26 |
26 |
27 #: src/pyams_thesaurus/__init__.py:32 |
27 #: src/pyams_thesaurus/__init__.py:32 |
28 msgid "Manage thesaurus extract" |
28 msgid "Manage thesaurus extract" |
29 msgstr "Gérer un extrait d'un thésaurus" |
29 msgstr "Gérer un extrait d'un thésaurus" |
30 |
30 |
|
31 #: src/pyams_thesaurus/__init__.py:36 |
|
32 msgid "Thesaurus administrator (role)" |
|
33 msgstr "Administrateur du thésaurus (rôle)" |
|
34 |
|
35 #: src/pyams_thesaurus/__init__.py:41 |
|
36 msgid "Thesaurus content manager (role)" |
|
37 msgstr "Gestionnaire du thésaurus (rôle)" |
|
38 |
|
39 #: src/pyams_thesaurus/__init__.py:45 |
|
40 msgid "Thesaurus extract manager (role)" |
|
41 msgstr "Gestionnaire d'un extrait du thésaurus" |
|
42 |
31 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-input.pt:4 |
43 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-input.pt:4 |
|
44 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-selector-input.pt:3 |
32 msgid "Clear selected values" |
45 msgid "Clear selected values" |
33 msgstr "Enlever les valeurs sélectionnées" |
46 msgstr "Enlever les valeurs sélectionnées" |
34 |
47 |
35 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/term-input.pt:4 |
48 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/term-input.pt:4 |
36 msgid "Clear selected value" |
49 msgid "Clear selected value" |
37 msgstr "Enlever la valeur sélectionnée" |
50 msgstr "Enlever la valeur sélectionnée" |
|
51 |
|
52 #: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-selector-input.pt:8 |
|
53 msgid "Show terms selector" |
|
54 msgstr "Afficher le sélecteur de termes" |
38 |
55 |
39 #: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:56 |
56 #: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:56 |
40 msgid "Thesaurus extracts" |
57 msgid "Thesaurus extracts" |
41 msgstr "Extraits du thésaurus" |
58 msgstr "Extraits du thésaurus" |
42 |
59 |
80 |
97 |
81 #: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:293 |
98 #: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:293 |
82 msgid "Given extract name doesn't exist!" |
99 msgid "Given extract name doesn't exist!" |
83 msgstr "Aucun extrait correspondant au nom indiqué n'a été trouvé !" |
100 msgstr "Aucun extrait correspondant au nom indiqué n'a été trouvé !" |
84 |
101 |
|
102 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:52 |
|
103 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:106 |
|
104 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:381 |
|
105 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:450 |
|
106 msgid "Thesaurus" |
|
107 msgstr "Thésaurus" |
|
108 |
|
109 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:60 |
|
110 msgid "Registered thesaurus" |
|
111 msgstr "Liste des thésaurus" |
|
112 |
|
113 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:78 |
|
114 msgid "Delete thesaurus" |
|
115 msgstr "Supprimer ce thésaurus" |
|
116 |
|
117 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:105 |
|
118 msgid "Control panel" |
|
119 msgstr "Panneau de configuration" |
|
120 |
|
121 #: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:114 |
|
122 msgid "Add thesaurus" |
|
123 msgstr "Ajouter un thésaurus" |
|
124 |
85 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:49 |
125 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:49 |
86 msgid "Add term" |
126 msgid "Add term" |
87 msgstr "Ajouter un terme" |
127 msgstr "Ajouter un terme" |
88 |
128 |
89 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:62 |
129 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:62 |
90 msgid "Add new term" |
130 msgid "Add new term" |
91 msgstr "Ajout d'un nouveau terme" |
131 msgstr "Ajout d'un nouveau terme" |
92 |
132 |
93 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:130 |
133 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:131 |
94 msgid "Edit term properties" |
134 msgid "Edit term properties" |
95 msgstr "Mise à jour des propriétés d'un terme" |
135 msgstr "Mise à jour des propriétés d'un terme" |
96 |
136 |
97 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:105 |
137 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:105 |
98 msgid "Specified label is already used!" |
138 msgid "Specified label is already used!" |
99 msgstr "Le libellé spécifié est déjà utilisé !" |
139 msgstr "Le libellé spécifié est déjà utilisé !" |
100 |
140 |
101 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:230 |
141 #: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:231 |
102 msgid "Specified new label is already used!" |
142 msgid "Specified new label is already used!" |
103 msgstr "Le nouveau libellé spécifié est déjà utilisé !" |
143 msgstr "Le nouveau libellé spécifié est déjà utilisé !" |
104 |
144 |
105 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:83 |
145 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:86 |
106 msgid "Add thesaurus..." |
146 msgid "Add thesaurus..." |
107 msgstr "Ajouter un thésaurus..." |
147 msgstr "Ajouter un thésaurus..." |
108 |
148 |
109 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:93 |
149 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:96 |
110 msgid "Utilities" |
150 msgid "Utilities" |
111 msgstr "Utilitaires" |
151 msgstr "Utilitaires" |
112 |
152 |
113 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:94 |
153 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:97 |
114 msgid "Add thesaurus" |
154 msgid "Add new thesaurus" |
115 msgstr "Ajout d'un thésaurus" |
155 msgstr "Ajout d'un thésaurus" |
116 |
156 |
117 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:157 |
157 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:181 |
118 msgid "Thesaurus management" |
|
119 msgstr "Thésaurus" |
|
120 |
|
121 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:167 |
|
122 msgid "Properties" |
158 msgid "Properties" |
123 msgstr "Propriétés" |
159 msgstr "Propriétés" |
124 |
160 |
125 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:182 |
161 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:196 |
126 msgid "Update thesaurus properties" |
162 msgid "Update thesaurus properties" |
127 msgstr "Mise à jour des propriétés" |
163 msgstr "Mise à jour des propriétés" |
128 |
164 |
129 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:205 |
165 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:227 |
130 msgid "Thesaurus properties" |
|
131 msgstr "Propriétés" |
|
132 |
|
133 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:219 |
|
134 msgid "Terms" |
166 msgid "Terms" |
135 msgstr "Termes" |
167 msgstr "Termes" |
136 |
168 |
137 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:252 |
169 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:363 |
138 msgid "Thesaurus terms" |
|
139 msgstr "Termes du thésaurus" |
|
140 |
|
141 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:361 |
|
142 msgid "Import terms..." |
170 msgid "Import terms..." |
143 msgstr "Importer des termes..." |
171 msgstr "Importer des termes" |
144 |
172 |
145 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:379 |
173 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:382 |
146 msgid "Thesaurus" |
|
147 msgstr "Thésaurus" |
|
148 |
|
149 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:380 |
|
150 msgid "Import thesaurus terms" |
174 msgid "Import thesaurus terms" |
151 msgstr "Import des termes du thésaurus" |
175 msgstr "Import des termes du thésaurus" |
152 |
176 |
153 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:392 |
177 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:432 |
154 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:393 |
178 msgid "Export terms..." |
|
179 msgstr "Exporter des termes" |
|
180 |
|
181 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:451 |
|
182 msgid "Export thesaurus terms" |
|
183 msgstr "Export des termes du thésaurus" |
|
184 |
|
185 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:373 |
|
186 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:442 |
|
187 msgid "Close" |
|
188 msgstr "Fermer" |
|
189 |
|
190 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:374 |
|
191 msgid "Import terms" |
|
192 msgstr "Importer des termes" |
|
193 |
|
194 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:395 |
|
195 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:396 |
155 msgid "-- automatic selection -- (if available)" |
196 msgid "-- automatic selection -- (if available)" |
156 msgstr "-- sélection automatique -- (si possible)" |
197 msgstr "-- sélection automatique -- (si possible)" |
157 |
198 |
158 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:371 |
199 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:443 |
159 msgid "Close" |
200 msgid "Export terms" |
160 msgstr "Fermer" |
201 msgstr "Exporter des termes" |
161 |
202 |
162 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:372 |
203 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:126 |
163 msgid "Import terms" |
|
164 msgstr "Importer les termes" |
|
165 |
|
166 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:123 |
|
167 msgid "Specified thesaurus name is already used!" |
204 msgid "Specified thesaurus name is already used!" |
168 msgstr "Le nom spécifié pour ce thésaurus est déjà utilisé !" |
205 msgstr "Le nom spécifié pour ce thésaurus est déjà utilisé !" |
169 |
206 |
170 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:126 |
207 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:129 |
171 msgid "A thesaurus is already registered with this name!" |
208 msgid "A thesaurus is already registered with this name!" |
172 msgstr "Un autre thésaurus est déjà enregistré avec ce nom !" |
209 msgstr "Un autre thésaurus est déjà enregistré avec ce nom !" |
173 |
210 |
174 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:75 |
211 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:78 |
175 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:180 |
212 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:194 |
176 #, python-format |
213 #, python-format |
177 msgid "Thesaurus: {0}" |
214 msgid "Thesaurus: {0}" |
178 msgstr "Thésaurus : {0}" |
215 msgstr "Thésaurus : {0}" |
179 |
216 |
|
217 #: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:171 |
|
218 #, python-format |
|
219 msgid "Thesaurus « {0} »" |
|
220 msgstr "Thésaurus : « {0} »" |
|
221 |
180 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:11 |
222 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:11 |
181 msgid "Thesaurus terms tree" |
223 msgid "Thesaurus terms tree" |
182 msgstr "Arborescence des termes" |
224 msgstr "Arborescence des termes" |
183 |
225 |
184 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:13 |
226 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:13 |
185 msgid "${len} terms" |
227 msgid "${len} terms" |
186 msgstr "${len} termes" |
228 msgstr "${len} termes" |
187 |
229 |
188 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:25 |
230 #: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:26 |
189 msgid "Search term..." |
231 msgid "Search term..." |
190 msgstr "Chercher un terme..." |
232 msgstr "Chercher un terme..." |
191 |
233 |
192 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:33 |
234 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:33 |
193 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:67 |
235 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:67 |
|
236 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:188 |
194 msgid "Thesaurus name" |
237 msgid "Thesaurus name" |
195 msgstr "Nom du thésaurus" |
238 msgstr "Nom du thésaurus" |
196 |
239 |
197 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:34 |
240 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:34 |
198 msgid "Name of the registered thesaurus" |
241 msgid "Name of the registered thesaurus" |
226 msgid "Content language" |
269 msgid "Content language" |
227 msgstr "Langue" |
270 msgstr "Langue" |
228 |
271 |
229 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:52 |
272 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:52 |
230 msgid "Select file language, for formats which don't provide it internally" |
273 msgid "Select file language, for formats which don't provide it internally" |
231 msgstr "Indiquez la langue, pour les formats qui ne prennent pas en charge cette information" |
274 msgstr "" |
|
275 "Indiquez la langue, pour les formats qui ne prennent pas en charge cette " |
|
276 "information" |
232 |
277 |
233 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:56 |
278 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:56 |
234 msgid "File encoding" |
279 msgid "File encoding" |
235 msgstr "Encodage du fichier" |
280 msgstr "Encodage du fichier" |
236 |
281 |
237 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:57 |
282 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:57 |
238 msgid "Select file encoding, for formats which don't provide it internally" |
283 msgid "Select file encoding, for formats which don't provide it internally" |
239 msgstr "Indiquez l'encodage, pour les formats qui ne prennent pas en charge cette information" |
284 msgstr "" |
|
285 "Indiquez l'encodage, pour les formats qui ne prennent pas en charge cette " |
|
286 "information" |
240 |
287 |
241 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:65 |
288 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:65 |
242 msgid "Clear before merge ?" |
289 msgid "Clear before merge ?" |
243 msgstr "Vider avant l'import ?" |
290 msgstr "Vider avant l'import ?" |
244 |
291 |
245 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:66 |
292 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:66 |
246 msgid "If 'yes', thesaurus will be cleared before re-importing file contents" |
293 msgid "If 'yes', thesaurus will be cleared before re-importing file contents" |
247 msgstr "Si 'oui', le thésaurus sera vidé en intégralité avant de ré-importer de nouveaux termes" |
294 msgstr "" |
|
295 "Si 'oui', le thésaurus sera vidé en intégralité avant de ré-importer de " |
|
296 "nouveaux termes" |
248 |
297 |
249 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:70 |
298 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:70 |
250 msgid "Auto-added conflict suffix" |
299 msgid "Auto-added conflict suffix" |
251 msgstr "Suffixe en cas de conflit" |
300 msgstr "Suffixe en cas de conflit" |
252 |
301 |
253 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:71 |
302 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:71 |
254 msgid "" |
303 msgid "" |
255 "If you want to prevent imports conflicts, you can provide a suffix which " |
304 "If you want to prevent imports conflicts, you can provide a suffix which " |
256 "will be added automatically to conflicting terms" |
305 "will be added automatically to conflicting terms" |
257 msgstr "" |
306 msgstr "" |
258 "Si vous souhaitez éviter que des conflits ne se produisent lors de l'import, vous " |
307 "Si vous souhaitez éviter que des conflits ne se produisent lors de l'import, " |
259 "pouvez indiquer un suffixe qui sera ajouté automatiquement aux nouveaux termes correspondant " |
308 "vous pouvez indiquer un suffixe qui sera ajouté automatiquement aux nouveaux " |
260 "à des termes déjà existants dans le thésaurus" |
309 "termes correspondant à des termes déjà existants dans le thésaurus" |
261 |
310 |
262 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:97 |
311 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/loader.py:97 |
263 msgid "Export file name" |
312 msgid "Export file name" |
264 msgstr "Nom du fichier d'export" |
313 msgstr "Nom du fichier d'export" |
265 |
314 |
497 |
549 |
498 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:78 |
550 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:78 |
499 msgid "Inner thesaurus catalog, used for full-text indexing" |
551 msgid "Inner thesaurus catalog, used for full-text indexing" |
500 msgstr "Catalogue interne au thésaurus, utilisé pour la recherche des termes" |
552 msgstr "Catalogue interne au thésaurus, utilisé pour la recherche des termes" |
501 |
553 |
502 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:115 |
554 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:118 |
503 msgid "Administrators" |
555 msgid "Administrators" |
504 msgstr "Administrateurs" |
556 msgstr "Administrateurs" |
505 |
557 |
506 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:116 |
558 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:119 |
507 msgid "List of thesaurus's administrators" |
559 msgid "List of thesaurus's administrators" |
508 msgstr "Liste des administrateurs du thésaurus" |
560 msgstr "Liste des administrateurs du thésaurus" |
509 |
561 |
510 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:120 |
562 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:123 |
511 msgid "Contents managers" |
563 msgid "Contents managers" |
512 msgstr "Contributeurs" |
564 msgstr "Contributeurs" |
513 |
565 |
514 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:121 |
566 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:124 |
515 msgid "List of thesaurus's contents contributors" |
567 msgid "List of thesaurus's contents contributors" |
516 msgstr "Liste des contributeurs autorisés à gérer le contenu du thésaurus" |
568 msgstr "Liste des contributeurs autorisés à gérer le contenu du thésaurus" |
517 |
569 |
518 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:141 |
570 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:144 |
519 msgid "Extract name" |
571 msgid "Extract name" |
520 msgstr "Nom de l'extrait" |
572 msgstr "Nom de l'extrait" |
521 |
573 |
522 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:147 |
574 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:150 |
523 msgid "Abbreviation" |
575 msgid "Abbreviation" |
524 msgstr "Abbréviation" |
576 msgstr "Abbréviation" |
525 |
577 |
526 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:148 |
578 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:151 |
527 msgid "Short abbreviation used to distinguish the extract" |
579 msgid "Short abbreviation used to distinguish the extract" |
528 msgstr "Abbréviation de trois caractères maximum utilisée pour marquer cet extrait" |
580 msgstr "" |
529 |
581 "Abbréviation de trois caractères maximum utilisée pour marquer cet extrait" |
530 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:152 |
582 |
|
583 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:155 |
531 msgid "Extract color" |
584 msgid "Extract color" |
532 msgstr "Couleur" |
585 msgstr "Couleur" |
533 |
586 |
534 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:153 |
587 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:156 |
535 msgid "A color associated with this extract" |
588 msgid "A color associated with this extract" |
536 msgstr "Couleur associée à cet extrait, utilisée notamment dans l'arborescence des termes" |
589 msgstr "" |
537 |
590 "Couleur associée à cet extrait, utilisée notamment dans l'arborescence des " |
538 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:166 |
591 "termes" |
|
592 |
|
593 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:169 |
539 msgid "Extract managers" |
594 msgid "Extract managers" |
540 msgstr "Gestionnaires de l'extrait" |
595 msgstr "Gestionnaires de l'extrait" |
541 |
596 |
542 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:167 |
597 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:170 |
543 msgid "List of principals which can manage extract contents" |
598 msgid "List of principals which can manage extract contents" |
544 msgstr "Liste des mandants autorisés à gérer le contenu de cet extrait" |
599 msgstr "Liste des mandants autorisés à gérer le contenu de cet extrait" |
|
600 |
|
601 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/thesaurus.py:192 |
|
602 msgid "Thesaurus extract" |
|
603 msgstr "Nom de l'extrait" |
545 |
604 |
546 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:40 |
605 #: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:40 |
547 msgid "Extension marker interface" |
606 msgid "Extension marker interface" |
548 msgstr "Interface de marquage" |
607 msgstr "Interface de marquage" |
549 |
608 |