411 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
   105 msgstr ""
   412 msgstr ""
   106 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
   413 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
   107 "n'appliquez pas de modèle local !"
   414 "n'appliquez pas de modèle local !"
   108 
   415 
   109 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:117
   416 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:123
   110 msgid "Add template"
   417 msgid "Add template"
   111 msgstr "Ajouter un modèle"
   418 msgstr "Ajouter un modèle"
   112 
   419 
   113 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:129 src/pyams_portal/zmi/container.py:78
   420 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:136
   114 msgid "Portal templates"
       
   115 msgstr "Modèles de présentation"
       
   116 
       
   117 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:130
       
   118 msgid "Add shared template"
   421 msgid "Add shared template"
   119 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   422 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   120 
   423 
   121 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:154 src/pyams_portal/zmi/layout.py:262
   424 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:60
   122 msgid "Specified name is already used!"
   425 msgid "Presentation template"
   123 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
   426 msgstr "Présentation"
   124 
   427 
   125 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:96 src/pyams_portal/zmi/layout.py:226
   428 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:78
   126 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:307 src/pyams_portal/zmi/layout.py:391
       
   127 #, python-format
       
   128 msgid "« {0} »  portal template"
       
   129 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
       
   130 
       
   131 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:72
       
   132 #, python-format
   429 #, python-format
   133 msgid "{0} (local template)"
   430 msgid "{0} (local template)"
   134 msgstr "{0} (modèle local)"
   431 msgstr "{0} (modèle local)"
   135 
   432 
   136 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:77
       
   137 msgid "Properties"
       
   138 msgstr "Propriétés"
       
   139 
       
   140 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:168
       
   141 msgid "Add row..."
       
   142 msgstr "Ajouter une ligne"
       
   143 
       
   144 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:210
       
   145 msgid "Add slot..."
       
   146 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   147 
       
   148 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228
       
   149 msgid "Add slot"
       
   150 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   151 
       
   152 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:375
       
   153 msgid "Add portlet..."
       
   154 msgstr "Ajouter un composant"
       
   155 
       
   156 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:393
       
   157 msgid "Add portlet"
       
   158 msgstr "Ajouter un composant"
       
   159 
       
   160 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:67
       
   161 msgid "Template management"
       
   162 msgstr "Ce modèle"
       
   163 
       
   164 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
       
   165 msgid "Template configuration"
       
   166 msgstr "Configuration d'un modèle"
       
   167 
       
   168 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:96
       
   169 msgid "Local template configuration"
       
   170 msgstr "Configuration d'un modèle local"
       
   171 
       
   172 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
       
   173 msgid "{{ missing portlet }}"
       
   174 msgstr "{{ composant indisponible }}"
       
   175 
       
   176 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:312
       
   177 #, python-format
       
   178 msgid "Edit « {0} » slot properties"
       
   179 msgstr "Propriétés du panneau « {0} »"
       
   180 
       
   181 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:99
       
   182 #, python-format
       
   183 msgid "Shared template configuration ({0})"
       
   184 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
       
   185 
       
   186 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
       
   187 msgid "Shared portal templates"
       
   188 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   189 
       
   190 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
       
   191 msgid "Delete template"
       
   192 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   193 
       
   194 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
       
   195 msgid "Selected portlets..."
       
   196 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   197 
       
   198 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
       
   199 msgid "Portal templates container"
       
   200 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   201 
       
   202 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:194
       
   203 msgid "Edit selected portlets"
       
   204 msgstr "Sélection des composants"
       
   205 
       
   206 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:137
   433 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:137
   207 msgid "Title"
   434 msgid "Title"
   208 msgstr "Titre"
   435 msgstr "Titre"
   209 
   436 
   210 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:152
   437 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:152
   278 
   505 
   279 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
   506 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
   280 msgid "Delete portlet..."
   507 msgid "Delete portlet..."
   281 msgstr "Supprimer le composant"
   508 msgstr "Supprimer le composant"
   282 
   509 
   283 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:58
       
   284 msgid "Image"
       
   285 msgstr "Image"
       
   286 
       
   287 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
       
   288 msgid "Selected image"
       
   289 msgstr "Image sélectionnée"
       
   290 
       
   291 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
   292 msgid "Responsive image renderer"
       
   293 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
   294 
       
   295 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:51
       
   296 msgid "Raw HTML"
       
   297 msgstr "Code HTML"
       
   298 
       
   299 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:78
       
   300 msgid "Rich text"
       
   301 msgstr "Texte enrichi"
       
   302 
       
   303 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
   304 msgid "Raw HTML code"
       
   305 msgstr "Code HTML"
       
   306 
       
   307 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
   308 msgid ""
       
   309 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
   310 "care!!"
       
   311 msgstr ""
       
   312 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
   313 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
   314 
       
   315 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
   316 msgid "Body"
       
   317 msgstr "Contenu HTML"
       
   318 
       
   319 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
   320 msgid "Default code renderer"
       
   321 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   322 
       
   323 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
   324 msgid "Default text renderer"
       
   325 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   326 
       
   327 #: src/pyams_portal/skin/__init__.py:36
       
   328 msgid "Hidden portlet"
       
   329 msgstr "Composant non affiché"
       
   330 
       
   331 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
       
   332 msgid "Portlet"
       
   333 msgstr "Composant"
       
   334 
       
   335 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
       
   336 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:189
       
   337 msgid "Slot name"
       
   338 msgstr "Nom du panneau"
       
   339 
       
   340 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
       
   341 msgid "Slot name to which this configuration applies"
       
   342 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
       
   343 
       
   344 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
       
   345 msgid "Portlet renderer"
       
   346 msgstr "Mode de rendu"
       
   347 
       
   348 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
       
   349 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
       
   350 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
       
   351 
       
   352 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:113
       
   353 msgid "Inherit parent configuration?"
       
   354 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
       
   355 
       
   356 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:114
       
   357 msgid ""
       
   358 "This option is only available if context's parent is using the same "
       
   359 "template..."
       
   360 msgstr ""
       
   361 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
       
   362 "présentation..."
       
   363 
       
   364 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:190
       
   365 msgid "This name must be unique in a given template"
       
   366 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
       
   367 
       
   368 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:193
       
   369 msgid "Row ID"
       
   370 msgstr "ID de la ligne"
       
   371 
       
   372 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:207
       
   373 msgid "Visible slot?"
       
   374 msgstr "Panneau visible ?"
       
   375 
       
   376 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:208
       
   377 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
       
   378 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
       
   379 
       
   380 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:212
       
   381 msgid "Extra small device width"
       
   382 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
       
   383 
       
   384 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:213
       
   385 msgid ""
       
   386 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
       
   387 "to hide the portlet"
       
   388 msgstr ""
       
   389 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
       
   390 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   391 
       
   392 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:219
       
   393 msgid "Small device width"
       
   394 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
       
   395 
       
   396 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:220
       
   397 msgid ""
       
   398 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
       
   399 "hide the portlet"
       
   400 msgstr ""
       
   401 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
       
   402 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   403 
       
   404 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:226
       
   405 msgid "Medium devices width"
       
   406 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
       
   407 
       
   408 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:227
       
   409 msgid ""
       
   410 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
       
   411 "to 0 to hide the portlet"
       
   412 msgstr ""
       
   413 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
       
   414 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   415 
       
   416 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:233
       
   417 msgid "Large devices width"
       
   418 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
       
   419 
       
   420 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:234
       
   421 msgid ""
       
   422 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
       
   423 "to 0 to hide the portlet"
       
   424 msgstr ""
       
   425 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
       
   426 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   427 
       
   428 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:240
       
   429 msgid "CSS class"
       
   430 msgstr "Class CSS"
       
   431 
       
   432 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:241
       
   433 msgid "CSS class applied to this slot"
       
   434 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
       
   435 
       
   436 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:354
       
   437 msgid "Template name"
       
   438 msgstr "Nom du modèle"
       
   439 
       
   440 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:355
       
   441 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
       
   442 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
       
   443 
       
   444 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:376
       
   445 msgid "Toolbar portlets"
       
   446 msgstr "Composants de la barre d'outils"
       
   447 
       
   448 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:377
       
   449 msgid ""
       
   450 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
       
   451 "toolbar"
       
   452 msgstr ""
       
   453 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
       
   454 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
       
   455 
       
   456 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:403
       
   457 msgid "Inherit parent template?"
       
   458 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
       
   459 
       
   460 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:404
       
   461 msgid "Should we reuse parent template?"
       
   462 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
       
   463 
       
   464 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:408
       
   465 msgid "Override parent template?"
       
   466 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
       
   467 
       
   468 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:409
       
   469 msgid "Should we override parent template?"
       
   470 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
       
   471 
       
   472 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:413
       
   473 msgid "Use local template?"
       
   474 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
       
   475 
       
   476 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:414
       
   477 msgid ""
       
   478 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
       
   479 msgstr ""
       
   480 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
       
   481 "modèle partagé"
       
   482 
       
   483 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:419
       
   484 msgid "Local template"
       
   485 msgstr "Modèle local"
       
   486 
       
   487 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:424
       
   488 msgid "Use shared template?"
       
   489 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
       
   490 
       
   491 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:425
       
   492 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
       
   493 msgstr ""
       
   494 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
       
   495 "d'un modèle local"
       
   496 
       
   497 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:429
       
   498 msgid "Page template"
       
   499 msgstr "Modèle de page"
       
   500 
       
   501 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:430
       
   502 msgid "Template used for this page"
       
   503 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
       
   504 
       
   505 #~ msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   510 #~ msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   506 #~ msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   511 #~ msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   507 
   512 
   508 #~ msgid "Visible portlet?"
   513 #~ msgid "Visible portlet?"
   509 #~ msgstr "Composant visible ?"
   514 #~ msgstr "Composant visible ?"