18 |
18 |
19 #: src/pyams_zmi/skin.py:32 |
19 #: src/pyams_zmi/skin.py:32 |
20 msgid "PyAMS management skin" |
20 msgid "PyAMS management skin" |
21 msgstr "Skin d'administration PyAMS" |
21 msgstr "Skin d'administration PyAMS" |
22 |
22 |
23 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:59 src/pyams_zmi/control_panel.py:115 |
23 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:62 |
24 msgid "Utilities" |
24 msgid "Utilities" |
25 msgstr "Utilitaires" |
25 msgstr "Utilitaires" |
26 |
26 |
27 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:68 |
27 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:72 |
28 msgid "Site utilities" |
28 msgid "Site utilities" |
29 msgstr "Utilitaires du site" |
29 msgstr "Utilitaires du site" |
30 |
30 |
31 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:83 |
31 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:87 |
32 msgid "Delete utility" |
32 msgid "Delete utility" |
33 msgstr "Supprimer cet utilitaire" |
33 msgstr "Supprimer cet utilitaire" |
34 |
34 |
35 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:114 src/pyams_zmi/control_panel.py:245 |
35 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:118 src/pyams_zmi/control_panel.py:248 |
36 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:310 |
36 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:312 |
37 #: src/pyams_zmi/viewlet/menu/__init__.py:49 |
37 #: src/pyams_zmi/viewlet/menu/__init__.py:60 |
38 msgid "Control panel" |
38 msgid "Control panel" |
39 msgstr "Panneau de configuration" |
39 msgstr "Panneau de configuration" |
40 |
40 |
41 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:149 |
41 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:152 |
42 msgid "Component" |
42 msgid "Component" |
43 msgstr "Composant" |
43 msgstr "Composant" |
44 |
44 |
45 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:171 |
45 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:174 |
46 msgid "Registered interface" |
46 msgid "Registered interface" |
47 msgstr "Interface enregistrée" |
47 msgstr "Interface enregistrée" |
48 |
48 |
49 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:186 |
49 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:189 |
50 msgid "Name" |
50 msgid "Name" |
51 msgstr "Nom" |
51 msgstr "Nom" |
52 |
52 |
53 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:206 |
53 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:209 |
54 msgid "Local registrations" |
54 msgid "Local registrations" |
55 msgstr "Registre local" |
55 msgstr "Registre local" |
56 |
56 |
57 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:215 |
57 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:218 |
58 msgid "Local utilities registrations" |
58 msgid "Local utilities registrations" |
59 msgstr "Registre local des composants" |
59 msgstr "Registre local des composants" |
60 |
60 |
61 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:246 |
61 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:255 |
62 msgid "Local utilities registry" |
|
63 msgstr "Registre local des composants" |
|
64 |
|
65 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:253 |
|
66 msgid "Local registry utilities" |
62 msgid "Local registry utilities" |
67 msgstr "Le registre local des composants" |
63 msgstr "Le registre local des composants" |
68 |
64 |
69 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:254 |
65 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:256 |
70 msgid "" |
66 msgid "" |
71 "A local registry is a registry defining utilities stored into\n" |
67 "A local registry is a registry defining utilities stored into\n" |
72 "site's Object Database (ZODB).\n" |
68 "site's Object Database (ZODB).\n" |
73 "\n" |
69 "\n" |
74 "You can manage these utilities and modify their properties and site's " |
70 "You can manage these utilities and modify their properties and site's " |
83 "mais non inscrit dans le registre est le plus souvent inutilisé !\n" |
79 "mais non inscrit dans le registre est le plus souvent inutilisé !\n" |
84 "\n" |
80 "\n" |
85 "Vous pouvez gérer ces composants et modifier leurs propriétés pour changer " |
81 "Vous pouvez gérer ces composants et modifier leurs propriétés pour changer " |
86 "le comportement du site sans modifier l'application." |
82 "le comportement du site sans modifier l'application." |
87 |
83 |
88 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:271 |
84 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:273 |
89 msgid "Global registrations" |
85 msgid "Global registrations" |
90 msgstr "Registre global" |
86 msgstr "Registre global" |
91 |
87 |
92 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:280 |
88 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:282 |
93 msgid "Global utilities registrations" |
89 msgid "Global utilities registrations" |
94 msgstr "Registre global des composants" |
90 msgstr "Registre global des composants" |
95 |
91 |
96 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:311 |
92 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:319 |
97 msgid "Global utilities registry" |
|
98 msgstr "Registre global des composants" |
|
99 |
|
100 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:318 |
|
101 msgid "Global registry utilities" |
93 msgid "Global registry utilities" |
102 msgstr "Le registre global des composants" |
94 msgstr "Le registre global des composants" |
103 |
95 |
104 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:319 |
96 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:320 |
105 msgid "" |
97 msgid "" |
106 "The global registry groups local utilities as well as utilities registered " |
98 "The global registry groups local utilities as well as utilities registered " |
107 "outside\n" |
99 "outside\n" |
108 "site's Object Database (ZODB).\n" |
100 "site's Object Database (ZODB).\n" |
109 "\n" |
101 "\n" |
110 "These utilities are declared statically (generally using include or ZCML " |
102 "These utilities are declared statically (generally using include or ZCML " |
111 "directives) and can't be setup\n" |
103 "directives) and can't be setup\n" |
112 "without modifying site configuration." |
104 "without modifying site configuration." |
113 msgstr "" |
105 msgstr "" |
114 "Un registre global regroupe les utilitaires locaux ainsi que ceux définis " |
106 "Un registre global regroupe les utilitaires locaux ainsi que ceux définis en " |
115 "en dehors de la ZODB.\n" |
107 "dehors de la ZODB.\n" |
116 "\n" |
108 "\n" |
117 "Ces composants sont déclarés de façon statique (en général via des inclusions de " |
109 "Ces composants sont déclarés de façon statique (en général via des " |
118 "paquets ou des directives ZCML) et ne peuvent être modifiés sans modifier la " |
110 "inclusions de paquets ou des directives ZCML) et ne peuvent être modifiés " |
119 "configuration du site." |
111 "sans modifier la configuration du site." |
120 |
112 |
121 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:194 |
113 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:197 |
122 msgid "< no name >" |
114 msgid "< no name >" |
123 msgstr "< pas de nom >" |
115 msgstr "< pas de nom >" |
124 |
116 |
125 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:127 |
117 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:130 |
126 msgid "No provided object_name argument!" |
118 msgid "No provided object_name argument!" |
127 msgstr "L'argument 'object_name' n'a pas été fourni !" |
119 msgstr "L'argument 'object_name' n'a pas été fourni !" |
128 |
120 |
129 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:132 |
121 #: src/pyams_zmi/control_panel.py:135 |
130 msgid "Given utility name doesn't exist!" |
122 msgid "Given utility name doesn't exist!" |
131 msgstr "L'utilitaire indiqué n'existe pas !" |
123 msgstr "L'utilitaire indiqué n'existe pas !" |
132 |
124 |
133 #: src/pyams_zmi/site.py:50 |
125 #: src/pyams_zmi/site.py:65 |
134 msgid "Properties" |
126 msgid "Properties" |
135 msgstr "Propriétés" |
127 msgstr "Propriétés" |
136 |
128 |
137 #: src/pyams_zmi/site.py:60 |
129 #: src/pyams_zmi/site.py:75 |
138 msgid "Update main site properties" |
130 msgid "Update main site properties" |
139 msgstr "Mise à jour des propriétés de base du site" |
131 msgstr "Mise à jour des propriétés de base du site" |
140 |
132 |
141 #: src/pyams_zmi/site.py:99 src/pyams_zmi/viewlet/menu/__init__.py:39 |
133 #: src/pyams_zmi/site.py:129 |
|
134 msgid "Back-office properties..." |
|
135 msgstr "Propriétés du back-office..." |
|
136 |
|
137 #: src/pyams_zmi/site.py:146 |
|
138 msgid "Update site back-office properties" |
|
139 msgstr "Mise à jour des propriétés du back-office du site" |
|
140 |
|
141 #: src/pyams_zmi/viewlet/menu/__init__.py:40 |
|
142 msgid "Content management" |
|
143 msgstr "Suivre l'activité" |
|
144 |
|
145 #: src/pyams_zmi/viewlet/menu/__init__.py:50 |
142 msgid "Site management" |
146 msgid "Site management" |
143 msgstr "Gérer le site" |
147 msgstr "Gérer le site" |
144 |
148 |
145 #: src/pyams_zmi/site.py:100 |
149 #~ msgid "Local utilities registry" |
146 msgid "Site properties" |
150 #~ msgstr "Registre local des composants" |
147 msgstr "Propriétés" |
151 |
|
152 #~ msgid "Global utilities registry" |
|
153 #~ msgstr "Registre global des composants" |