src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 579 5e4875a9f692
parent 576 12171cf62cc4
child 580 51bea2402bba
--- a/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po	Tue Jun 05 14:57:59 2018 +0200
+++ b/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po	Tue Jun 05 15:41:26 2018 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-04 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-05 15:41+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -277,7 +277,7 @@
 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:109
 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:188
 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:123
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:64
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:66
 #: src/pyams_content/root/zmi/templates/advanced-search.pt:188
 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:99
 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:165
@@ -1748,7 +1748,7 @@
 
 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:237
 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:72
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:90
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:95
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriétés"
 
@@ -2067,19 +2067,15 @@
 msgid "{state} since {date}, by {principal}"
 msgstr "{state} depuis {date} par {principal}"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:76
-msgid "Tool management"
-msgstr "Gérer l'outil partagé"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:100
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:105
 msgid "Shared tool properties"
 msgstr "Propriétés de l'outil"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:120
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:125
 msgid "WARNING"
 msgstr "ATTENTION"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:122
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:127
 msgid ""
 "Workflow shouldn't be modified if this tool already contains any shared "
 "content!"
@@ -2087,15 +2083,15 @@
 "Le workflow ne doit pas être modifié si cet outil renferme déjà des contenus "
 "partagés !"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:145
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:150
 msgid "Languages"
 msgstr "Langues"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:156
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:161
 msgid "Content languages"
 msgstr "Langues pour la traduction de cet outil"
 
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:173
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:178
 msgid ""
 "Tool languages are used to translate own tool properties, and newly created "
 "contents will propose these languages by default"
@@ -2104,6 +2100,14 @@
 "\n"
 "Les nouveaux contenus proposeront également ces langues par défaut."
 
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:79
+msgid "Content management"
+msgstr "Gérer ce gabarit"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:81
+msgid "Tool management"
+msgstr "Gérer l'outil partagé"
+
 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:51
 msgid "Change owner..."
 msgstr "Changer de propriétaire"
@@ -3009,13 +3013,13 @@
 msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
 
 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:155
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:72
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:74
 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:56
 msgid "Notepad"
 msgstr "Bloc-notes"
 
 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:156
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:73
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:75
 #: src/pyams_content/shared/site/interfaces/__init__.py:57
 msgid "Internal information to be known about this content"
 msgstr ""
@@ -3615,6 +3619,7 @@
 msgstr "Aucune zone cliquable n'est actuellement définie."
 
 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:175
+#: src/pyams_content/root/zmi/sites.py:170
 msgid "No provided object_name argument!"
 msgstr "Argument 'object_name' non fourni !"
 
@@ -3677,45 +3682,53 @@
 msgid "Image map template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:55
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:57
 msgid "Add site folder..."
 msgstr "Ajouter une rubrique"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:86
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:88
 msgid "Add site folder"
 msgstr "Ajout d'une rubrique"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:65
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:164
+msgid "Site folder management"
+msgstr "Gérer cette rubrique"
+
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:67
 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:100
 msgid "Visible label used to display content"
 msgstr "Le titre présenté aux internautes"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:68
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:63
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:70
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:72
 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:67
 msgid "Parent"
 msgstr "Niveau parent"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:69
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:71
 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:68
 msgid "Folder's parent"
 msgstr "Niveau de rattachement de cette rubrique"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:146
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:148
 msgid "You must provide a folder name for default server language!"
 msgstr ""
 "Vous devez fournir un nom pour ce dossier pour la langue par défaut du "
 "serveur !"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:54
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:55
+msgid "This topic"
+msgstr "Cet article"
+
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:63
 msgid "Add topic..."
 msgstr "Ajouter un article"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:75
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:84
 msgid "Add topic"
 msgstr "Ajout d'un article"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:64
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:73
 msgid "Topic's parent"
 msgstr "Niveau parent"
 
@@ -3733,13 +3746,13 @@
 
 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:102
 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:114
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:151
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:163
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:158
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:170
 msgid "Publication dates..."
 msgstr "Dates de publication"
 
 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:127
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:176
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:183
 msgid "Update publication dates"
 msgstr "Dates de publication"
 
@@ -3780,25 +3793,29 @@
 "Impossible de déplacer une rubrique dans l'une de ses sous-rubriques ou "
 "contenus ! Rechargement de la page..."
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:80
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:92
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:58
+msgid "Site management"
+msgstr "Gérer ce site"
+
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:88
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:100
 msgid "Add site manager"
 msgstr "Ajouter un site"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:91
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:99
 msgid "Site manager"
 msgstr "Site"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:123
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:117
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:131
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:124
 msgid "You must provide a short name for default server language!"
 msgstr "Vous devez fournir un nom court pour la langue par défaut du serveur !"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:127
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:135
 msgid "Specified site manager name is already used!"
 msgstr "Le nom indiqué pour ce site existe déjà !"
 
-#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:131
+#: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:139
 msgid "A site manager is already registered with this name!!"
 msgstr "Un site est déjà inscrit dans le registre avec ce nom !"
 
@@ -3897,20 +3914,24 @@
 msgid "Blog post « {title} »"
 msgstr "Article de blog « {title} »"
 
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:74
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:86
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:58
+msgid "Blog management"
+msgstr "Gérer ce blog"
+
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:81
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:93
 msgid "Add blog manager"
 msgstr "Ajouter un blog"
 
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:85
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:92
 msgid "Blog manager"
 msgstr "Blog"
 
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:121
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:128
 msgid "Specified blog manager name is already used!"
 msgstr "Le nom indiqué pour ce blog existe déjà !"
 
-#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:125
+#: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:132
 msgid "A blog manager is already registered with this name!!"
 msgstr "Un blog est déjà inscrit dans le registre avec ce nom !"
 
@@ -3954,6 +3975,10 @@
 msgid "Delete shared site"
 msgstr "Supprimer ce site"
 
+#: src/pyams_content/root/zmi/sites.py:179
+msgid "Given element name doesn't exist!"
+msgstr "Le nom de l'élément indiqué n'existe pas !"
+
 #: src/pyams_content/root/zmi/search.py:155
 msgid "Content types"
 msgstr "Types de contenus"
@@ -4381,6 +4406,10 @@
 msgid "Edit table properties"
 msgstr "Propriétés de la table"
 
+#: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:173
+msgid "Table management"
+msgstr "Gérer cette table"
+
 #: src/pyams_content/reference/zmi/__init__.py:51
 msgid "References"
 msgstr "Tables de réf."
@@ -4870,9 +4899,6 @@
 #~ msgid "Given site name doesn't exist!"
 #~ msgstr "Le nom de site indiqué n'existe pas !"
 
-#~ msgid "Given alert name doesn't exist!"
-#~ msgstr "L'alerte indiquée n'existe pas !"
-
 #~ msgid "Switch milestone visibility"
 #~ msgstr "Cliquez pour rendre le jalon visible ou non"