src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po
changeset 99 29e2004100b3
parent 87 e1bed28e3ff7
child 115 77036efe2af4
--- a/src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po	Mon Jun 11 17:27:57 2018 +0200
+++ b/src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po	Mon Jun 11 17:38:55 2018 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-03 11:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-10 03:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -24,6 +24,50 @@
 msgid "Portal templates manager"
 msgstr "Gestionnaire des modèles"
 
+#: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
+msgid "Selected image"
+msgstr "Image sélectionnée"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:56
+msgid "Image"
+msgstr "Image"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
+msgid "Responsive image renderer"
+msgstr "Image responsive (par défaut)"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
+msgid "Raw HTML code"
+msgstr "Code HTML"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
+msgid ""
+"This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
+"care!!"
+msgstr ""
+"Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
+"transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
+msgid "Body"
+msgstr "Contenu HTML"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:49
+msgid "Raw HTML"
+msgstr "Code HTML"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:75
+msgid "Rich text"
+msgstr "Texte enrichi"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
+msgid "Default code renderer"
+msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
+
+#: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
+msgid "Default text renderer"
+msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
+
 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:50
 msgid "Edit portlet settings"
 msgstr "Propriétés du composant"
@@ -45,7 +89,31 @@
 msgid "Override parent settings"
 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:67
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:78 src/pyams_portal/zmi/template.py:102
+msgid "Portal templates"
+msgstr "Modèles de présentation"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
+msgid "Shared portal templates"
+msgstr "Modèles de présentation partagés"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
+msgid "Delete template"
+msgstr "Supprimer le modèle"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
+msgid "Selected portlets..."
+msgstr "Composants sélectionnés"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
+msgid "Portal templates container"
+msgstr "Gestionnaire des modèles"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/container.py:194
+msgid "Edit selected portlets"
+msgstr "Sélection des composants"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
 msgid "Presentation"
 msgstr "Présentation"
 
@@ -53,7 +121,7 @@
 msgid "Edit template configuration"
 msgstr "Choix du modèle de présentation"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:201
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:194
 msgid ""
 "If you choose a shared template, you can only adjust settings of each "
 "portlet individually but can't change portlets list or page configuration.\n"
@@ -71,42 +139,42 @@
 "ATTENTION : si vous choisissez d'hériter du modèle du parent, les autres "
 "paramètres modifiés ici seront sans effet !!!"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:217
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:210
 msgid "Template properties"
 msgstr "Configuration du modèle"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:93 src/pyams_portal/zmi/page.py:156
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:92 src/pyams_portal/zmi/page.py:155
 msgid "Use shared template"
 msgstr "Utiliser un modèle de présentation partagé"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:110 src/pyams_portal/zmi/page.py:172
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:109 src/pyams_portal/zmi/page.py:180
 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
 msgstr ""
 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
 "n'appliquez pas de modèle local !"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/page.py:146
+#: src/pyams_portal/zmi/page.py:145
 msgid "Override parent template"
 msgstr "Ne pas hériter du modèle de présentation du parent"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/template.py:84
+#: src/pyams_portal/zmi/template.py:54
+msgid "Portal template"
+msgstr "Modèle de présentation"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/template.py:90
 msgid "Add template"
 msgstr "Ajouter un modèle"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/template.py:94 src/pyams_portal/zmi/container.py:78
-msgid "Portal templates"
-msgstr "Modèles de présentation"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/template.py:95
+#: src/pyams_portal/zmi/template.py:103
 msgid "Add shared template"
 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/template.py:119 src/pyams_portal/zmi/layout.py:247
+#: src/pyams_portal/zmi/template.py:127 src/pyams_portal/zmi/layout.py:262
 msgid "Specified name is already used!"
 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/template.py:63 src/pyams_portal/zmi/layout.py:220
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:393
+#: src/pyams_portal/zmi/template.py:69 src/pyams_portal/zmi/layout.py:226
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:388
 #, python-format
 msgid "« {0} »  portal template"
 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
@@ -115,28 +183,27 @@
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriétés"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:164
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:168
 msgid "Add row..."
 msgstr "Ajouter une ligne"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:206
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:210
 msgid "Add slot..."
 msgstr "Ajouter un panneau"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:222
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:27
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228
 msgid "Add slot"
-msgstr "Ajout d'un panneau"
+msgstr "Ajouter un panneau"
 
 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:310
 msgid "Edit slot properties"
 msgstr "Propriétés d'un panneau"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:379
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:372
 msgid "Add portlet..."
 msgstr "Ajouter un composant"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:395
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:390
 msgid "Add portlet"
 msgstr "Ajouter un composant"
 
@@ -152,6 +219,10 @@
 msgid "Local template configuration"
 msgstr "Configuration d'un modèle local"
 
+#: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
+msgid "{{ missing portlet }}"
+msgstr "{{ composant indisponible }}"
+
 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:307
 #, python-format
 msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
@@ -162,25 +233,70 @@
 msgid "Shared template configuration ({0})"
 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/container.py:87
-msgid "Shared portal templates"
-msgstr "Modèles de présentation partagés"
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:24
+msgid "Add row<br />Drag and drop button to page template to position new row"
+msgstr ""
+"Ajouter une ligne<br />Faire un lisser/déposer du bouton dans le modèle de "
+"présentation pour positionner la nouvelle ligne."
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:29
+msgid ""
+"Add slot<br />Drag and drop button to page template to position new slot"
+msgstr ""
+"Ajouter un panneau<br />Faire un glisser/déposer du bouton dans le modèle de "
+"présentation pour positionner le nouveau panneau."
 
-#: src/pyams_portal/zmi/container.py:124
-msgid "Delete template"
-msgstr "Supprimer le modèle"
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:49
+msgid "Add another portlet..."
+msgstr "Ajouter un composant"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:56
+msgid "Selected display:"
+msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:61
+msgid "Current device"
+msgstr "Périphérique actuel"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:62
+msgid "Extra small device (phone)"
+msgstr "Très petits périphériques (téléphone)"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/container.py:174
-msgid "Selected portlets..."
-msgstr "Composants sélectionnés"
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
+msgid "Small device (tablet)"
+msgstr "Petits périphériques (tablette)"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:64
+msgid "Medium desktop device (> 970px)"
+msgstr "Écrans de taille moyenne (> 970 px)"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:65
+msgid "Large desktop device (> 1170px)"
+msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:115
+msgid "Override parent or template settings"
+msgstr "Remplacer le paramétrage du parent ou du modèle"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/container.py:192
-msgid "Portal templates container"
-msgstr "Gestionnaire des modèles"
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:134
+msgid "Delete row..."
+msgstr "Supprimer la ligne"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:143
+msgid "Edit slot properties..."
+msgstr "Propriétés"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/container.py:193
-msgid "Edit selected portlets"
-msgstr "Sélection des composants"
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:150
+msgid "Delete slot..."
+msgstr "Supprimer le panneau"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:158
+msgid "Edit portlet properties..."
+msgstr "Propriétés"
+
+#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
+msgid "Delete portlet..."
+msgstr "Supprimer le composant"
 
 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:134
 msgid "Title"
@@ -194,114 +310,6 @@
 msgid "Tab label"
 msgstr "Libellé de l'onglet"
 
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:23
-msgid "Add row"
-msgstr "Ajouter une ligne"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:47
-msgid "Add another portlet..."
-msgstr "Ajouter un composant"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:54
-msgid "Selected display:"
-msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:59
-msgid "Current device"
-msgstr "Périphérique actuel"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:60
-msgid "Extra small device (phone)"
-msgstr "Très petits périphériques (téléphone)"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:61
-msgid "Small device (tablet)"
-msgstr "Petits périphériques (tablette)"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:62
-msgid "Medium desktop device (> 970px)"
-msgstr "Écrans de taille moyenne (> 970 px)"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
-msgid "Large desktop device (> 1170px)"
-msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:110
-msgid "Override parent or template settings"
-msgstr "Remplacer le paramétrage du parent ou du modèle"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:129
-msgid "Delete row..."
-msgstr "Supprimer la ligne"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:138
-msgid "Edit slot properties..."
-msgstr "Propriétés"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:145
-msgid "Delete slot..."
-msgstr "Supprimer le panneau"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:153
-msgid "Edit portlet properties..."
-msgstr "Propriétés"
-
-#: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:161
-msgid "Delete portlet..."
-msgstr "Supprimer le composant"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:60
-msgid "Image"
-msgstr "Image"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:73
-msgid "Responsive image renderer"
-msgstr "Image responsive (par défaut)"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
-msgid "Selected image"
-msgstr "Image sélectionnée"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/content/__init__.py:46
-msgid "Context content"
-msgstr "Contenu du contexte"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/content/__init__.py:56
-msgid "Default content renderer"
-msgstr "Rendu de contenu (par défaut)"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:53
-msgid "Raw HTML"
-msgstr "Code HTML"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:65
-msgid "Default code renderer"
-msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:87
-msgid "Rich text"
-msgstr "Texte enrichi"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:99
-msgid "Default text renderer"
-msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
-msgid "Raw HTML code"
-msgstr "Code HTML"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
-msgid ""
-"This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
-"care!!"
-msgstr ""
-"Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni transformation. "
-"À utiliser donc avec précaution !!"
-
-#: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
-msgid "Body"
-msgstr "Contenu HTML"
-
 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
 msgid "Portlet"
 msgstr "Composant"
@@ -483,3 +491,12 @@
 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
 msgid "Template used for this page"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
+
+#~ msgid "Add row"
+#~ msgstr "Ajouter une ligne"
+
+#~ msgid "Context content"
+#~ msgstr "Contenu du contexte"
+
+#~ msgid "Default content renderer"
+#~ msgstr "Rendu de contenu (par défaut)"