3109 |
3109 |
3110 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:126 |
3110 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:126 |
3111 msgid "Type of content data" |
3111 msgid "Type of content data" |
3112 msgstr "Type du contenu associé à ce gabarit" |
3112 msgstr "Type du contenu associé à ce gabarit" |
3113 |
3113 |
3114 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:46 |
3114 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:45 |
3115 #: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:43 |
3115 #: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:43 |
3116 msgid "Webmasters" |
3116 msgid "Webmasters" |
3117 msgstr "Webmestres" |
3117 msgstr "Webmestres" |
3118 |
3118 |
3119 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:47 |
3119 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:46 |
3120 msgid "Webmasters can handle all contents, including published ones" |
3120 msgid "Webmasters can handle all contents, including published ones" |
3121 msgstr "" |
3121 msgstr "" |
3122 "Les webmestres peuvent modifier et gérer tous les contenus, y compris ceux " |
3122 "Les webmestres peuvent modifier et gérer tous les contenus, y compris ceux " |
3123 "qui sont publiés et hormis ceux qui sont archivés" |
3123 "qui sont publiés et hormis ceux qui sont archivés" |
3124 |
3124 |
3125 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:51 |
3125 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:50 |
3126 msgid "Pilots" |
3126 msgid "Pilots" |
3127 msgstr "Pilotes" |
3127 msgstr "Pilotes" |
3128 |
3128 |
3129 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:52 |
3129 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:51 |
3130 msgid "" |
3130 msgid "" |
3131 "Pilots can handle tool configuration, manage access rules, grant users roles " |
3131 "Pilots can handle tool configuration, manage access rules, grant users roles " |
3132 "and manage managers restrictions" |
3132 "and manage managers restrictions" |
3133 msgstr "" |
3133 msgstr "" |
3134 "Les pilotes gèrent la configuration des outils, désignent les responsables " |
3134 "Les pilotes gèrent la configuration des outils, désignent les responsables " |
3135 "et les contributeurs, et limitent si nécessaire l'intervention des " |
3135 "et les contributeurs, et limitent si nécessaire l'intervention des " |
3136 "responsables à certains contenus" |
3136 "responsables à certains contenus" |
3137 |
3137 |
3138 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57 |
3138 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:56 |
3139 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:195 |
3139 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:196 |
3140 msgid "Managers" |
3140 msgid "Managers" |
3141 msgstr "Responsables" |
3141 msgstr "Responsables" |
3142 |
3142 |
3143 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:58 |
3143 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57 |
3144 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:196 |
3144 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:197 |
3145 msgid "" |
3145 msgid "" |
3146 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or " |
3146 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or " |
3147 "retire contents" |
3147 "retire contents" |
3148 msgstr "" |
3148 msgstr "" |
3149 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow " |
3149 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow " |
3150 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des " |
3150 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des " |
3151 "restrictions qui leur sont imposées" |
3151 "restrictions qui leur sont imposées" |
3152 |
3152 |
3153 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:63 |
3153 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:62 |
3154 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:201 |
3154 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:202 |
3155 msgid "Contributors" |
3155 msgid "Contributors" |
3156 msgstr "Contributeurs" |
3156 msgstr "Contributeurs" |
3157 |
3157 |
3158 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:64 |
3158 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:63 |
3159 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents" |
3159 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents" |
3160 msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus" |
3160 msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus" |
3161 |
3161 |
3162 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68 |
3162 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:67 |
3163 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:207 |
3163 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:208 |
3164 msgid "Designers" |
3164 msgid "Designers" |
3165 msgstr "Designers" |
3165 msgstr "Designers" |
3166 |
3166 |
3167 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:69 |
3167 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68 |
3168 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:208 |
3168 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:209 |
3169 msgid "Designers are users which are allowed to manage presentation templates" |
3169 msgid "Designers are users which are allowed to manage presentation templates" |
3170 msgstr "Les designers sont autorisés à configurer les modèles de présentation" |
3170 msgstr "Les designers sont autorisés à configurer les modèles de présentation" |
3171 |
3171 |
3172 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95 |
3172 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:94 |
3173 msgid "Workflow name" |
3173 msgid "Workflow name" |
3174 msgstr "Nom du workflow" |
3174 msgstr "Nom du workflow" |
3175 |
3175 |
3176 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:96 |
3176 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95 |
3177 msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents" |
3177 msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents" |
3178 msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil" |
3178 msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil" |
3179 |
3179 |
3180 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:124 |
3180 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:123 |
3181 msgid "Content URL" |
3181 msgid "Content URL" |
3182 msgstr "URL du contenu" |
3182 msgstr "URL du contenu" |
3183 |
3183 |
3184 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125 |
3184 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:124 |
3185 msgid "" |
3185 msgid "" |
3186 "URL used to access this content; this is important for SEO and should " |
3186 "URL used to access this content; this is important for SEO and should " |
3187 "include most important words describing content; spaces and underscores will " |
3187 "include most important words describing content; spaces and underscores will " |
3188 "be automatically replaced by hyphens" |
3188 "be automatically replaced by hyphens" |
3189 msgstr "" |
3189 msgstr "" |
3193 "est converti automatiquement en minuscules, les espaces et traits de " |
3193 "est converti automatiquement en minuscules, les espaces et traits de " |
3194 "soulignement (« underscores ») sont remplacés automatiquement par des traits " |
3194 "soulignement (« underscores ») sont remplacés automatiquement par des traits " |
3195 "d'union, les lettres accentuées par leur équivalent sans accent, et les mots " |
3195 "d'union, les lettres accentuées par leur équivalent sans accent, et les mots " |
3196 "de moins de trois lettres sont supprimés." |
3196 "de moins de trois lettres sont supprimés." |
3197 |
3197 |
3198 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130 |
3198 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:129 |
3199 msgid "Version creator" |
3199 msgid "Version creator" |
3200 msgstr "À l'origine de cette version" |
3200 msgstr "À l'origine de cette version" |
3201 |
3201 |
3202 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:131 |
3202 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130 |
3203 msgid "" |
3203 msgid "" |
3204 "Name of content's version creator. The creator of the first version is also " |
3204 "Name of content's version creator. The creator of the first version is also " |
3205 "it's owner." |
3205 "it's owner." |
3206 msgstr "" |
3206 msgstr "" |
3207 "Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un " |
3207 "Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un " |
3208 "contenu est aussi son propriétaire." |
3208 "contenu est aussi son propriétaire." |
3209 |
3209 |
3210 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135 |
3210 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:134 |
3211 msgid "First owner" |
3211 msgid "First owner" |
3212 msgstr "Premier propriétaire" |
3212 msgstr "Premier propriétaire" |
3213 |
3213 |
3214 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:136 |
3214 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135 |
3215 msgid "Name of content's first version owner" |
3215 msgid "Name of content's first version owner" |
3216 msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version" |
3216 msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version" |
3217 |
3217 |
3218 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:140 |
3218 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:139 |
3219 msgid "Version creation" |
3219 msgid "Version creation" |
3220 msgstr "Date de création" |
3220 msgstr "Date de création" |
3221 |
3221 |
3222 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143 |
3222 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:142 |
3223 msgid "Version modifiers" |
3223 msgid "Version modifiers" |
3224 msgstr "Intervenants" |
3224 msgstr "Intervenants" |
3225 |
3225 |
3226 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:144 |
3226 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143 |
3227 msgid "List of principals who modified this content" |
3227 msgid "List of principals who modified this content" |
3228 msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version" |
3228 msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version" |
3229 |
3229 |
3230 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147 |
3230 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:146 |
3231 msgid "Last modifier" |
3231 msgid "Last modifier" |
3232 msgstr "Dernier intervenant" |
3232 msgstr "Dernier intervenant" |
3233 |
3233 |
3234 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:148 |
3234 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147 |
3235 msgid "Last principal who modified this content" |
3235 msgid "Last principal who modified this content" |
3236 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu" |
3236 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu" |
3237 |
3237 |
3238 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151 |
3238 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:150 |
3239 msgid "Last update" |
3239 msgid "Last update" |
3240 msgstr "Dernière modification" |
3240 msgstr "Dernière modification" |
3241 |
3241 |
3242 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:155 |
3242 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:154 |
3243 msgid "Content's header is generally displayed in page header" |
3243 msgid "Content's header is generally displayed in page header" |
3244 msgstr "Le chapô du contenu est généralement affiché en tête de page" |
3244 msgstr "Le chapô du contenu est généralement affiché en tête de page" |
3245 |
3245 |
3246 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:158 |
3246 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159 |
3247 msgid "Meta-description" |
3247 msgid "Meta-description" |
3248 msgstr "Méta-description" |
3248 msgstr "Méta-description" |
3249 |
3249 |
3250 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159 |
3250 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:160 |
3251 msgid "" |
3251 msgid "" |
3252 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can " |
3252 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can " |
3253 "be seen, for example, in some search engines results as content's " |
3253 "be seen, for example, in some search engines results as content's " |
3254 "description; if description is empty, content's header will be used." |
3254 "description; if description is empty, content's header will be used." |
3255 msgstr "" |
3255 msgstr "" |
3256 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; " |
3256 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; " |
3257 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des " |
3257 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des " |
3258 "moteurs de recherche ; si la description n'est pas renseignée, le chapô " |
3258 "moteurs de recherche ; si la description n'est pas renseignée, le chapô " |
3259 "(s'il existe pour ce contenu) sera utilisé." |
3259 "(s'il existe pour ce contenu) sera utilisé." |
3260 |
3260 |
3261 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:164 |
3261 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:165 |
3262 msgid "Keywords" |
3262 msgid "Keywords" |
3263 msgstr "Mots-clés" |
3263 msgstr "Mots-clés" |
3264 |
3264 |
3265 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:165 |
3265 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:166 |
3266 msgid "They will be included into HTML pages metadata" |
3266 msgid "They will be included into HTML pages metadata" |
3267 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML" |
3267 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML" |
3268 |
3268 |
3269 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:168 |
3269 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:169 |
3270 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:79 |
3270 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:79 |
3271 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:76 |
3271 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:76 |
3272 msgid "Notepad" |
3272 msgid "Notepad" |
3273 msgstr "Bloc-notes" |
3273 msgstr "Bloc-notes" |
3274 |
3274 |
3275 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:169 |
3275 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:170 |
3276 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:80 |
3276 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:80 |
3277 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:77 |
3277 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:77 |
3278 msgid "Internal information to be known about this content" |
3278 msgid "Internal information to be known about this content" |
3279 msgstr "" |
3279 msgstr "" |
3280 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de " |
3280 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de " |
3281 "ce contenu ; ces notes ne seront pas publiées sur internet." |
3281 "ce contenu ; ces notes ne seront pas publiées sur internet." |
3282 |
3282 |
3283 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188 |
3283 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189 |
3284 msgid "Content owner" |
3284 msgid "Content owner" |
3285 msgstr "Propriétaire" |
3285 msgstr "Propriétaire" |
3286 |
3286 |
3287 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189 |
3287 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:190 |
3288 msgid "" |
3288 msgid "" |
3289 "The owner is the creator of content's first version, except if it was " |
3289 "The owner is the creator of content's first version, except if it was " |
3290 "transferred afterwards to another owner" |
3290 "transferred afterwards to another owner" |
3291 msgstr "" |
3291 msgstr "" |
3292 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf " |
3292 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf " |
3293 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. " |
3293 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. " |
3294 "Les contenus archivés ne sont plus transférables." |
3294 "Les contenus archivés ne sont plus transférables." |
3295 |
3295 |
3296 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:202 |
3296 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:203 |
3297 msgid "" |
3297 msgid "" |
3298 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition " |
3298 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition " |
3299 "to it's owner" |
3299 "to it's owner" |
3300 msgstr "" |
3300 msgstr "" |
3301 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce " |
3301 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce " |
3302 "contenu" |
3302 "contenu" |
3303 |
3303 |
3304 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:212 |
3304 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:213 |
3305 msgid "Readers" |
3305 msgid "Readers" |
3306 msgstr "Relecteurs" |
3306 msgstr "Relecteurs" |
3307 |
3307 |
3308 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:213 |
3308 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:214 |
3309 msgid "" |
3309 msgid "" |
3310 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they " |
3310 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they " |
3311 "are published" |
3311 "are published" |
3312 msgstr "" |
3312 msgstr "" |
3313 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et " |
3313 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et " |
3314 "commenter un contenu avant sa publication" |
3314 "commenter un contenu avant sa publication" |
3315 |
3315 |
3316 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:218 |
3316 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:219 |
3317 msgid "Guests" |
3317 msgid "Guests" |
3318 msgstr "Invités" |
3318 msgstr "Invités" |
3319 |
3319 |
3320 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:219 |
3320 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:220 |
3321 msgid "" |
3321 msgid "" |
3322 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access" |
3322 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access" |
3323 msgstr "" |
3323 msgstr "" |
3324 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été " |
3324 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été " |
3325 "restreint" |
3325 "restreint" |
3326 |
3326 |
3327 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:242 |
3327 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:243 |
3328 msgid "Principal ID" |
3328 msgid "Principal ID" |
3329 msgstr "ID utilisateur" |
3329 msgstr "ID utilisateur" |
3330 |
3330 |
3331 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:281 |
3331 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:282 |
3332 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:306 |
3332 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:307 |
3333 msgid "Publication checks" |
3333 msgid "Publication checks" |
3334 msgstr "Activer le tunnel de publication" |
3334 msgstr "Activer le tunnel de publication" |
3335 |
3335 |
3336 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:282 |
3336 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:283 |
3337 msgid "" |
3337 msgid "" |
3338 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been " |
3338 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been " |
3339 "previewed and checked before asking for publication" |
3339 "previewed and checked before asking for publication" |
3340 msgstr "" |
3340 msgstr "" |
3341 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et " |
3341 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et " |
3342 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication" |
3342 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication" |
3343 |
3343 |
3344 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:307 |
3344 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:308 |
3345 msgid "" |
3345 msgid "" |
3346 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been " |
3346 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been " |
3347 "previewed and checked before publishing a content" |
3347 "previewed and checked before publishing a content" |
3348 msgstr "" |
3348 msgstr "" |
3349 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité " |
3349 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité " |
3350 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication" |
3350 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication" |
3351 |
3351 |
3352 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:312 |
3352 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:313 |
3353 msgid "Restricted contents" |
3353 msgid "Restricted contents" |
3354 msgstr "Accès restreints" |
3354 msgstr "Accès restreints" |
3355 |
3355 |
3356 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:313 |
3356 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:314 |
3357 msgid "" |
3357 msgid "" |
3358 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based " |
3358 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based " |
3359 "on selected settings" |
3359 "on selected settings" |
3360 msgstr "" |
3360 msgstr "" |
3361 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en " |
3361 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en " |
3362 "fonction de paramètres spécifiques" |
3362 "fonction de paramètres spécifiques" |
3363 |
3363 |
3364 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:318 |
3364 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:319 |
3365 msgid "Selected owners" |
3365 msgid "Selected owners" |
3366 msgstr "Propriétaires" |
3366 msgstr "Propriétaires" |
3367 |
3367 |
3368 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:319 |
3368 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:320 |
3369 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals" |
3369 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals" |
3370 msgstr "" |
3370 msgstr "" |
3371 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont " |
3371 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont " |
3372 "propriétaires" |
3372 "propriétaires" |
3373 |
3373 |
3374 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:99 |
3374 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:97 |
3375 msgid "Form fields" |
3375 msgid "Form fields" |
3376 msgstr "Champs de saisie" |
3376 msgstr "Champs de saisie" |
3377 |
3377 |
3378 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:100 |
3378 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:98 |
3379 msgid "no field defined" |
3379 msgid "no field defined" |
3380 msgstr "aucun champ défini" |
3380 msgstr "aucun champ défini" |
3381 |
3381 |
3382 #: src/pyams_content/shared/form/handler.py:80 |
3382 #: src/pyams_content/shared/form/handler.py:80 |
3383 msgid "Mailto form handler" |
3383 msgid "Mailto form handler" |
3481 |
3481 |
3482 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:269 |
3482 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:269 |
3483 msgid "Specified name is already used!" |
3483 msgid "Specified name is already used!" |
3484 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !" |
3484 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !" |
3485 |
3485 |
3486 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:35 |
3486 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:33 |
3487 msgid "Form" |
3487 msgid "Form" |
3488 msgstr "Formulaire" |
3488 msgstr "Formulaire" |
3489 |
3489 |
3490 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:53 |
3490 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:51 |
3491 msgid "Field name" |
3491 msgid "Field name" |
3492 msgstr "Nom du champ" |
3492 msgstr "Nom du champ" |
3493 |
3493 |
3494 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:54 |
3494 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:52 |
3495 msgid "Field internal name; must be unique for a given form" |
3495 msgid "Field internal name; must be unique for a given form" |
3496 msgstr "" |
3496 msgstr "" |
3497 "Nom interne du champ ; ce nom doit être unique pour un formulaire donné" |
3497 "Nom interne du champ ; ce nom doit être unique pour un formulaire donné" |
3498 |
3498 |
3499 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:58 |
3499 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:56 |
3500 msgid "Selected field type" |
3500 msgid "Selected field type" |
3501 msgstr "Type de champ proposé à l'internaute" |
3501 msgstr "Type de champ proposé à l'internaute" |
3502 |
3502 |
3503 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:63 |
3503 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:61 |
3504 msgid "User field label" |
3504 msgid "User field label" |
3505 msgstr "Libellé affiché à l'internaute" |
3505 msgstr "Libellé affiché à l'internaute" |
3506 |
3506 |
3507 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:67 |
3507 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:65 |
3508 msgid "Field description can be displayed as hint" |
3508 msgid "Field description can be displayed as hint" |
3509 msgstr "" |
3509 msgstr "" |
3510 "Description du champ, qui pourra être affichée sous la forme d'une info-bulle" |
3510 "Description du champ, qui pourra être affichée sous la forme d'une info-bulle" |
3511 |
3511 |
3512 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:70 |
3512 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:68 |
3513 msgid "Placeholder" |
3513 msgid "Placeholder" |
3514 msgstr "Espace réservé" |
3514 msgstr "Espace réservé" |
3515 |
3515 |
3516 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:71 |
3516 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:69 |
3517 msgid "Some field types like textline can display a placeholder" |
3517 msgid "Some field types like textline can display a placeholder" |
3518 msgstr "" |
3518 msgstr "" |
3519 "Certains champs tels que les zones de texte peuvent afficher ce texte tant " |
3519 "Certains champs tels que les zones de texte peuvent afficher ce texte tant " |
3520 "qu'aucune valeur n'y a été saisie" |
3520 "qu'aucune valeur n'y a été saisie" |
3521 |
3521 |
3522 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:74 |
3522 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:72 |
3523 msgid "Optional values" |
3523 msgid "Optional values" |
3524 msgstr "Liste de valeurs" |
3524 msgstr "Liste de valeurs" |
3525 |
3525 |
3526 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:75 |
3526 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:73 |
3527 msgid "List of available values (for 'choice' and 'list' field types)" |
3527 msgid "List of available values (for 'choice' and 'list' field types)" |
3528 msgstr "" |
3528 msgstr "" |
3529 "Liste des valeurs disponibles (pour les champs de types 'Sélection simple' " |
3529 "Liste des valeurs disponibles (pour les champs de types 'Sélection simple' " |
3530 "ou 'Sélection multiple')" |
3530 "ou 'Sélection multiple')" |
3531 |
3531 |
3532 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:78 |
3532 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:76 |
3533 msgid "Default value" |
3533 msgid "Default value" |
3534 msgstr "Valeur par défaut" |
3534 msgstr "Valeur par défaut" |
3535 |
3535 |
3536 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:79 |
3536 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:77 |
3537 msgid "Give default value if field type can use it" |
3537 msgid "Give default value if field type can use it" |
3538 msgstr "" |
3538 msgstr "" |
3539 "Donner la valeur par défaut du champ ; attention, tous les types de champs " |
3539 "Donner la valeur par défaut du champ ; attention, tous les types de champs " |
3540 "ne peuvent pas utiliser une valeur par défaut !" |
3540 "ne peuvent pas utiliser une valeur par défaut !" |
3541 |
3541 |
3542 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:82 |
3542 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:80 |
3543 msgid "Required?" |
3543 msgid "Required?" |
3544 msgstr "Obligatoire ?" |
3544 msgstr "Obligatoire ?" |
3545 |
3545 |
3546 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:83 |
3546 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:81 |
3547 msgid "Select 'yes' to set field as mandatory" |
3547 msgid "Select 'yes' to set field as mandatory" |
3548 msgstr "Sélectionnez 'oui' pour que la saisie de ce champ soit obligatoire" |
3548 msgstr "Sélectionnez 'oui' pour que la saisie de ce champ soit obligatoire" |
3549 |
3549 |
3550 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:88 |
3550 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:86 |
3551 msgid "Select 'no' to hide given field..." |
3551 msgid "Select 'no' to hide given field..." |
3552 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce champ" |
3552 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce champ" |
3553 |
3553 |
3554 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:122 |
3554 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:120 |
3555 msgid "Form title" |
3555 msgid "Form title" |
3556 msgstr "Titre du formulaire" |
3556 msgstr "Titre du formulaire" |
3557 |
3557 |
3558 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:125 |
3558 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:123 |
3559 msgid "Form header" |
|
3560 msgstr "En-tête du formulaire" |
|
3561 |
|
3562 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:128 |
|
3563 msgid "Form handler" |
3559 msgid "Form handler" |
3564 msgstr "Gestionnaire du formulaire" |
3560 msgstr "Gestionnaire du formulaire" |
3565 |
3561 |
3566 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:129 |
3562 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:124 |
3567 msgid "Select how form data is transmitted" |
3563 msgid "Select how form data is transmitted" |
3568 msgstr "" |
3564 msgstr "" |
3569 "Le gestionnaire sélectionné détermine la façon dont les données saisies par " |
3565 "Le gestionnaire sélectionné détermine la façon dont les données saisies par " |
3570 "les internautes seront stockées ou envoyées" |
3566 "les internautes seront stockées ou envoyées" |
3571 |
3567 |
3572 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:132 |
3568 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:127 |
3573 msgid "Authenticated only?" |
3569 msgid "Authenticated only?" |
3574 msgstr "Authentification requise ?" |
3570 msgstr "Authentification requise ?" |
3575 |
3571 |
3576 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:133 |
3572 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:128 |
3577 msgid "If 'yes', only authenticated users will be able to see and submit form" |
3573 msgid "If 'yes', only authenticated users will be able to see and submit form" |
3578 msgstr "" |
3574 msgstr "" |
3579 "Si 'oui', seuls les utilisateurs authentifiés pourront saisir des données " |
3575 "Si 'oui', seuls les utilisateurs authentifiés pourront saisir des données " |
3580 "dans le formulaire et les soumettre" |
3576 "dans le formulaire et les soumettre" |
3581 |
3577 |
3582 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:137 |
3578 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:132 |
3583 msgid "Use captcha?" |
3579 msgid "Use captcha?" |
3584 msgstr "Ajouter un captcha ?" |
3580 msgstr "Ajouter un captcha ?" |
3585 |
3581 |
3586 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:138 |
3582 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:133 |
3587 msgid "If 'yes', a captcha will be added automatically to the form" |
3583 msgid "If 'yes', a captcha will be added automatically to the form" |
3588 msgstr "Si 'oui', un captcha sera ajouté automatiquement au formulaire" |
3584 msgstr "Si 'oui', un captcha sera ajouté automatiquement au formulaire" |
3589 |
3585 |
3590 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:142 |
3586 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:137 |
3591 msgid "Submit label" |
3587 msgid "Submit label" |
3592 msgstr "Libellé de soumission" |
3588 msgstr "Libellé de soumission" |
3593 |
3589 |
3594 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:143 |
3590 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:138 |
3595 msgid "Label of form submit button" |
3591 msgid "Label of form submit button" |
3596 msgstr "Libellé du bouton de soumission du formulaire" |
3592 msgstr "Libellé du bouton de soumission du formulaire" |
3597 |
3593 |
3598 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:180 |
3594 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:175 |
3599 msgid "Source address" |
3595 msgid "Source address" |
3600 msgstr "Adresse source" |
3596 msgstr "Adresse source" |
3601 |
3597 |
3602 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:181 |
3598 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:176 |
3603 msgid "Mail address from which form data is sent" |
3599 msgid "Mail address from which form data is sent" |
3604 msgstr "Adresse de messagerie émettrice des données" |
3600 msgstr "Adresse de messagerie émettrice des données" |
3605 |
3601 |
3606 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:184 |
3602 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:179 |
3607 msgid "Source name" |
3603 msgid "Source name" |
3608 msgstr "Nom de la source" |
3604 msgstr "Nom de la source" |
3609 |
3605 |
3610 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:185 |
3606 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:180 |
3611 msgid "Name of mail data sender" |
3607 msgid "Name of mail data sender" |
3612 msgstr "Nom de l'émetteur des données" |
3608 msgstr "Nom de l'émetteur des données" |
3613 |
3609 |
3614 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:188 |
3610 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:183 |
3615 msgid "Recipient address" |
3611 msgid "Recipient address" |
3616 msgstr "Adresse de destination" |
3612 msgstr "Adresse de destination" |
3617 |
3613 |
3618 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:189 |
3614 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:184 |
3619 msgid "Mail address to which form data is sent" |
3615 msgid "Mail address to which form data is sent" |
3620 msgstr "" |
3616 msgstr "" |
3621 "Adresse d'envoi des données; vous pouvez indiquer plusieurs adresses en les " |
3617 "Adresse d'envoi des données; vous pouvez indiquer plusieurs adresses en les " |
3622 "séparant par des point-virgules" |
3618 "séparant par des point-virgules" |
3623 |
3619 |
3624 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:192 |
3620 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:187 |
3625 msgid "Recipient name" |
3621 msgid "Recipient name" |
3626 msgstr "Nom du destinataire" |
3622 msgstr "Nom du destinataire" |
3627 |
3623 |
3628 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:193 |
3624 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:188 |
3629 msgid "Name of data recipient" |
3625 msgid "Name of data recipient" |
3630 msgstr "Nom du destinataire des messages" |
3626 msgstr "Nom du destinataire des messages" |
3631 |
3627 |
3632 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44 |
3628 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44 |
3633 msgid "This news topic" |
3629 msgid "This news topic" |