src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 921 ae03053608b0
parent 920 d7cb90448d3e
child 926 9f9ffb0be25d
equal deleted inserted replaced
920:d7cb90448d3e 921:ae03053608b0
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-09-04 09:16+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-09-04 17:27+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
   221 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:58
   221 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:58
   222 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:101
   222 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:101
   223 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:40
   223 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:40
   224 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:48
   224 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:48
   225 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:39
   225 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:39
   226 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:66
   226 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:64
   227 msgid "Description"
   227 msgid "Description"
   228 msgstr "Description"
   228 msgstr "Description"
   229 
   229 
   230 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:65
   230 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:65
   231 msgid "Author's comments"
   231 msgid "Author's comments"
   566 #: src/pyams_content/component/keynumber/interfaces/__init__.py:40
   566 #: src/pyams_content/component/keynumber/interfaces/__init__.py:40
   567 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:40
   567 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:40
   568 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:44
   568 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:44
   569 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:41
   569 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:41
   570 #: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:42
   570 #: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:42
   571 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:87
   571 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:85
   572 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:144
   572 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:144
   573 #: src/pyams_content/features/alert/interfaces.py:54
   573 #: src/pyams_content/features/alert/interfaces.py:54
   574 #: src/pyams_content/features/menu/interfaces/__init__.py:59
   574 #: src/pyams_content/features/menu/interfaces/__init__.py:59
   575 msgid "Visible?"
   575 msgid "Visible?"
   576 msgstr "Visible ?"
   576 msgstr "Visible ?"
   647 "aux normes d'accessibilité."
   647 "aux normes d'accessibilité."
   648 
   648 
   649 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:65
   649 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:65
   650 msgid "Illustration description displayed in front-office templates"
   650 msgid "Illustration description displayed in front-office templates"
   651 msgstr ""
   651 msgstr ""
   652 "Le texte accompagne l'illustration, en complément de la légende. "
   652 "Le texte accompagne l'illustration, en complément de la légende. Attention : "
   653 "Attention : sa présence et sa mise en forme dépendent du mode de rendu choisi."
   653 "sa présence et sa mise en forme dépendent du mode de rendu choisi."
   654 
   654 
   655 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:69
   655 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:69
   656 msgid "Name of picture's author"
   656 msgid "Name of picture's author"
   657 msgstr "Sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
   657 msgstr "Sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
   658 
   658 
  1131 
  1131 
  1132 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:49
  1132 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:49
  1133 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:49
  1133 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:49
  1134 msgid "Video description displayed by front-office template"
  1134 msgid "Video description displayed by front-office template"
  1135 msgstr ""
  1135 msgstr ""
  1136 "Le texte accompagne la vidéo, en complément de la légende. "
  1136 "Le texte accompagne la vidéo, en complément de la légende. Attention : sa "
  1137 "Attention : sa présence et sa mise en forme dépendent du mode de rendu choisi."
  1137 "présence et sa mise en forme dépendent du mode de rendu choisi."
  1138 
  1138 
  1139 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:56
  1139 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:56
  1140 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:78
  1140 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:78
  1141 msgid "Video template"
  1141 msgid "Video template"
  1142 msgstr "Mode de rendu"
  1142 msgstr "Mode de rendu"
  1325 msgid "GPS coordinates used to locate contact"
  1325 msgid "GPS coordinates used to locate contact"
  1326 msgstr "Coordonnées GPS de situation du contact"
  1326 msgstr "Coordonnées GPS de situation du contact"
  1327 
  1327 
  1328 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:33
  1328 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:33
  1329 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:40
  1329 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:40
  1330 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:154
  1330 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:153
  1331 msgid "Header"
  1331 msgid "Header"
  1332 msgstr "Chapô"
  1332 msgstr "Chapô"
  1333 
  1333 
  1334 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:43
  1334 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:43
  1335 #: src/pyams_content/features/header/interfaces/__init__.py:39
  1335 #: src/pyams_content/features/header/interfaces/__init__.py:39
  1890 
  1890 
  1891 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:57
  1891 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:57
  1892 msgid "Name of external platform providing selected video"
  1892 msgid "Name of external platform providing selected video"
  1893 msgstr "Nom de la plate-forme externe fournissant la vidéo à afficher"
  1893 msgstr "Nom de la plate-forme externe fournissant la vidéo à afficher"
  1894 
  1894 
  1895 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:241
  1895 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:242
  1896 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:70
  1896 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:69
  1897 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:96
  1897 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:96
  1898 msgid "Properties"
  1898 msgid "Properties"
  1899 msgstr "Propriétés"
  1899 msgstr "Propriétés"
  1900 
  1900 
  1901 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:151
  1901 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:152
  1902 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:159
  1902 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:160
  1903 #, python-format
  1903 #, python-format
  1904 msgid "{date} by {principal}"
  1904 msgid "{date} by {principal}"
  1905 msgstr "{date} par {principal}"
  1905 msgstr "{date} par {principal}"
  1906 
  1906 
  1907 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:264
  1907 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:265
  1908 #, python-format
  1908 #, python-format
  1909 msgid "title length should be between 40 and 66 characters ({length} actually)"
  1909 msgid "title length should be between 40 and 66 characters ({length} actually)"
  1910 msgstr ""
  1910 msgstr ""
  1911 "Le titre devrait être composé de 40 à 66 caractères ({length} actuellement)"
  1911 "Le titre devrait être composé de 40 à 66 caractères ({length} actuellement)"
  1912 
  1912 
  1956 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:186
  1956 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:186
  1957 #: src/pyams_content/root/zmi/search.py:176
  1957 #: src/pyams_content/root/zmi/search.py:176
  1958 msgid "Modified before..."
  1958 msgid "Modified before..."
  1959 msgstr "et le"
  1959 msgstr "et le"
  1960 
  1960 
  1961 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:60
  1961 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:59
  1962 msgid "Composition"
  1962 msgid "Composition"
  1963 msgstr "Composition"
  1963 msgstr "Composition"
  1964 
  1964 
  1965 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:83
  1965 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:82
  1966 msgid "Content properties"
  1966 msgid "Content properties"
  1967 msgstr "Propriétés élémentaires"
  1967 msgstr "Propriétés élémentaires"
  1968 
  1968 
  1969 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:71
  1969 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:71
  1970 msgid "Data types"
  1970 msgid "Data types"
  2364 "pourrez définir l'ensemble de la configuration mais le modèle de "
  2364 "pourrez définir l'ensemble de la configuration mais le modèle de "
  2365 "présentation ne pourra pas être réutilisé ailleurs que dans les contenus de "
  2365 "présentation ne pourra pas être réutilisé ailleurs que dans les contenus de "
  2366 "ce gabarit."
  2366 "ce gabarit."
  2367 
  2367 
  2368 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/portal.py:72
  2368 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/portal.py:72
  2369 msgid "Override tool default template"
  2369 msgid "Use tool default template"
  2370 msgstr "Ne pas utiliser le modèle par défaut de ce gabarit"
  2370 msgstr "Utiliser le modèle de présentation par défaut de ce gabarit"
  2371 
  2371 
  2372 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:134
  2372 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:134
  2373 msgid "Unique ID"
  2373 msgid "Unique ID"
  2374 msgstr "N° IN"
  2374 msgstr "N° IN"
  2375 
  2375 
  2785 
  2785 
  2786 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/check-input.pt:34
  2786 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/check-input.pt:34
  2787 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/preview-input.pt:34
  2787 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/preview-input.pt:34
  2788 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:47
  2788 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:47
  2789 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:167
  2789 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:167
  2790 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:62
  2790 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:60
  2791 #: src/pyams_content/features/menu/zmi/__init__.py:215
  2791 #: src/pyams_content/features/menu/zmi/__init__.py:215
  2792 msgid "Label"
  2792 msgid "Label"
  2793 msgstr "Libellé"
  2793 msgstr "Libellé"
  2794 
  2794 
  2795 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/check-input.pt:39
  2795 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/check-input.pt:39
  3109 
  3109 
  3110 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:126
  3110 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/types.py:126
  3111 msgid "Type of content data"
  3111 msgid "Type of content data"
  3112 msgstr "Type du contenu associé à ce gabarit"
  3112 msgstr "Type du contenu associé à ce gabarit"
  3113 
  3113 
  3114 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:46
  3114 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:45
  3115 #: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:43
  3115 #: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:43
  3116 msgid "Webmasters"
  3116 msgid "Webmasters"
  3117 msgstr "Webmestres"
  3117 msgstr "Webmestres"
  3118 
  3118 
  3119 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:47
  3119 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:46
  3120 msgid "Webmasters can handle all contents, including published ones"
  3120 msgid "Webmasters can handle all contents, including published ones"
  3121 msgstr ""
  3121 msgstr ""
  3122 "Les webmestres peuvent modifier et gérer tous les contenus, y compris ceux "
  3122 "Les webmestres peuvent modifier et gérer tous les contenus, y compris ceux "
  3123 "qui sont publiés et hormis ceux qui sont archivés"
  3123 "qui sont publiés et hormis ceux qui sont archivés"
  3124 
  3124 
  3125 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:51
  3125 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:50
  3126 msgid "Pilots"
  3126 msgid "Pilots"
  3127 msgstr "Pilotes"
  3127 msgstr "Pilotes"
  3128 
  3128 
  3129 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:52
  3129 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:51
  3130 msgid ""
  3130 msgid ""
  3131 "Pilots can handle tool configuration, manage access rules, grant users roles "
  3131 "Pilots can handle tool configuration, manage access rules, grant users roles "
  3132 "and manage managers restrictions"
  3132 "and manage managers restrictions"
  3133 msgstr ""
  3133 msgstr ""
  3134 "Les pilotes gèrent la configuration des outils, désignent les responsables "
  3134 "Les pilotes gèrent la configuration des outils, désignent les responsables "
  3135 "et les contributeurs, et limitent si nécessaire l'intervention des "
  3135 "et les contributeurs, et limitent si nécessaire l'intervention des "
  3136 "responsables à certains contenus"
  3136 "responsables à certains contenus"
  3137 
  3137 
  3138 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57
  3138 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:56
  3139 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:195
  3139 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:196
  3140 msgid "Managers"
  3140 msgid "Managers"
  3141 msgstr "Responsables"
  3141 msgstr "Responsables"
  3142 
  3142 
  3143 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:58
  3143 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57
  3144 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:196
  3144 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:197
  3145 msgid ""
  3145 msgid ""
  3146 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or "
  3146 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or "
  3147 "retire contents"
  3147 "retire contents"
  3148 msgstr ""
  3148 msgstr ""
  3149 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow "
  3149 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow "
  3150 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des "
  3150 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des "
  3151 "restrictions qui leur sont imposées"
  3151 "restrictions qui leur sont imposées"
  3152 
  3152 
  3153 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:63
  3153 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:62
  3154 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:201
  3154 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:202
  3155 msgid "Contributors"
  3155 msgid "Contributors"
  3156 msgstr "Contributeurs"
  3156 msgstr "Contributeurs"
  3157 
  3157 
  3158 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:64
  3158 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:63
  3159 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents"
  3159 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents"
  3160 msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus"
  3160 msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus"
  3161 
  3161 
  3162 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68
  3162 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:67
  3163 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:207
  3163 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:208
  3164 msgid "Designers"
  3164 msgid "Designers"
  3165 msgstr "Designers"
  3165 msgstr "Designers"
  3166 
  3166 
  3167 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:69
  3167 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68
  3168 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:208
  3168 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:209
  3169 msgid "Designers are users which are allowed to manage presentation templates"
  3169 msgid "Designers are users which are allowed to manage presentation templates"
  3170 msgstr "Les designers sont autorisés à configurer les modèles de présentation"
  3170 msgstr "Les designers sont autorisés à configurer les modèles de présentation"
  3171 
  3171 
  3172 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95
  3172 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:94
  3173 msgid "Workflow name"
  3173 msgid "Workflow name"
  3174 msgstr "Nom du workflow"
  3174 msgstr "Nom du workflow"
  3175 
  3175 
  3176 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:96
  3176 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95
  3177 msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents"
  3177 msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents"
  3178 msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil"
  3178 msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil"
  3179 
  3179 
  3180 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:124
  3180 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:123
  3181 msgid "Content URL"
  3181 msgid "Content URL"
  3182 msgstr "URL du contenu"
  3182 msgstr "URL du contenu"
  3183 
  3183 
  3184 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125
  3184 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:124
  3185 msgid ""
  3185 msgid ""
  3186 "URL used to access this content; this is important for SEO and should "
  3186 "URL used to access this content; this is important for SEO and should "
  3187 "include most important words describing content; spaces and underscores will "
  3187 "include most important words describing content; spaces and underscores will "
  3188 "be automatically replaced by hyphens"
  3188 "be automatically replaced by hyphens"
  3189 msgstr ""
  3189 msgstr ""
  3193 "est converti automatiquement en minuscules, les espaces et traits de "
  3193 "est converti automatiquement en minuscules, les espaces et traits de "
  3194 "soulignement (« underscores ») sont remplacés automatiquement par des traits "
  3194 "soulignement (« underscores ») sont remplacés automatiquement par des traits "
  3195 "d'union, les lettres accentuées par leur équivalent sans accent, et les mots "
  3195 "d'union, les lettres accentuées par leur équivalent sans accent, et les mots "
  3196 "de moins de trois lettres sont supprimés."
  3196 "de moins de trois lettres sont supprimés."
  3197 
  3197 
  3198 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130
  3198 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:129
  3199 msgid "Version creator"
  3199 msgid "Version creator"
  3200 msgstr "À l'origine de cette version"
  3200 msgstr "À l'origine de cette version"
  3201 
  3201 
  3202 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:131
  3202 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130
  3203 msgid ""
  3203 msgid ""
  3204 "Name of content's version creator. The creator of the first version is also "
  3204 "Name of content's version creator. The creator of the first version is also "
  3205 "it's owner."
  3205 "it's owner."
  3206 msgstr ""
  3206 msgstr ""
  3207 "Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un "
  3207 "Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un "
  3208 "contenu est aussi son propriétaire."
  3208 "contenu est aussi son propriétaire."
  3209 
  3209 
  3210 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135
  3210 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:134
  3211 msgid "First owner"
  3211 msgid "First owner"
  3212 msgstr "Premier propriétaire"
  3212 msgstr "Premier propriétaire"
  3213 
  3213 
  3214 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:136
  3214 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135
  3215 msgid "Name of content's first version owner"
  3215 msgid "Name of content's first version owner"
  3216 msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version"
  3216 msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version"
  3217 
  3217 
  3218 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:140
  3218 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:139
  3219 msgid "Version creation"
  3219 msgid "Version creation"
  3220 msgstr "Date de création"
  3220 msgstr "Date de création"
  3221 
  3221 
  3222 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143
  3222 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:142
  3223 msgid "Version modifiers"
  3223 msgid "Version modifiers"
  3224 msgstr "Intervenants"
  3224 msgstr "Intervenants"
  3225 
  3225 
  3226 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:144
  3226 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:143
  3227 msgid "List of principals who modified this content"
  3227 msgid "List of principals who modified this content"
  3228 msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version"
  3228 msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version"
  3229 
  3229 
  3230 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147
  3230 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:146
  3231 msgid "Last modifier"
  3231 msgid "Last modifier"
  3232 msgstr "Dernier intervenant"
  3232 msgstr "Dernier intervenant"
  3233 
  3233 
  3234 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:148
  3234 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147
  3235 msgid "Last principal who modified this content"
  3235 msgid "Last principal who modified this content"
  3236 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu"
  3236 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu"
  3237 
  3237 
  3238 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151
  3238 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:150
  3239 msgid "Last update"
  3239 msgid "Last update"
  3240 msgstr "Dernière modification"
  3240 msgstr "Dernière modification"
  3241 
  3241 
  3242 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:155
  3242 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:154
  3243 msgid "Content's header is generally displayed in page header"
  3243 msgid "Content's header is generally displayed in page header"
  3244 msgstr "Le chapô du contenu est généralement affiché en tête de page"
  3244 msgstr "Le chapô du contenu est généralement affiché en tête de page"
  3245 
  3245 
  3246 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:158
  3246 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159
  3247 msgid "Meta-description"
  3247 msgid "Meta-description"
  3248 msgstr "Méta-description"
  3248 msgstr "Méta-description"
  3249 
  3249 
  3250 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159
  3250 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:160
  3251 msgid ""
  3251 msgid ""
  3252 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can "
  3252 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can "
  3253 "be seen, for example, in some search engines results as content's "
  3253 "be seen, for example, in some search engines results as content's "
  3254 "description; if description is empty, content's header will be used."
  3254 "description; if description is empty, content's header will be used."
  3255 msgstr ""
  3255 msgstr ""
  3256 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; "
  3256 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; "
  3257 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des "
  3257 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des "
  3258 "moteurs de recherche ; si la description n'est pas renseignée, le chapô "
  3258 "moteurs de recherche ; si la description n'est pas renseignée, le chapô "
  3259 "(s'il existe pour ce contenu) sera utilisé."
  3259 "(s'il existe pour ce contenu) sera utilisé."
  3260 
  3260 
  3261 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:164
  3261 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:165
  3262 msgid "Keywords"
  3262 msgid "Keywords"
  3263 msgstr "Mots-clés"
  3263 msgstr "Mots-clés"
  3264 
  3264 
  3265 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:165
  3265 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:166
  3266 msgid "They will be included into HTML pages metadata"
  3266 msgid "They will be included into HTML pages metadata"
  3267 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
  3267 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
  3268 
  3268 
  3269 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:168
  3269 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:169
  3270 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:79
  3270 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:79
  3271 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:76
  3271 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:76
  3272 msgid "Notepad"
  3272 msgid "Notepad"
  3273 msgstr "Bloc-notes"
  3273 msgstr "Bloc-notes"
  3274 
  3274 
  3275 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:169
  3275 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:170
  3276 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:80
  3276 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:80
  3277 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:77
  3277 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:77
  3278 msgid "Internal information to be known about this content"
  3278 msgid "Internal information to be known about this content"
  3279 msgstr ""
  3279 msgstr ""
  3280 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de "
  3280 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de "
  3281 "ce contenu ; ces notes ne seront pas publiées sur internet."
  3281 "ce contenu ; ces notes ne seront pas publiées sur internet."
  3282 
  3282 
  3283 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188
  3283 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189
  3284 msgid "Content owner"
  3284 msgid "Content owner"
  3285 msgstr "Propriétaire"
  3285 msgstr "Propriétaire"
  3286 
  3286 
  3287 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189
  3287 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:190
  3288 msgid ""
  3288 msgid ""
  3289 "The owner is the creator of content's first version, except if it was "
  3289 "The owner is the creator of content's first version, except if it was "
  3290 "transferred afterwards to another owner"
  3290 "transferred afterwards to another owner"
  3291 msgstr ""
  3291 msgstr ""
  3292 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf "
  3292 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf "
  3293 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. "
  3293 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. "
  3294 "Les contenus archivés ne sont plus transférables."
  3294 "Les contenus archivés ne sont plus transférables."
  3295 
  3295 
  3296 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:202
  3296 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:203
  3297 msgid ""
  3297 msgid ""
  3298 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition "
  3298 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition "
  3299 "to it's owner"
  3299 "to it's owner"
  3300 msgstr ""
  3300 msgstr ""
  3301 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce "
  3301 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce "
  3302 "contenu"
  3302 "contenu"
  3303 
  3303 
  3304 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:212
  3304 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:213
  3305 msgid "Readers"
  3305 msgid "Readers"
  3306 msgstr "Relecteurs"
  3306 msgstr "Relecteurs"
  3307 
  3307 
  3308 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:213
  3308 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:214
  3309 msgid ""
  3309 msgid ""
  3310 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they "
  3310 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they "
  3311 "are published"
  3311 "are published"
  3312 msgstr ""
  3312 msgstr ""
  3313 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et "
  3313 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et "
  3314 "commenter un contenu avant sa publication"
  3314 "commenter un contenu avant sa publication"
  3315 
  3315 
  3316 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:218
  3316 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:219
  3317 msgid "Guests"
  3317 msgid "Guests"
  3318 msgstr "Invités"
  3318 msgstr "Invités"
  3319 
  3319 
  3320 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:219
  3320 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:220
  3321 msgid ""
  3321 msgid ""
  3322 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  3322 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  3323 msgstr ""
  3323 msgstr ""
  3324 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  3324 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  3325 "restreint"
  3325 "restreint"
  3326 
  3326 
  3327 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:242
  3327 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:243
  3328 msgid "Principal ID"
  3328 msgid "Principal ID"
  3329 msgstr "ID utilisateur"
  3329 msgstr "ID utilisateur"
  3330 
  3330 
  3331 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:281
  3331 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:282
  3332 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:306
  3332 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:307
  3333 msgid "Publication checks"
  3333 msgid "Publication checks"
  3334 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  3334 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  3335 
  3335 
  3336 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:282
  3336 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:283
  3337 msgid ""
  3337 msgid ""
  3338 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been "
  3338 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been "
  3339 "previewed and checked before asking for publication"
  3339 "previewed and checked before asking for publication"
  3340 msgstr ""
  3340 msgstr ""
  3341 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et "
  3341 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et "
  3342 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication"
  3342 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication"
  3343 
  3343 
  3344 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:307
  3344 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:308
  3345 msgid ""
  3345 msgid ""
  3346 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been "
  3346 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been "
  3347 "previewed and checked before publishing a content"
  3347 "previewed and checked before publishing a content"
  3348 msgstr ""
  3348 msgstr ""
  3349 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité "
  3349 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité "
  3350 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication"
  3350 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication"
  3351 
  3351 
  3352 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:312
  3352 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:313
  3353 msgid "Restricted contents"
  3353 msgid "Restricted contents"
  3354 msgstr "Accès restreints"
  3354 msgstr "Accès restreints"
  3355 
  3355 
  3356 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:313
  3356 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:314
  3357 msgid ""
  3357 msgid ""
  3358 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  3358 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  3359 "on selected settings"
  3359 "on selected settings"
  3360 msgstr ""
  3360 msgstr ""
  3361 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  3361 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  3362 "fonction de paramètres spécifiques"
  3362 "fonction de paramètres spécifiques"
  3363 
  3363 
  3364 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:318
  3364 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:319
  3365 msgid "Selected owners"
  3365 msgid "Selected owners"
  3366 msgstr "Propriétaires"
  3366 msgstr "Propriétaires"
  3367 
  3367 
  3368 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:319
  3368 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:320
  3369 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  3369 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  3370 msgstr ""
  3370 msgstr ""
  3371 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  3371 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  3372 "propriétaires"
  3372 "propriétaires"
  3373 
  3373 
  3374 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:99
  3374 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:97
  3375 msgid "Form fields"
  3375 msgid "Form fields"
  3376 msgstr "Champs de saisie"
  3376 msgstr "Champs de saisie"
  3377 
  3377 
  3378 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:100
  3378 #: src/pyams_content/shared/form/__init__.py:98
  3379 msgid "no field defined"
  3379 msgid "no field defined"
  3380 msgstr "aucun champ défini"
  3380 msgstr "aucun champ défini"
  3381 
  3381 
  3382 #: src/pyams_content/shared/form/handler.py:80
  3382 #: src/pyams_content/shared/form/handler.py:80
  3383 msgid "Mailto form handler"
  3383 msgid "Mailto form handler"
  3452 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:69
  3452 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:69
  3453 msgid "Form fields..."
  3453 msgid "Form fields..."
  3454 msgstr "Champs de saisie"
  3454 msgstr "Champs de saisie"
  3455 
  3455 
  3456 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:178
  3456 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:178
  3457 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:57
  3457 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:55
  3458 msgid "Field type"
  3458 msgid "Field type"
  3459 msgstr "Type de champ"
  3459 msgstr "Type de champ"
  3460 
  3460 
  3461 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:211
  3461 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:211
  3462 msgid "Form fields list"
  3462 msgid "Form fields list"
  3481 
  3481 
  3482 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:269
  3482 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:269
  3483 msgid "Specified name is already used!"
  3483 msgid "Specified name is already used!"
  3484 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !"
  3484 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !"
  3485 
  3485 
  3486 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:35
  3486 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:33
  3487 msgid "Form"
  3487 msgid "Form"
  3488 msgstr "Formulaire"
  3488 msgstr "Formulaire"
  3489 
  3489 
  3490 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:53
  3490 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:51
  3491 msgid "Field name"
  3491 msgid "Field name"
  3492 msgstr "Nom du champ"
  3492 msgstr "Nom du champ"
  3493 
  3493 
  3494 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:54
  3494 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:52
  3495 msgid "Field internal name; must be unique for a given form"
  3495 msgid "Field internal name; must be unique for a given form"
  3496 msgstr ""
  3496 msgstr ""
  3497 "Nom interne du champ ; ce nom doit être unique pour un formulaire donné"
  3497 "Nom interne du champ ; ce nom doit être unique pour un formulaire donné"
  3498 
  3498 
  3499 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:58
  3499 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:56
  3500 msgid "Selected field type"
  3500 msgid "Selected field type"
  3501 msgstr "Type de champ proposé à l'internaute"
  3501 msgstr "Type de champ proposé à l'internaute"
  3502 
  3502 
  3503 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:63
  3503 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:61
  3504 msgid "User field label"
  3504 msgid "User field label"
  3505 msgstr "Libellé affiché à l'internaute"
  3505 msgstr "Libellé affiché à l'internaute"
  3506 
  3506 
  3507 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:67
  3507 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:65
  3508 msgid "Field description can be displayed as hint"
  3508 msgid "Field description can be displayed as hint"
  3509 msgstr ""
  3509 msgstr ""
  3510 "Description du champ, qui pourra être affichée sous la forme d'une info-bulle"
  3510 "Description du champ, qui pourra être affichée sous la forme d'une info-bulle"
  3511 
  3511 
  3512 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:70
  3512 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:68
  3513 msgid "Placeholder"
  3513 msgid "Placeholder"
  3514 msgstr "Espace réservé"
  3514 msgstr "Espace réservé"
  3515 
  3515 
  3516 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:71
  3516 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:69
  3517 msgid "Some field types like textline can display a placeholder"
  3517 msgid "Some field types like textline can display a placeholder"
  3518 msgstr ""
  3518 msgstr ""
  3519 "Certains champs tels que les zones de texte peuvent afficher ce texte tant "
  3519 "Certains champs tels que les zones de texte peuvent afficher ce texte tant "
  3520 "qu'aucune valeur n'y a été saisie"
  3520 "qu'aucune valeur n'y a été saisie"
  3521 
  3521 
  3522 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:74
  3522 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:72
  3523 msgid "Optional values"
  3523 msgid "Optional values"
  3524 msgstr "Liste de valeurs"
  3524 msgstr "Liste de valeurs"
  3525 
  3525 
  3526 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:75
  3526 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:73
  3527 msgid "List of available values (for 'choice' and 'list' field types)"
  3527 msgid "List of available values (for 'choice' and 'list' field types)"
  3528 msgstr ""
  3528 msgstr ""
  3529 "Liste des valeurs disponibles (pour les champs de types 'Sélection simple' "
  3529 "Liste des valeurs disponibles (pour les champs de types 'Sélection simple' "
  3530 "ou 'Sélection multiple')"
  3530 "ou 'Sélection multiple')"
  3531 
  3531 
  3532 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:78
  3532 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:76
  3533 msgid "Default value"
  3533 msgid "Default value"
  3534 msgstr "Valeur par défaut"
  3534 msgstr "Valeur par défaut"
  3535 
  3535 
  3536 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:79
  3536 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:77
  3537 msgid "Give default value if field type can use it"
  3537 msgid "Give default value if field type can use it"
  3538 msgstr ""
  3538 msgstr ""
  3539 "Donner la valeur par défaut du champ ; attention, tous les types de champs "
  3539 "Donner la valeur par défaut du champ ; attention, tous les types de champs "
  3540 "ne peuvent pas utiliser une valeur par défaut !"
  3540 "ne peuvent pas utiliser une valeur par défaut !"
  3541 
  3541 
  3542 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:82
  3542 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:80
  3543 msgid "Required?"
  3543 msgid "Required?"
  3544 msgstr "Obligatoire ?"
  3544 msgstr "Obligatoire ?"
  3545 
  3545 
  3546 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:83
  3546 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:81
  3547 msgid "Select 'yes' to set field as mandatory"
  3547 msgid "Select 'yes' to set field as mandatory"
  3548 msgstr "Sélectionnez 'oui' pour que la saisie de ce champ soit obligatoire"
  3548 msgstr "Sélectionnez 'oui' pour que la saisie de ce champ soit obligatoire"
  3549 
  3549 
  3550 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:88
  3550 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:86
  3551 msgid "Select 'no' to hide given field..."
  3551 msgid "Select 'no' to hide given field..."
  3552 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce champ"
  3552 msgstr "Sélectionnez 'non' pour masquer ce champ"
  3553 
  3553 
  3554 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:122
  3554 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:120
  3555 msgid "Form title"
  3555 msgid "Form title"
  3556 msgstr "Titre du formulaire"
  3556 msgstr "Titre du formulaire"
  3557 
  3557 
  3558 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:125
  3558 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:123
  3559 msgid "Form header"
       
  3560 msgstr "En-tête du formulaire"
       
  3561 
       
  3562 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:128
       
  3563 msgid "Form handler"
  3559 msgid "Form handler"
  3564 msgstr "Gestionnaire du formulaire"
  3560 msgstr "Gestionnaire du formulaire"
  3565 
  3561 
  3566 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:129
  3562 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:124
  3567 msgid "Select how form data is transmitted"
  3563 msgid "Select how form data is transmitted"
  3568 msgstr ""
  3564 msgstr ""
  3569 "Le gestionnaire sélectionné détermine la façon dont les données saisies par "
  3565 "Le gestionnaire sélectionné détermine la façon dont les données saisies par "
  3570 "les internautes seront stockées ou envoyées"
  3566 "les internautes seront stockées ou envoyées"
  3571 
  3567 
  3572 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:132
  3568 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:127
  3573 msgid "Authenticated only?"
  3569 msgid "Authenticated only?"
  3574 msgstr "Authentification requise ?"
  3570 msgstr "Authentification requise ?"
  3575 
  3571 
  3576 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:133
  3572 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:128
  3577 msgid "If 'yes', only authenticated users will be able to see and submit form"
  3573 msgid "If 'yes', only authenticated users will be able to see and submit form"
  3578 msgstr ""
  3574 msgstr ""
  3579 "Si 'oui', seuls les utilisateurs authentifiés pourront saisir des données "
  3575 "Si 'oui', seuls les utilisateurs authentifiés pourront saisir des données "
  3580 "dans le formulaire et les soumettre"
  3576 "dans le formulaire et les soumettre"
  3581 
  3577 
  3582 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:137
  3578 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:132
  3583 msgid "Use captcha?"
  3579 msgid "Use captcha?"
  3584 msgstr "Ajouter un captcha ?"
  3580 msgstr "Ajouter un captcha ?"
  3585 
  3581 
  3586 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:138
  3582 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:133
  3587 msgid "If 'yes', a captcha will be added automatically to the form"
  3583 msgid "If 'yes', a captcha will be added automatically to the form"
  3588 msgstr "Si 'oui', un captcha sera ajouté automatiquement au formulaire"
  3584 msgstr "Si 'oui', un captcha sera ajouté automatiquement au formulaire"
  3589 
  3585 
  3590 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:142
  3586 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:137
  3591 msgid "Submit label"
  3587 msgid "Submit label"
  3592 msgstr "Libellé de soumission"
  3588 msgstr "Libellé de soumission"
  3593 
  3589 
  3594 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:143
  3590 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:138
  3595 msgid "Label of form submit button"
  3591 msgid "Label of form submit button"
  3596 msgstr "Libellé du bouton de soumission du formulaire"
  3592 msgstr "Libellé du bouton de soumission du formulaire"
  3597 
  3593 
  3598 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:180
  3594 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:175
  3599 msgid "Source address"
  3595 msgid "Source address"
  3600 msgstr "Adresse source"
  3596 msgstr "Adresse source"
  3601 
  3597 
  3602 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:181
  3598 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:176
  3603 msgid "Mail address from which form data is sent"
  3599 msgid "Mail address from which form data is sent"
  3604 msgstr "Adresse de messagerie émettrice des données"
  3600 msgstr "Adresse de messagerie émettrice des données"
  3605 
  3601 
  3606 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:184
  3602 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:179
  3607 msgid "Source name"
  3603 msgid "Source name"
  3608 msgstr "Nom de la source"
  3604 msgstr "Nom de la source"
  3609 
  3605 
  3610 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:185
  3606 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:180
  3611 msgid "Name of mail data sender"
  3607 msgid "Name of mail data sender"
  3612 msgstr "Nom de l'émetteur des données"
  3608 msgstr "Nom de l'émetteur des données"
  3613 
  3609 
  3614 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:188
  3610 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:183
  3615 msgid "Recipient address"
  3611 msgid "Recipient address"
  3616 msgstr "Adresse de destination"
  3612 msgstr "Adresse de destination"
  3617 
  3613 
  3618 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:189
  3614 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:184
  3619 msgid "Mail address to which form data is sent"
  3615 msgid "Mail address to which form data is sent"
  3620 msgstr ""
  3616 msgstr ""
  3621 "Adresse d'envoi des données; vous pouvez indiquer plusieurs adresses en les "
  3617 "Adresse d'envoi des données; vous pouvez indiquer plusieurs adresses en les "
  3622 "séparant par des point-virgules"
  3618 "séparant par des point-virgules"
  3623 
  3619 
  3624 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:192
  3620 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:187
  3625 msgid "Recipient name"
  3621 msgid "Recipient name"
  3626 msgstr "Nom du destinataire"
  3622 msgstr "Nom du destinataire"
  3627 
  3623 
  3628 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:193
  3624 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:188
  3629 msgid "Name of data recipient"
  3625 msgid "Name of data recipient"
  3630 msgstr "Nom du destinataire des messages"
  3626 msgstr "Nom du destinataire des messages"
  3631 
  3627 
  3632 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44
  3628 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44
  3633 msgid "This news topic"
  3629 msgid "This news topic"
  4348 #: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:109
  4344 #: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:109
  4349 #, python-format
  4345 #, python-format
  4350 msgid "logo '{0}' is not published"
  4346 msgid "logo '{0}' is not published"
  4351 msgstr "le logo '{0}' n'est pas publié"
  4347 msgstr "le logo '{0}' n'est pas publié"
  4352 
  4348 
  4353 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:68
  4349 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:69
  4354 msgid "no image defined"
  4350 msgid "no image defined"
  4355 msgstr "aucune image définie"
  4351 msgstr "aucune image définie"
  4356 
  4352 
  4357 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:71
  4353 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:72
  4358 msgid "no URL defined"
  4354 msgid "no URL defined"
  4359 msgstr "aucune URL définie"
  4355 msgstr "aucune URL définie"
  4360 
  4356 
  4361 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:55
  4357 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:55
  4362 msgid "Logos..."
  4358 msgid "Logos..."
  5705 
  5701 
  5706 #: src/pyams_content/features/header/skin/__init__.py:100
  5702 #: src/pyams_content/features/header/skin/__init__.py:100
  5707 msgid "Hidden header"
  5703 msgid "Hidden header"
  5708 msgstr "Ne pas afficher d'en-tête de pages"
  5704 msgstr "Ne pas afficher d'en-tête de pages"
  5709 
  5705 
       
  5706 #~ msgid "Form header"
       
  5707 #~ msgstr "En-tête du formulaire"
       
  5708 
  5710 #~ msgid "Title displayed in navigation items"
  5709 #~ msgid "Title displayed in navigation items"
  5711 #~ msgstr ""
  5710 #~ msgstr ""
  5712 #~ "Libellé utilisé en lieu et place du titre dans les blocs de navigation, "
  5711 #~ "Libellé utilisé en lieu et place du titre dans les blocs de navigation, "
  5713 #~ "notamment dans les pages carrefours"
  5712 #~ "notamment dans les pages carrefours"
  5714 
  5713