src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 27 be3984675d3f
parent 19 25e455568b00
child 56 eecb9a1e87aa
equal deleted inserted replaced
26:7f025cebf19d 27:be3984675d3f
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2016-01-18 14:12+0100\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2016-03-23 16:37+0100\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    38 
    38 
    39 #: src/pyams_content/__init__.py:43
    39 #: src/pyams_content/__init__.py:43
    40 msgid "Comment content"
    40 msgid "Comment content"
    41 msgstr "Commenter un contenu"
    41 msgstr "Commenter un contenu"
    42 
    42 
    43 #: src/pyams_content/__init__.py:45 src/pyams_content/workflow/__init__.py:308
    43 #: src/pyams_content/__init__.py:45 src/pyams_content/workflow/__init__.py:309
    44 msgid "Publish content"
    44 msgid "Publish content"
    45 msgstr "Publier le contenu"
    45 msgstr "Publier le contenu"
    46 
    46 
    47 #: src/pyams_content/__init__.py:49
    47 #: src/pyams_content/__init__.py:49
    48 msgid "Webmaster (role)"
    48 msgid "Webmaster (role)"
   104 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:135
   104 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:135
   105 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:46
   105 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:46
   106 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:86
   106 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:86
   107 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:167
   107 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:167
   108 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:41
   108 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:41
   109 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:272
   109 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:254
   110 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:46
   110 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:46
   111 #: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:144
   111 #: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:144
   112 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:42
   112 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:42
   113 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:104
   113 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:104
   114 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:187
   114 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:187
   190 
   190 
   191 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:49
   191 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:49
   192 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:90
   192 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:90
   193 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:45
   193 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:45
   194 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:46
   194 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:46
   195 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:116
   195 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:107
   196 msgid "Description"
   196 msgid "Description"
   197 msgstr "Description"
   197 msgstr "Description"
   198 
   198 
   199 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:55
   199 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:55
   200 msgid "Author's comments"
   200 msgid "Author's comments"
   318 msgid "Edit external files links"
   318 msgid "Edit external files links"
   319 msgstr "Fichiers joints associés"
   319 msgstr "Fichiers joints associés"
   320 
   320 
   321 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:111
   321 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:111
   322 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:101
   322 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:101
   323 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:189
   323 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:203
   324 msgid "External files"
   324 msgid "External files"
   325 msgstr "Fichiers joints"
   325 msgstr "Fichiers joints"
   326 
   326 
   327 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:113
   327 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:113
   328 msgid "Videos"
   328 msgid "Videos"
   370 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:102
   370 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:102
   371 msgid "List of external files linked to this object"
   371 msgid "List of external files linked to this object"
   372 msgstr "Liste des fichiers joints associés à cet objet"
   372 msgstr "Liste des fichiers joints associés à cet objet"
   373 
   373 
   374 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/summary.py:46
   374 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/summary.py:46
   375 msgid "Paragraphs"
   375 msgid "Quick preview"
   376 msgstr "Paragraphes"
   376 msgstr "Aperçu"
   377 
   377 
   378 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:61
   378 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:65
   379 msgid "Paragraphs..."
   379 msgid "Paragraphs..."
   380 msgstr "Paragraphes..."
   380 msgstr "Paragraphes..."
   381 
   381 
   382 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:77
   382 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:81
   383 msgid "Paragraphs list"
   383 msgid "Paragraphs list"
   384 msgstr "Liste des paragraphes"
   384 msgstr "Liste des paragraphes"
   385 
   385 
   386 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:139
   386 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:143
   387 msgid "Click and drag to sort paragraphs..."
   387 msgid "Click and drag to sort paragraphs..."
   388 msgstr "Utilisez le glisser/déposer pour ordonner les paragraphes..."
   388 msgstr "Utilisez le glisser/déposer pour ordonner les paragraphes..."
   389 
   389 
   390 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:157
   390 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:161
   391 msgid "Switch paragraph visibility"
   391 msgid "Switch paragraph visibility"
   392 msgstr "Cliquez pour modifier la visibilité du paragraphe..."
   392 msgstr "Cliquez pour modifier la visibilité du paragraphe..."
   393 
   393 
   394 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:217
   394 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:221
   395 msgid "Useful links"
   395 msgid "Useful links"
   396 msgstr "Liens utiles"
   396 msgstr "Liens utiles"
   397 
   397 
   398 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:245
   398 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:239
   399 msgid "Images galleries"
   399 msgid "Images galleries"
   400 msgstr "Galeries d'images"
   400 msgstr "Galeries d'images"
   401 
   401 
   402 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:126
   402 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:130
   403 msgid "No currently defined paragraph."
   403 msgid "No currently defined paragraph."
   404 msgstr "Aucun paragraphe associé à ce contenu."
   404 msgstr "Aucun paragraphe associé à ce contenu."
   405 
   405 
   406 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:282
   406 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:264
   407 msgid "Click to open/close all paragraphs editors"
   407 msgid "Click to open/close all paragraphs editors"
   408 msgstr "Afficher/masquer tous les paragraphes"
   408 msgstr "Afficher/masquer tous les paragraphes"
   409 
   409 
   410 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:291
   410 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:281
   411 msgid "Click to open/close paragraph editor"
   411 msgid "Click to open/close paragraph editor"
   412 msgstr "Afficher/masquer ce paragraphe"
   412 msgstr "Afficher/masquer ce paragraphe"
   413 
   413 
   414 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:59
   414 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:59
   415 msgid "Add illustration..."
   415 msgid "Add illustration..."
   422 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:105
   422 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:105
   423 msgid "Edit illustration properties"
   423 msgid "Edit illustration properties"
   424 msgstr "Modifier les propriétés d'une illustration"
   424 msgstr "Modifier les propriétés d'une illustration"
   425 
   425 
   426 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:120
   426 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:120
   427 msgid "Illustration properties"
   427 msgid "Illustration"
   428 msgstr "Propriétés d'une illustration"
   428 msgstr "Illustration"
   429 
   429 
   430 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:188
   430 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:188
   431 msgid "Centered illustration"
   431 msgid "Centered illustration"
   432 msgstr "Illustration centrée"
   432 msgstr "Illustration centrée"
   433 
   433 
   446 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:70
   446 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:70
   447 msgid "Add new HTML paragraph"
   447 msgid "Add new HTML paragraph"
   448 msgstr "Ajouter un paragraphe HTML"
   448 msgstr "Ajouter un paragraphe HTML"
   449 
   449 
   450 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:111
   450 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:111
   451 msgid "Edit paragraph properties"
   451 msgid "Edit HTML paragraph properties"
   452 msgstr "Modifier les propriétés d'un paragraphe"
   452 msgstr "Modifier les propriétés d'un paragraphe HTML"
   453 
   453 
   454 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:135
   454 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:135
   455 msgid "HTML paragraph properties"
   455 msgid "HTML paragraph"
   456 msgstr "Propriétés d'un paragraphe HTML"
   456 msgstr "Paragraphe HTML"
   457 
   457 
   458 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:7
   458 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:7
   459 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:30
   459 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:30
   460 msgid "This content doesn't contain any paragraph."
   460 msgid "This content doesn't contain any paragraph."
   461 msgstr "Aucun paragraphe n'est associé à ce contenu."
   461 msgstr "Aucun paragraphe n'est associé à ce contenu."
   605 
   605 
   606 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:97
   606 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:97
   607 msgid "List of internal or external links linked to this object"
   607 msgid "List of internal or external links linked to this object"
   608 msgstr "Liste des liens internes ou externes associés à cet objet"
   608 msgstr "Liste des liens internes ou externes associés à cet objet"
   609 
   609 
   610 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:100
       
   611 #, python-format
       
   612 msgid "{date} by {principal}"
       
   613 msgstr "{date} par {principal}"
       
   614 
       
   615 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:73
   610 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:73
   616 msgid "Quick search results"
   611 msgid "Quick search results"
   617 msgstr "Résultats de la recherche rapide"
   612 msgstr "Résultats de la recherche rapide"
   618 
   613 
   619 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:143
   614 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:143
   648 
   643 
   649 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:134
   644 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:134
   650 msgid "Modified before..."
   645 msgid "Modified before..."
   651 msgstr "et le"
   646 msgstr "et le"
   652 
   647 
   653 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:55
   648 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:54
   654 msgid "Composition"
   649 msgid "Composition"
   655 msgstr "Composition"
   650 msgstr "Composition"
   656 
   651 
   657 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:65
   652 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:64
   658 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:112
       
   659 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:90
   653 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:90
   660 msgid "Properties"
   654 msgid "Properties"
   661 msgstr "Propriétés"
   655 msgstr "Propriétés"
   662 
   656 
   663 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:76
   657 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:75
   664 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:134
       
   665 msgid "Content properties"
   658 msgid "Content properties"
   666 msgstr "Propriétés élémentaires"
   659 msgstr "Propriétés élémentaires"
   667 
   660 
   668 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:68
   661 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:68
   669 msgid "Workflow"
   662 msgid "Workflow"
   671 
   664 
   672 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:79
   665 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:79
   673 msgid "Workflow details"
   666 msgid "Workflow details"
   674 msgstr "Détails du workflow"
   667 msgstr "Détails du workflow"
   675 
   668 
   676 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:171
   669 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:172
   677 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:243
   670 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:244
   678 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:288
   671 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:289
   679 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:346
   672 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:347
   680 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:420
   673 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:421
   681 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:480
   674 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:481
   682 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:525
   675 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:526
   683 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:571
   676 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:572
   684 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:631
   677 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:632
   685 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:676
   678 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:677
   686 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:722
   679 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:723
   687 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:775
   680 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:776
   688 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:240
   681 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:240
   689 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:74
   682 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:74
   690 msgid "Cancel"
   683 msgid "Cancel"
   691 msgstr "Annuler"
   684 msgstr "Annuler"
   692 
   685 
   693 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:172
   686 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:173
   694 msgid "Request publication"
   687 msgid "Request publication"
   695 msgstr "Demander la publication"
   688 msgstr "Demander la publication"
   696 
   689 
   697 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:244
   690 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:245
   698 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:254
   691 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:255
   699 msgid "Cancel publication request"
   692 msgid "Cancel publication request"
   700 msgstr "Annuler la demande de publication"
   693 msgstr "Annuler la demande de publication"
   701 
   694 
   702 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:289
   695 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:290
   703 msgid "Refuse publication request"
   696 msgid "Refuse publication request"
   704 msgstr "Refuser la demande de publication"
   697 msgstr "Refuser la demande de publication"
   705 
   698 
   706 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:347
   699 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:348
   707 msgid "Publish"
   700 msgid "Publish"
   708 msgstr "Publier"
   701 msgstr "Publier"
   709 
   702 
   710 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:421
   703 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:422
   711 msgid "Request retire"
   704 msgid "Request retire"
   712 msgstr "Demander le retrait"
   705 msgstr "Demander le retrait"
   713 
   706 
   714 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:481
   707 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:482
   715 msgid "Cancel retire request"
   708 msgid "Cancel retire request"
   716 msgstr "Annuler la demande de retrait"
   709 msgstr "Annuler la demande de retrait"
   717 
   710 
   718 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:526
   711 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:527
   719 msgid "Retire"
   712 msgid "Retire"
   720 msgstr "Retirer"
   713 msgstr "Retirer"
   721 
   714 
   722 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:572
   715 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:573
   723 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:354
   716 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:355
   724 msgid "Request archive"
   717 msgid "Request archive"
   725 msgstr "Demander l'archivage"
   718 msgstr "Demander l'archivage"
   726 
   719 
   727 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:632
   720 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:633
   728 msgid "Cancel archive request"
   721 msgid "Cancel archive request"
   729 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
   722 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
   730 
   723 
   731 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:677
   724 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:678
   732 msgid "Archive"
   725 msgid "Archive"
   733 msgstr "Archiver"
   726 msgstr "Archiver"
   734 
   727 
   735 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:723
   728 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:724
   736 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:413
   729 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:414
   737 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:425
   730 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:426
   738 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:437
   731 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:438
   739 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:449
   732 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:450
   740 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:461
   733 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:462
   741 msgid "Create new version"
   734 msgid "Create new version"
   742 msgstr "Créer une nouvelle version"
   735 msgstr "Créer une nouvelle version"
   743 
   736 
   744 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:776
   737 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:777
   745 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:473
   738 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:474
   746 msgid "Delete version"
   739 msgid "Delete version"
   747 msgstr "Supprimer cette version"
   740 msgstr "Supprimer cette version"
   748 
   741 
   749 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:211
   742 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:212
   750 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:390
   743 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:391
   751 msgid "Publication start date is required"
   744 msgid "Publication start date is required"
   752 msgstr "La date de début de publication est obligatoire"
   745 msgstr "La date de début de publication est obligatoire"
   753 
   746 
   754 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:214
   747 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:215
   755 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:316
   748 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:317
   756 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:451
   749 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:452
   757 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:602
   750 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:603
   758 msgid "A comment is required"
   751 msgid "A comment is required"
   759 msgstr "Le commentaire est obligatoire"
   752 msgstr "Le commentaire est obligatoire"
   760 
   753 
   761 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:792
   754 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:793
   762 msgid "Delete definitively"
   755 msgid "Delete definitively"
   763 msgstr "Supprimer définitivement"
   756 msgstr "Supprimer définitivement"
   764 
   757 
   765 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:136
   758 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:137
   766 #, python-format
   759 #, python-format
   767 msgid "{state} | by {principal}"
   760 msgid "{state} | by {principal}"
   768 msgstr "{state} | par {principal}"
   761 msgstr "{state} | par {principal}"
   769 
   762 
   770 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:132
   763 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:133
   771 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:528
   764 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:529
   772 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:551
   765 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:552
   773 #, python-format
   766 #, python-format
   774 msgid "{state} {date}"
   767 msgid "{state} {date}"
   775 msgstr "{state} {date}"
   768 msgstr "{state} {date}"
   776 
   769 
   777 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:230
   770 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:230
   797 
   790 
   798 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:336
   791 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:336
   799 msgid "Created or modified in this version"
   792 msgid "Created or modified in this version"
   800 msgstr "Créé ou modifié dans cette version"
   793 msgstr "Créé ou modifié dans cette version"
   801 
   794 
   802 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:51
   795 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:50
   803 msgid "Display content summary"
   796 msgid "Display content summary"
   804 msgstr "Récapitulatif pour ce contenu"
   797 msgstr "Récapitulatif pour ce contenu"
   805 
   798 
   806 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:75
   799 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:74
   807 msgid "Identity card"
   800 msgid "Identity card"
   808 msgstr "Carte d'identité"
   801 msgstr "Carte d'identité"
   809 
   802 
   810 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:87
   803 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:86
   811 msgid "About this version"
   804 msgid "About this version"
   812 msgstr "À propos de cette version"
   805 msgstr "À propos de cette version"
   813 
   806 
   814 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:125
   807 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:124
   815 msgid "Content history"
   808 msgid "Content history"
   816 msgstr "Historique de ce contenu"
   809 msgstr "Historique de ce contenu"
   817 
   810 
   818 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:110
   811 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:109
   819 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:133
   812 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:133
   820 msgid "Version"
   813 msgid "Version"
   821 msgstr "Version"
   814 msgstr "Version"
   822 
   815 
   823 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:76
   816 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:76
  1316 msgid ""
  1309 msgid ""
  1317 "When the new version will be complete, you will be able to make a new "
  1310 "When the new version will be complete, you will be able to make a new "
  1318 "publication request to replace the currently published version (which will "
  1311 "publication request to replace the currently published version (which will "
  1319 "be archived automatically)."
  1312 "be archived automatically)."
  1320 msgstr ""
  1313 msgstr ""
  1321 "Lorsque la nouvelle version sera prête, vous pourrez demander sa "
  1314 "Lorsque la nouvelle version sera prête, vous pourrez demander sa publication "
  1322 "publication (et la version actuellement en ligne sera automatiquement "
  1315 "(et la version actuellement en ligne sera automatiquement archivée)."
  1323 "archivée)."
       
  1324 
  1316 
  1325 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/wf-propose-message.pt:1
  1317 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/wf-propose-message.pt:1
  1326 msgid ""
  1318 msgid ""
  1327 "This publication request is going to be transmitted to a content manager."
  1319 "This publication request is going to be transmitted to a content manager."
  1328 msgstr "Cette demande de publication va être soumise à un responsable."
  1320 msgstr "Cette demande de publication va être soumise à un responsable."
  1482 "Les pilotes sont autorisés à gérer la configuration des outils, désignent "
  1474 "Les pilotes sont autorisés à gérer la configuration des outils, désignent "
  1483 "les responsables et les contributeurs, et peuvent gérer les restrictions "
  1475 "les responsables et les contributeurs, et peuvent gérer les restrictions "
  1484 "d'accès des contributeurs"
  1476 "d'accès des contributeurs"
  1485 
  1477 
  1486 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:71
  1478 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:71
  1487 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:141
  1479 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:132
  1488 msgid "Managers"
  1480 msgid "Managers"
  1489 msgstr "Responsables"
  1481 msgstr "Responsables"
  1490 
  1482 
  1491 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:72
  1483 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:72
  1492 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:142
  1484 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:133
  1493 msgid ""
  1485 msgid ""
  1494 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or "
  1486 "Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or "
  1495 "retire contents"
  1487 "retire contents"
  1496 msgstr ""
  1488 msgstr ""
  1497 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow "
  1489 "Les responsables peuvent intervenir sur les étapes importantes du workflow "
  1498 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des "
  1490 "(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des "
  1499 "restrictions qui leur sont imposées"
  1491 "restrictions qui leur sont imposées"
  1500 
  1492 
  1501 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:77
  1493 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:77
  1502 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:147
  1494 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:138
  1503 msgid "Contributors"
  1495 msgid "Contributors"
  1504 msgstr "Contributeurs"
  1496 msgstr "Contributeurs"
  1505 
  1497 
  1506 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:78
  1498 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:78
  1507 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents"
  1499 msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents"
  1541 
  1533 
  1542 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:104
  1534 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:104
  1543 msgid "Last principal who modified this content"
  1535 msgid "Last principal who modified this content"
  1544 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu"
  1536 msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu"
  1545 
  1537 
  1546 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:107
       
  1547 msgid "Publisher"
       
  1548 msgstr "Publié"
       
  1549 
       
  1550 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:108
  1538 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:108
  1551 msgid "Name of the manager who published the document"
       
  1552 msgstr "Nom du responsable ayant publié le document"
       
  1553 
       
  1554 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:111
       
  1555 msgid "Publication"
       
  1556 msgstr "Mise en ligne"
       
  1557 
       
  1558 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:112
       
  1559 msgid "Last publication date and actor"
       
  1560 msgstr "Nom du responsable ayant effectué la dernière mise en ligne"
       
  1561 
       
  1562 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:117
       
  1563 msgid ""
  1539 msgid ""
  1564 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can "
  1540 "The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can "
  1565 "be seen, for example, in some search engines results as content's description"
  1541 "be seen, for example, in some search engines results as content's description"
  1566 msgstr ""
  1542 msgstr ""
  1567 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; "
  1543 "La description du contenu est 'masquée' dans les en-têtes des pages HTML ; "
  1568 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des "
  1544 "mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des "
  1569 "moteurs de recherche comme Google"
  1545 "moteurs de recherche comme Google"
  1570 
  1546 
  1571 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:122
  1547 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:113
  1572 msgid "Keywords"
  1548 msgid "Keywords"
  1573 msgstr "Mots-clés"
  1549 msgstr "Mots-clés"
  1574 
  1550 
  1575 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:123
  1551 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:114
  1576 msgid "They will be included into HTML pages metadata"
  1552 msgid "They will be included into HTML pages metadata"
  1577 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
  1553 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
  1578 
  1554 
  1579 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:126
  1555 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:117
  1580 msgid "Notepad"
  1556 msgid "Notepad"
  1581 msgstr "Bloc-notes"
  1557 msgstr "Bloc-notes"
  1582 
  1558 
  1583 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:127
  1559 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:118
  1584 msgid "Internal information to be known about this content"
  1560 msgid "Internal information to be known about this content"
  1585 msgstr ""
  1561 msgstr ""
  1586 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de "
  1562 "Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de "
  1587 "ce contenu"
  1563 "ce contenu"
  1588 
  1564 
  1589 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:134
  1565 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125
  1590 msgid "Content owner"
  1566 msgid "Content owner"
  1591 msgstr "Propriétaire"
  1567 msgstr "Propriétaire"
  1592 
  1568 
  1593 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:135
  1569 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:126
  1594 msgid ""
  1570 msgid ""
  1595 "The owner is the creator of content's first version, except if it was "
  1571 "The owner is the creator of content's first version, except if it was "
  1596 "transferred afterwards to another owner"
  1572 "transferred afterwards to another owner"
  1597 msgstr ""
  1573 msgstr ""
  1598 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf "
  1574 "Le propriétaire est le créateur de la première version d'un contenu, sauf "
  1599 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. "
  1575 "lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. "
  1600 "Les contenus archivés ne sont plus transférables."
  1576 "Les contenus archivés ne sont plus transférables."
  1601 
  1577 
  1602 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:148
  1578 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:139
  1603 msgid ""
  1579 msgid ""
  1604 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition "
  1580 "Contributors are users which are allowed to update this content in addition "
  1605 "to it's owner"
  1581 "to it's owner"
  1606 msgstr ""
  1582 msgstr ""
  1607 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce "
  1583 "Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce "
  1608 "contenu"
  1584 "contenu"
  1609 
  1585 
  1610 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:153
  1586 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:144
  1611 msgid "Readers"
  1587 msgid "Readers"
  1612 msgstr "Relecteurs"
  1588 msgstr "Relecteurs"
  1613 
  1589 
  1614 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:154
  1590 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:145
  1615 msgid ""
  1591 msgid ""
  1616 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they "
  1592 "Readers are users which are asked to verify and comment contents before they "
  1617 "are published"
  1593 "are published"
  1618 msgstr ""
  1594 msgstr ""
  1619 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et "
  1595 "Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et "
  1620 "commenter un contenu avant sa publication"
  1596 "commenter un contenu avant sa publication"
  1621 
  1597 
  1622 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:159
  1598 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:150
  1623 msgid "Guests"
  1599 msgid "Guests"
  1624 msgstr "Invités"
  1600 msgstr "Invités"
  1625 
  1601 
  1626 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:160
  1602 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151
  1627 msgid ""
  1603 msgid ""
  1628 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  1604 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  1629 msgstr ""
  1605 msgstr ""
  1630 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  1606 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  1631 "restreint"
  1607 "restreint"
  1632 
  1608 
  1633 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:179
  1609 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:170
  1634 msgid "Principal ID"
  1610 msgid "Principal ID"
  1635 msgstr "ID utilisateur"
  1611 msgstr "ID utilisateur"
  1636 
  1612 
  1637 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:184
  1613 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:175
  1638 msgid "Restricted contents"
  1614 msgid "Restricted contents"
  1639 msgstr "Accès restreints"
  1615 msgstr "Accès restreints"
  1640 
  1616 
  1641 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:185
  1617 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:176
  1642 msgid ""
  1618 msgid ""
  1643 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  1619 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  1644 "on selected settings"
  1620 "on selected settings"
  1645 msgstr ""
  1621 msgstr ""
  1646 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  1622 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  1647 "fonction de paramètres spécifiques"
  1623 "fonction de paramètres spécifiques"
  1648 
  1624 
  1649 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:190
  1625 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:181
  1650 msgid "Selected owners"
  1626 msgid "Selected owners"
  1651 msgstr "Propriétaires"
  1627 msgstr "Propriétaires"
  1652 
  1628 
  1653 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:191
  1629 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:182
  1654 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  1630 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  1655 msgstr ""
  1631 msgstr ""
  1656 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  1632 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  1657 "propriétaires"
  1633 "propriétaires"
  1658 
  1634 
  1659 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/properties.py:39
  1635 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/properties.py:38
  1660 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/properties.py:51
       
  1661 msgid "Publication settings"
  1636 msgid "Publication settings"
  1662 msgstr "Paramètres de publication"
  1637 msgstr "Paramètres de publication"
  1663 
  1638 
  1664 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44
  1639 #: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:44
  1665 msgid "This news topic"
  1640 msgid "This news topic"
  1834 
  1809 
  1835 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:100
  1810 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:100
  1836 msgid "archived"
  1811 msgid "archived"
  1837 msgstr "archivé"
  1812 msgstr "archivé"
  1838 
  1813 
  1839 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:222
  1814 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:223
  1840 msgid "Initialize"
  1815 msgid "Initialize"
  1841 msgstr "Création"
  1816 msgstr "Création"
  1842 
  1817 
  1843 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:225
  1818 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:226
  1844 msgid "Draft creation"
  1819 msgid "Draft creation"
  1845 msgstr "Création du brouillon"
  1820 msgstr "Création du brouillon"
  1846 
  1821 
  1847 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:228
  1822 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:229
  1848 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:241
  1823 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:242
  1849 msgid "Propose publication"
  1824 msgid "Propose publication"
  1850 msgstr "Demander la publication"
  1825 msgstr "Demander la publication"
  1851 
  1826 
  1852 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:235
  1827 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:236
  1853 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:248
  1828 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:249
  1854 msgid "Publication request"
  1829 msgid "Publication request"
  1855 msgstr "Demande de publication"
  1830 msgstr "Demande de publication"
  1856 
  1831 
  1857 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:236
  1832 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:237
  1858 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:249
  1833 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:250
  1859 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:327
  1834 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:328
  1860 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:361
  1835 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:362
  1861 msgid ""
  1836 msgid ""
  1862 "content managers authorized to take charge of your content are going to be "
  1837 "content managers authorized to take charge of your content are going to be "
  1863 "notified of your request."
  1838 "notified of your request."
  1864 msgstr ""
  1839 msgstr ""
  1865 "les responsables habilités à prendre en charge votre demande vont être "
  1840 "les responsables habilités à prendre en charge votre demande vont être "
  1866 "sollicités."
  1841 "sollicités."
  1867 
  1842 
  1868 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:261
  1843 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:262
  1869 msgid "Publication request canceled"
  1844 msgid "Publication request canceled"
  1870 msgstr "Annulation de la demande de publication"
  1845 msgstr "Annulation de la demande de publication"
  1871 
  1846 
  1872 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:265
  1847 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:266
  1873 msgid "Reset canceled publication to draft"
  1848 msgid "Reset canceled publication to draft"
  1874 msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
  1849 msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
  1875 
  1850 
  1876 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:269
  1851 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:270
  1877 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:296
  1852 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:297
  1878 msgid "State reset to 'draft' (automatic)"
  1853 msgid "State reset to 'draft' (automatic)"
  1879 msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
  1854 msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
  1880 
  1855 
  1881 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:273
  1856 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:274
  1882 msgid "Reset canceled publication to retired"
  1857 msgid "Reset canceled publication to retired"
  1883 msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
  1858 msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
  1884 
  1859 
  1885 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:277
  1860 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:278
  1886 msgid "State reset to 'retired' (automatic)"
  1861 msgid "State reset to 'retired' (automatic)"
  1887 msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
  1862 msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
  1888 
  1863 
  1889 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:281
  1864 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:282
  1890 msgid "Refuse publication"
  1865 msgid "Refuse publication"
  1891 msgstr "Refuser la publication"
  1866 msgstr "Refuser la publication"
  1892 
  1867 
  1893 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:288
  1868 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:289
  1894 msgid "Publication refused"
  1869 msgid "Publication refused"
  1895 msgstr "Refus de publication"
  1870 msgstr "Refus de publication"
  1896 
  1871 
  1897 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:292
  1872 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:293
  1898 msgid "Reset refused publication to draft"
  1873 msgid "Reset refused publication to draft"
  1899 msgstr "Publication refusée"
  1874 msgstr "Publication refusée"
  1900 
  1875 
  1901 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:300
  1876 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:301
  1902 msgid "Reset refused publication to retired"
  1877 msgid "Reset refused publication to retired"
  1903 msgstr "Publication refusée"
  1878 msgstr "Publication refusée"
  1904 
  1879 
  1905 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:304
  1880 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:305
  1906 msgid "State reset to 'refused' (automatic)"
  1881 msgid "State reset to 'refused' (automatic)"
  1907 msgstr "Retour automatique en status 'refusé'"
  1882 msgstr "Retour automatique en status 'refusé'"
  1908 
  1883 
  1909 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:316
  1884 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:317
  1910 msgid "Content published"
  1885 msgid "Content published"
  1911 msgstr "Publication"
  1886 msgstr "Publication"
  1912 
  1887 
  1913 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:320
  1888 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:321
  1914 msgid "Request retiring"
  1889 msgid "Request retiring"
  1915 msgstr "Demander le retrait"
  1890 msgstr "Demander le retrait"
  1916 
  1891 
  1917 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:326
  1892 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:327
  1918 msgid "Retire request"
  1893 msgid "Retire request"
  1919 msgstr "Demande de retrait"
  1894 msgstr "Demande de retrait"
  1920 
  1895 
  1921 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:332
  1896 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:333
  1922 msgid "Cancel retiring request"
  1897 msgid "Cancel retiring request"
  1923 msgstr "Annuler la demande de retrait"
  1898 msgstr "Annuler la demande de retrait"
  1924 
  1899 
  1925 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:339
  1900 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:340
  1926 msgid "Retire request canceled"
  1901 msgid "Retire request canceled"
  1927 msgstr "Annulation de la demande de retrait"
  1902 msgstr "Annulation de la demande de retrait"
  1928 
  1903 
  1929 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:343
  1904 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:344
  1930 msgid "Retire content"
  1905 msgid "Retire content"
  1931 msgstr "Retirer"
  1906 msgstr "Retirer"
  1932 
  1907 
  1933 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:350
  1908 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:351
  1934 msgid "Content retired"
  1909 msgid "Content retired"
  1935 msgstr "Retrait"
  1910 msgstr "Retrait"
  1936 
  1911 
  1937 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:360
  1912 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:361
  1938 msgid "Archive request"
  1913 msgid "Archive request"
  1939 msgstr "Demande d'archivage"
  1914 msgstr "Demande d'archivage"
  1940 
  1915 
  1941 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:366
  1916 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:367
  1942 msgid "Cancel archiving request"
  1917 msgid "Cancel archiving request"
  1943 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
  1918 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
  1944 
  1919 
  1945 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:373
  1920 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:374
  1946 msgid "Archive request canceled"
  1921 msgid "Archive request canceled"
  1947 msgstr "Annulation de la demande d'archivage"
  1922 msgstr "Annulation de la demande d'archivage"
  1948 
  1923 
  1949 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:377
  1924 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:378
  1950 msgid "Archive content"
  1925 msgid "Archive content"
  1951 msgstr "Archiver"
  1926 msgstr "Archiver"
  1952 
  1927 
  1953 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:385
  1928 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:386
  1954 msgid "Content archived"
  1929 msgid "Content archived"
  1955 msgstr "Archivage"
  1930 msgstr "Archivage"
  1956 
  1931 
  1957 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:389
  1932 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:390
  1958 msgid "Archive published content"
  1933 msgid "Archive published content"
  1959 msgstr "Archivage automatique d'un contenu publié"
  1934 msgstr "Archivage automatique d'un contenu publié"
  1960 
  1935 
  1961 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:393
  1936 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:394
  1962 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:401
  1937 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:402
  1963 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:409
  1938 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:410
  1964 msgid "Content archived after version publication"
  1939 msgid "Content archived after version publication"
  1965 msgstr "Archivage automatique après publication"
  1940 msgstr "Archivage automatique après publication"
  1966 
  1941 
  1967 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:397
  1942 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:398
  1968 msgid "Archive retiring content"
  1943 msgid "Archive retiring content"
  1969 msgstr "Archivage automatique d'un contenu en attente de retrait"
  1944 msgstr "Archivage automatique d'un contenu en attente de retrait"
  1970 
  1945 
  1971 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:405
  1946 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:406
  1972 msgid "Archive retired content"
  1947 msgid "Archive retired content"
  1973 msgstr "Archivage automatique d'un contenu retiré"
  1948 msgstr "Archivage automatique d'un contenu retiré"
  1974 
  1949 
  1975 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:421
  1950 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:422
  1976 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:433
  1951 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:434
  1977 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:445
  1952 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:446
  1978 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:457
  1953 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:458
  1979 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:469
  1954 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:470
  1980 msgid "New version created"
  1955 msgid "New version created"
  1981 msgstr "Création d'une nouvelle version"
  1956 msgstr "Création d'une nouvelle version"
  1982 
  1957 
  1983 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:481
  1958 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:482
  1984 msgid "Version deleted"
  1959 msgid "Version deleted"
  1985 msgstr "Version supprimée"
  1960 msgstr "Version supprimée"
  1986 
  1961 
  1987 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:549
  1962 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:550
  1988 msgid "publication refused"
  1963 msgid "publication refused"
  1989 msgstr "publication refusée"
  1964 msgstr "publication refusée"
  1990 
  1965 
  1991 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:547
  1966 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:548
  1992 msgid "new version created"
  1967 msgid "new version created"
  1993 msgstr "nouvelle version en préparation"
  1968 msgstr "nouvelle version en préparation"
  1994 
  1969 
  1995 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:191
  1970 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:193
  1996 #, python-format
  1971 #, python-format
  1997 msgid "Published version {0}"
  1972 msgid "Published version {0}"
  1998 msgstr "Version {0} publiée"
  1973 msgstr "Version {0} publiée"
  1999 
  1974 
  2000 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:50
  1975 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:50
  2025 
  2000 
  2026 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:70
  2001 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:70
  2027 msgid "Modification date"
  2002 msgid "Modification date"
  2028 msgstr "Dernière modification apportée"
  2003 msgstr "Dernière modification apportée"
  2029 
  2004 
       
  2005 #~ msgid "Paragraphs"
       
  2006 #~ msgstr "Paragraphes"
       
  2007 
       
  2008 #~ msgid "Illustration properties"
       
  2009 #~ msgstr "Propriétés d'une illustration"
       
  2010 
       
  2011 #~ msgid "Edit paragraph properties"
       
  2012 #~ msgstr "Modifier les propriétés d'un paragraphe"
       
  2013 
       
  2014 #~ msgid "{date} by {principal}"
       
  2015 #~ msgstr "{date} par {principal}"
       
  2016 
       
  2017 #~ msgid "Publisher"
       
  2018 #~ msgstr "Publié"
       
  2019 
       
  2020 #~ msgid "Name of the manager who published the document"
       
  2021 #~ msgstr "Nom du responsable ayant publié le document"
       
  2022 
       
  2023 #~ msgid "Publication"
       
  2024 #~ msgstr "Mise en ligne"
       
  2025 
       
  2026 #~ msgid "Last publication date and actor"
       
  2027 #~ msgstr "Nom du responsable ayant effectué la dernière mise en ligne"
       
  2028 
  2030 #~ msgid "CONTRIBUTOR - Last modified contents (limited to {0})"
  2029 #~ msgid "CONTRIBUTOR - Last modified contents (limited to {0})"
  2031 #~ msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} derniers contenus modifiés"
  2030 #~ msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} derniers contenus modifiés"
  2032 
  2031 
  2033 #~ msgid "Urgent request !"
  2032 #~ msgid "Urgent request !"
  2034 #~ msgstr "Demande urgente !"
  2033 #~ msgstr "Demande urgente !"