src/pyams_default_theme/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_default_theme.po
changeset 362 f169aae19346
parent 349 41fc347d865b
child 383 02c3ce467bde
equal deleted inserted replaced
361:894112bb9af7 362:f169aae19346
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2017.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2017.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2019-01-07 11:15+0100\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2019-01-09 11:46+0100\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2017-06-07 12:41+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2017-06-07 12:41+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    18 
    18 
    19 #: src/pyams_default_theme/skin.py:31
    19 #: src/pyams_default_theme/skin.py:31
    20 msgid "PyAMS default skin"
    20 msgid "PyAMS default skin"
    21 msgstr "Skin par défaut (PyAMS)"
    21 msgstr "Skin par défaut (PyAMS)"
    22 
    22 
       
    23 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/__init__.py:48
       
    24 msgid "Default key numbers renderer"
       
    25 msgstr "Par défaut"
       
    26 
       
    27 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/portlet/__init__.py:55
       
    28 msgid "Horizontal list with carousel"
       
    29 msgstr "Liste horizontale (par défaut)"
       
    30 
       
    31 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/portlet/__init__.py:64
       
    32 msgid "Vertical list"
       
    33 msgstr "Liste verticale"
       
    34 
    23 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/__init__.py:65
    35 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/__init__.py:65
    24 msgid "Default grid gallery renderer"
    36 msgid "Default grid gallery renderer"
    25 msgstr "Par défaut"
    37 msgstr "Par défaut"
    26 
    38 
    27 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/__init__.py:83
    39 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/__init__.py:83
    58 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:71
    70 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:71
    59 msgid "Selection used to display images thumbnails"
    71 msgid "Selection used to display images thumbnails"
    60 msgstr "Sélection utilisée pour l'affichage des vignettes"
    72 msgstr "Sélection utilisée pour l'affichage des vignettes"
    61 
    73 
    62 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/templates/renderer-carousel.pt:32
    74 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/templates/renderer-carousel.pt:32
       
    75 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/templates/simple-carousel.pt:32
    63 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/templates/view-items-list.pt:55
    76 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/templates/view-items-list.pt:55
    64 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/templates/simple-carousel.pt:32
       
    65 msgid "Previous"
    77 msgid "Previous"
    66 msgstr "Précédent"
    78 msgstr "Précédent"
    67 
    79 
    68 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/templates/renderer-carousel.pt:36
    80 #: src/pyams_default_theme/component/gallery/templates/renderer-carousel.pt:36
       
    81 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/templates/simple-carousel.pt:37
    69 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/templates/view-items-list.pt:61
    82 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/templates/view-items-list.pt:61
    70 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/templates/simple-carousel.pt:37
       
    71 msgid "Next"
    83 msgid "Next"
    72 msgstr "Suivant"
    84 msgstr "Suivant"
    73 
    85 
    74 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/__init__.py:48
    86 #: src/pyams_default_theme/component/video/__init__.py:35
    75 msgid "Default key numbers renderer"
       
    76 msgstr "Par défaut"
       
    77 
       
    78 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/portlet/__init__.py:55
       
    79 msgid "Horizontal list with carousel"
       
    80 msgstr "Liste horizontale (par défaut)"
       
    81 
       
    82 #: src/pyams_default_theme/component/keynumber/portlet/__init__.py:64
       
    83 msgid "Vertical list"
       
    84 msgstr "Liste verticale"
       
    85 
       
    86 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:162
       
    87 msgid "Centered illustration before text"
       
    88 msgstr "Illustration centrée avant le texte"
       
    89 
       
    90 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:173
       
    91 msgid "Small illustration on the left"
       
    92 msgstr "Illustration sur la gauche"
       
    93 
       
    94 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:187
       
    95 msgid "Small illustration on the right"
       
    96 msgstr "Illustration sur la droite"
       
    97 
       
    98 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:201
       
    99 msgid "Centered illustration after text"
       
   100 msgstr "Illustration centrée après le texte"
       
   101 
       
   102 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/interfaces.py:41
       
   103 msgid "Zoom on click?"
       
   104 msgstr "Zoom sur clic ?"
       
   105 
       
   106 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/interfaces.py:42
       
   107 msgid "If 'yes', a click on illustration thumbnail is required to zoom"
       
   108 msgstr ""
       
   109 "Si 'oui', un clic sur la vignette de l'illustration est nécessaire pour "
       
   110 "zoomer sur l'image"
       
   111 
       
   112 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/milestone.py:36
       
   113 msgid "Default milestones renderer"
       
   114 msgstr "Par défaut"
       
   115 
       
   116 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/keypoint.py:34
       
   117 msgid "Default key points renderer"
       
   118 msgstr "Par défaut"
       
   119 
       
   120 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/map.py:92
       
   121 msgid "Default map renderer"
       
   122 msgstr "Par défaut"
       
   123 
       
   124 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/video.py:34
    87 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/video.py:34
   125 #: src/pyams_default_theme/component/video/__init__.py:35
       
   126 msgid "Default video renderer"
    88 msgid "Default video renderer"
   127 msgstr "Par défaut"
       
   128 
       
   129 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/pictogram.py:34
       
   130 msgid "Default pictograms renderer"
       
   131 msgstr "Par défaut"
       
   132 
       
   133 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/audio.py:34
       
   134 msgid "Default audio renderer"
       
   135 msgstr "Par défaut"
       
   136 
       
   137 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:151
       
   138 msgid "Default frame renderer"
       
   139 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
       
   140 
       
   141 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:162
       
   142 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:84
       
   143 msgid "Small frame on the left"
       
   144 msgstr "Encadré placé sur la gauche"
       
   145 
       
   146 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:173
       
   147 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:95
       
   148 msgid "Small frame on the right"
       
   149 msgstr "Encadré placé sur la droite"
       
   150 
       
   151 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:75
       
   152 msgid "Default verbatim renderer"
       
   153 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
       
   154 
       
   155 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:40
       
   156 msgid "Default raw HTML renderer"
       
   157 msgstr "Code HTML brut (par défaut)"
       
   158 
       
   159 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:65
       
   160 msgid "Formatted source code renderer"
       
   161 msgstr "Code source formatté"
       
   162 
       
   163 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:93
       
   164 msgid "ReStructuredText renderer"
       
   165 msgstr "Texte au format ReStructuredText"
       
   166 
       
   167 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:113
       
   168 msgid "Markdown renderer"
       
   169 msgstr "Texte au format Markdown"
       
   170 
       
   171 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:137
       
   172 msgid "Default rich text renderer"
       
   173 msgstr "Par défaut"
    89 msgstr "Par défaut"
   174 
    90 
   175 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/contact.py:82
    91 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/contact.py:82
   176 msgid "Default contact renderer"
    92 msgid "Default contact renderer"
   177 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
    93 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
   179 #. Default: Contact
    95 #. Default: Contact
   180 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/contact.py:96
    96 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/contact.py:96
   181 msgid "contact-button-label"
    97 msgid "contact-button-label"
   182 msgstr "Contacter"
    98 msgstr "Contacter"
   183 
    99 
   184 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/audio-default.pt:25
   100 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/pictogram.py:34
   185 msgid "Your browser can not play audio files"
   101 msgid "Default pictograms renderer"
   186 msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture des fichiers sons"
   102 msgstr "Par défaut"
   187 
   103 
   188 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/contact-default.pt:26
   104 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/milestone.py:36
   189 msgid "Contact email:"
   105 msgid "Default milestones renderer"
   190 msgstr "Contact :"
   106 msgstr "Par défaut"
   191 
   107 
   192 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/contact-default.pt:33
   108 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:40
   193 msgid "Phone number:"
   109 msgid "Default raw HTML renderer"
   194 msgstr "Téléphone :"
   110 msgstr "Code HTML brut (par défaut)"
   195 
   111 
   196 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/zmi/map.py:62
   112 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:65
   197 msgid "Don't use default map configuration"
   113 msgid "Formatted source code renderer"
   198 msgstr "Ne pas utiliser la configuration de carte par défaut"
   114 msgstr "Code source formatté"
   199 
   115 
   200 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/__init__.py:39
   116 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:93
   201 msgid "Default paragraphs renderer"
   117 msgid "ReStructuredText renderer"
   202 msgstr "Par défaut"
   118 msgstr "Texte au format ReStructuredText"
   203 
   119 
   204 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/__init__.py:96
   120 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:113
   205 msgid "Default paragraphs navigation"
   121 msgid "Markdown renderer"
   206 msgstr "Par défaut"
   122 msgstr "Texte au format Markdown"
   207 
   123 
   208 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/templates/content.pt:13
   124 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/html.py:137
   209 msgid "Previous and next topics"
   125 msgid "Default rich text renderer"
   210 msgstr "Contenus précédent et suivant"
   126 msgstr "Par défaut"
       
   127 
       
   128 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:96
       
   129 msgid "Default verbatim renderer"
       
   130 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
       
   131 
       
   132 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:107
       
   133 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:162
       
   134 msgid "Small frame on the left"
       
   135 msgstr "Encadré placé sur la gauche"
       
   136 
       
   137 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/verbatim.py:118
       
   138 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:173
       
   139 msgid "Small frame on the right"
       
   140 msgstr "Encadré placé sur la droite"
       
   141 
       
   142 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/map.py:92
       
   143 msgid "Default map renderer"
       
   144 msgstr "Par défaut"
       
   145 
       
   146 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/keypoint.py:34
       
   147 msgid "Default key points renderer"
       
   148 msgstr "Par défaut"
       
   149 
       
   150 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/frame.py:151
       
   151 msgid "Default frame renderer"
       
   152 msgstr "Encadré en pleine largeur (par défaut)"
       
   153 
       
   154 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/audio.py:34
       
   155 msgid "Default audio renderer"
       
   156 msgstr "Par défaut"
       
   157 
       
   158 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:25
       
   159 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:23
       
   160 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:25
       
   161 msgid "Left"
       
   162 msgstr "Gauche"
       
   163 
       
   164 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:26
       
   165 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:24
       
   166 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:26
       
   167 msgid "Right"
       
   168 msgstr "Droite"
       
   169 
       
   170 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:36
       
   171 msgid "Show photo?"
       
   172 msgstr "Afficher la photo ?"
       
   173 
       
   174 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:37
       
   175 msgid "Display contact photo"
       
   176 msgstr ""
       
   177 "Si 'non', la photo du contact ne sera pas affichée même si elle est "
       
   178 "disponible"
       
   179 
       
   180 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:41
       
   181 msgid "Photo position"
       
   182 msgstr "Position de la photo"
       
   183 
       
   184 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:48
       
   185 msgid "Show location map?"
       
   186 msgstr "Afficher la carte ?"
       
   187 
       
   188 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:49
       
   189 msgid "If 'no', location map will not be displayed"
       
   190 msgstr ""
       
   191 "Si 'non', la carte de situation ne sera pas affichée même si des coordonnées "
       
   192 "GPS ont été indiquées"
       
   193 
       
   194 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:53
       
   195 msgid "Map position"
       
   196 msgstr "Position de la carte"
       
   197 
       
   198 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:60
       
   199 msgid "Contact button label"
       
   200 msgstr "Libellé du bouton de contact"
       
   201 
       
   202 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:61
       
   203 msgid "Custom label of the contact button displayed by front-office template"
       
   204 msgstr ""
       
   205 "Vous pouvez remplacer le libellé par défaut du bouton de contact qui sera "
       
   206 "affiché en front-office en l'indiquant ici"
       
   207 
       
   208 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:25
       
   209 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:27
       
   210 msgid "Center (full width)"
       
   211 msgstr "Centré (pleine largeur)"
       
   212 
       
   213 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:35
       
   214 msgid "Zoom on image click?"
       
   215 msgstr "Zoom sur clic ?"
       
   216 
       
   217 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:36
       
   218 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/interfaces.py:42
       
   219 msgid "If 'yes', a click on illustration thumbnail is required to zoom"
       
   220 msgstr ""
       
   221 "Si 'oui', un clic sur la vignette de l'illustration permet de zoomer sur "
       
   222 "l'image"
       
   223 
       
   224 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:44
       
   225 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:60
       
   226 msgid "Relative width"
       
   227 msgstr "Largeur relative"
       
   228 
       
   229 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:45
       
   230 msgid ""
       
   231 "Relative width used by this paragraph, relative to it's parent, given as "
       
   232 "columns count; full width counts for 12 columns"
       
   233 msgstr ""
       
   234 "Largeur relative de ce bloc par rapport au bloc dans lequel il s'intègre. "
       
   235 "Cette largeur est indiquée en nombre de colonnes, la largeur totale étant de "
       
   236 "12 colonnes."
   211 
   237 
   212 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/map.py:34
   238 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/map.py:34
   213 msgid "Don't use default configuration?"
   239 msgid "Don't use default configuration?"
   214 msgstr "Ne pas utiliser la configuration par défaut ?"
   240 msgstr "Ne pas utiliser la configuration par défaut ?"
   215 
   241 
   216 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/map.py:38
   242 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/map.py:38
   217 msgid "Use default configuration?"
   243 msgid "Use default configuration?"
   218 msgstr "Utiliser la configuration par défaut ?"
   244 msgstr "Utiliser la configuration par défaut ?"
   219 
   245 
   220 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:25
       
   221 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:22
       
   222 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:25
       
   223 msgid "Left"
       
   224 msgstr "Gauche"
       
   225 
       
   226 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:26
       
   227 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:23
       
   228 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:26
       
   229 msgid "Right"
       
   230 msgstr "Droite"
       
   231 
       
   232 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:27
       
   233 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:24
       
   234 msgid "Center (full width)"
       
   235 msgstr "Centré (pleine largeur)"
       
   236 
       
   237 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:37
   246 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:37
   238 msgid "Show associations?"
   247 msgid "Show associations?"
   239 msgstr "Afficher les liens et pièces jointes ?"
   248 msgstr "Afficher les liens et pièces jointes ?"
   240 
   249 
   241 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:38
   250 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:38
   249 msgstr "Pictogramme"
   258 msgstr "Pictogramme"
   250 
   259 
   251 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:46
   260 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:46
   252 msgid "Name of the pictogram associated with this frame paragraph"
   261 msgid "Name of the pictogram associated with this frame paragraph"
   253 msgstr "Nom du pictogramme associé à cet encadré"
   262 msgstr "Nom du pictogramme associé à cet encadré"
   254 
       
   255 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:60
       
   256 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:34
       
   257 msgid "Relative width"
       
   258 msgstr "Largeur relative"
       
   259 
   263 
   260 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:61
   264 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/frame.py:61
   261 msgid ""
   265 msgid ""
   262 "Relative width used by this frame, relative to it's parent, given as columns "
   266 "Relative width used by this frame, relative to it's parent, given as columns "
   263 "count; full width counts for 12 columns"
   267 "count; full width counts for 12 columns"
   264 msgstr ""
   268 msgstr ""
   265 "Largeur relative de ce bloc par rapport au bloc dans lequel il s'intègre. "
   269 "Largeur relative de ce bloc par rapport au bloc dans lequel il s'intègre. "
   266 "Cette largeur est indiquée en nombre de colonnes, la largeur totale étant de "
   270 "Cette largeur est indiquée en nombre de colonnes, la largeur totale étant de "
   267 "12 colonnes."
   271 "12 colonnes."
   268 
   272 
   269 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:35
   273 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/__init__.py:39
   270 msgid ""
   274 msgid "Default paragraphs renderer"
   271 "Relative width used by this paragraph, relative to it's parent, given as "
   275 msgstr "Par défaut"
   272 "columns count; full width counts for 12 columns"
   276 
   273 msgstr ""
   277 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/__init__.py:96
   274 "Largeur relative de ce bloc par rapport au bloc dans lequel il s'intègre. "
   278 msgid "Default paragraphs navigation"
   275 "Cette largeur est indiquée en nombre de colonnes, la largeur totale étant de "
   279 msgstr "Par défaut"
   276 "12 colonnes."
   280 
   277 
   281 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/portlet/templates/content.pt:13
   278 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:36
   282 msgid "Previous and next topics"
   279 msgid "Show photo?"
   283 msgstr "Contenus précédent et suivant"
   280 msgstr "Afficher la photo ?"
   284 
   281 
   285 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/zmi/map.py:62
   282 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:37
   286 msgid "Don't use default map configuration"
   283 msgid "Display contact photo"
   287 msgstr "Ne pas utiliser la configuration de carte par défaut"
   284 msgstr ""
   288 
   285 "Si 'non', la photo du contact ne sera pas affichée même si elle est "
   289 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/contact-default.pt:26
   286 "disponible"
   290 msgid "Contact email:"
   287 
   291 msgstr "Contact :"
   288 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:41
   292 
   289 msgid "Photo position"
   293 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/contact-default.pt:33
   290 msgstr "Position de la photo"
   294 msgid "Phone number:"
   291 
   295 msgstr "Téléphone :"
   292 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:48
   296 
   293 msgid "Show location map?"
   297 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/templates/audio-default.pt:25
   294 msgstr "Afficher la carte ?"
   298 msgid "Your browser can not play audio files"
   295 
   299 msgstr "Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture des fichiers sons"
   296 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:49
       
   297 msgid "If 'no', location map will not be displayed"
       
   298 msgstr ""
       
   299 "Si 'non', la carte de situation ne sera pas affichée même si des coordonnées "
       
   300 "GPS ont été indiquées"
       
   301 
       
   302 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:53
       
   303 msgid "Map position"
       
   304 msgstr "Position de la carte"
       
   305 
       
   306 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:60
       
   307 msgid "Contact button label"
       
   308 msgstr "Libellé du bouton de contact"
       
   309 
       
   310 #: src/pyams_default_theme/component/paragraph/interfaces/contact.py:61
       
   311 msgid "Custom label of the contact button displayed by front-office template"
       
   312 msgstr ""
       
   313 "Vous pouvez remplacer le libellé par défaut du bouton de contact qui sera "
       
   314 "affiché en front-office en l'indiquant ici"
       
   315 
   300 
   316 #: src/pyams_default_theme/component/association/__init__.py:47
   301 #: src/pyams_default_theme/component/association/__init__.py:47
   317 msgid "Default associations renderer"
   302 msgid "Default associations renderer"
   318 msgstr "Par défaut"
   303 msgstr "Par défaut"
   319 
   304 
   368 #: src/pyams_default_theme/component/association/interfaces.py:56
   353 #: src/pyams_default_theme/component/association/interfaces.py:56
   369 msgid "If 'yes', only paragraphs set as 'anchors' will be selected"
   354 msgid "If 'yes', only paragraphs set as 'anchors' will be selected"
   370 msgstr ""
   355 msgstr ""
   371 "Si 'oui', seuls les blocs de contenu désignés comme ancres seront "
   356 "Si 'oui', seuls les blocs de contenu désignés comme ancres seront "
   372 "sélectionnés"
   357 "sélectionnés"
       
   358 
       
   359 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:162
       
   360 msgid "Centered illustration before text"
       
   361 msgstr "Illustration centrée avant le texte"
       
   362 
       
   363 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:173
       
   364 msgid "Small illustration on the left"
       
   365 msgstr "Illustration sur la gauche"
       
   366 
       
   367 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:187
       
   368 msgid "Small illustration on the right"
       
   369 msgstr "Illustration sur la droite"
       
   370 
       
   371 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/__init__.py:201
       
   372 msgid "Centered illustration after text"
       
   373 msgstr "Illustration centrée après le texte"
       
   374 
       
   375 #: src/pyams_default_theme/component/illustration/interfaces.py:41
       
   376 msgid "Zoom on click?"
       
   377 msgstr "Zoom sur clic ?"
       
   378 
       
   379 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/__init__.py:35
       
   380 msgid "Default toolbox"
       
   381 msgstr "Par défaut"
       
   382 
       
   383 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/templates/toolbox.pt:7
       
   384 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/templates/toolbox.pt:9
       
   385 msgid "Print page"
       
   386 msgstr "Imprimer la page"
       
   387 
       
   388 #: src/pyams_default_theme/features/renderer/__init__.py:61
       
   389 msgid "Hidden content"
       
   390 msgstr "NON affiché"
       
   391 
       
   392 #: src/pyams_default_theme/features/glossary/templates/glossary-term.pt:27
       
   393 msgid "Close"
       
   394 msgstr "Fermer"
       
   395 
       
   396 #: src/pyams_default_theme/features/footer/interfaces.py:31
       
   397 msgid "Copyright"
       
   398 msgstr "Copyright"
       
   399 
       
   400 #: src/pyams_default_theme/features/footer/interfaces.py:32
       
   401 msgid "Copyright mention displayed in page footer"
       
   402 msgstr "Mention affichée dans le pied de page"
       
   403 
       
   404 #: src/pyams_default_theme/features/footer/zmi/__init__.py:53
       
   405 msgid "Footer menus"
       
   406 msgstr "Menus du pied de page"
       
   407 
       
   408 #: src/pyams_default_theme/features/footer/skin/__init__.py:104
       
   409 msgid "Hidden footer"
       
   410 msgstr "NON affiché"
       
   411 
       
   412 #: src/pyams_default_theme/features/footer/skin/__init__.py:127
       
   413 msgid "PyAMS simple footer with links"
       
   414 msgstr "PyAMS: pied de page simple avec liens"
       
   415 
       
   416 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:53
       
   417 msgid "Horizontal list with vertical illustrations"
       
   418 msgstr "Liste horizontale avec illustrations verticales (par défaut)"
       
   419 
       
   420 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:64
       
   421 msgid "Horizontal list with tabs and horizontal illustrations"
       
   422 msgstr "Liste horizontale avec onglets et illustrations panoramiques"
       
   423 
       
   424 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:75
       
   425 msgid "Horizontal carousel with full width illustrations"
       
   426 msgstr "Carousel horizontal avec illustrations en pleine largeur"
       
   427 
       
   428 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:86
       
   429 msgid "Vertical panels with panoramic illustrations"
       
   430 msgstr "Panneaux verticaux avec illustrations panoramiques"
       
   431 
       
   432 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:100
       
   433 msgid "Vertical list with small horizontal menus illustrations"
       
   434 msgstr "Liste verticale avec illustrations horizontales"
       
   435 
       
   436 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:122
       
   437 msgid "Double-level selection navigation"
       
   438 msgstr "Navigation par sélection à deux niveaux"
       
   439 
       
   440 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:30
       
   441 msgid "First menu label"
       
   442 msgstr "Libellé sélection 1"
       
   443 
       
   444 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:31
       
   445 msgid "Label associated with first level options menu"
       
   446 msgstr "Libellé associé au premier niveau de sélection"
       
   447 
       
   448 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:34
       
   449 msgid "Second menu label"
       
   450 msgstr "Libellé sélection 2"
       
   451 
       
   452 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:35
       
   453 msgid "Label associated with second level options menu"
       
   454 msgstr "Libellé associé au second niveau de sélection"
       
   455 
       
   456 #: src/pyams_default_theme/features/search/__init__.py:75
       
   457 #: src/pyams_default_theme/shared/site/folder.py:60
       
   458 msgid "Consult folder"
       
   459 msgstr "Consulter la rubrique"
       
   460 
       
   461 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/__init__.py:72
       
   462 msgid "Default search results"
       
   463 msgstr "Affichage des résultats, sans facettes (par défaut)"
       
   464 
       
   465 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:29
       
   466 msgid "Display results count?"
       
   467 msgstr "Afficher le nombre de résultats ?"
       
   468 
       
   469 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:30
       
   470 msgid "If 'no', results count will not be displayed"
       
   471 msgstr "Si 'non', le nombre de résultats ne sera pas affiché"
       
   472 
       
   473 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:34
       
   474 msgid "Allow results sorting?"
       
   475 msgstr "Autoriser le tri ?"
       
   476 
       
   477 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:35
       
   478 msgid "If 'no', results will not be sortable"
       
   479 msgstr "Si 'non', les résultats ne pourront pas être triés par l'utilisateur"
       
   480 
       
   481 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:39
       
   482 msgid "Allow pagination?"
       
   483 msgstr "Autoriser la pagination ?"
       
   484 
       
   485 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:40
       
   486 msgid "If 'no', results will not be paginated"
       
   487 msgstr "Si 'non', les résultats seront affichés sur une seule page"
       
   488 
       
   489 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:18
       
   490 msgid "${count} result(s) found"
       
   491 msgstr "${count} résultat(s) trouvé(s)"
       
   492 
       
   493 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:21
       
   494 msgid "No result found!"
       
   495 msgstr "Aucun résultat."
       
   496 
       
   497 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:31
       
   498 msgid "Sort by relevance"
       
   499 msgstr "Trier par pertinence"
       
   500 
       
   501 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:34
       
   502 msgid "Sort by publication date"
       
   503 msgstr "Trier par date de publication"
       
   504 
       
   505 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:38
       
   506 msgid "Page length:"
       
   507 msgstr "Résultats par page :"
       
   508 
       
   509 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:57
       
   510 msgid "Pagination"
       
   511 msgstr "Pagination"
       
   512 
       
   513 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:65
       
   514 msgid "Previous page"
       
   515 msgstr "Page précédente"
       
   516 
       
   517 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:85
       
   518 msgid "Next page"
       
   519 msgstr "Page suivante"
       
   520 
       
   521 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:7
       
   522 msgid "Your search"
       
   523 msgstr "Votre recherche"
       
   524 
       
   525 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:7
       
   526 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:59
       
   527 msgid "Search"
       
   528 msgstr "Chercher"
       
   529 
       
   530 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:14
       
   531 msgid "Refine search"
       
   532 msgstr "Affiner la recherche"
       
   533 
       
   534 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/footer.pt:6
       
   535 msgid "Note"
       
   536 msgstr "Note"
       
   537 
       
   538 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:4
       
   539 msgid "Term family:"
       
   540 msgstr "Famille :"
       
   541 
       
   542 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:10
       
   543 msgid "Specific terms:"
       
   544 msgstr "Termes spécifiques :"
       
   545 
       
   546 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:18
       
   547 msgid "Associated terms:"
       
   548 msgstr "Termes associés :"
       
   549 
       
   550 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:26
       
   551 msgid "Synonyms:"
       
   552 msgstr "Synonymes :"
       
   553 
       
   554 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:34
       
   555 msgid "See:"
       
   556 msgstr "Voir :"
       
   557 
       
   558 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:28
       
   559 msgid "Apply on root?"
       
   560 msgstr "Appliquer sur l'accueil ?"
       
   561 
       
   562 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:29
       
   563 msgid ""
       
   564 "If 'no', header settings will not be applied on site root but only on inner "
       
   565 "sites"
       
   566 msgstr ""
       
   567 "Si 'non', l'en-tête de page ne sera pas utilisé à l'accueil du site, mais "
       
   568 "pourra être hérité dans les pages intérieures"
       
   569 
       
   570 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:34
       
   571 msgid "Banner image"
       
   572 msgstr "Bandeau"
       
   573 
       
   574 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:35
       
   575 msgid "Image displayed as header background"
       
   576 msgstr "Image affichée en tête de page"
       
   577 
       
   578 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:38
       
   579 msgid "Logo"
       
   580 msgstr "Logo"
       
   581 
       
   582 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:39
       
   583 msgid "Logo displayed in header"
       
   584 msgstr "Logo superposé au bandeau"
       
   585 
       
   586 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:42
       
   587 msgid "Search form target"
       
   588 msgstr "Cible de la recherche"
       
   589 
       
   590 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:43
       
   591 msgid "Site or folder handling site search"
       
   592 msgstr "Site ou rubrique qui prend en charge la recherche"
       
   593 
       
   594 #: src/pyams_default_theme/features/header/zmi/__init__.py:70
       
   595 msgid "Top menus"
       
   596 msgstr "Menus de navigation"
       
   597 
       
   598 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/__init__.py:120
       
   599 msgid "Hidden header"
       
   600 msgstr "NON affiché"
       
   601 
       
   602 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/__init__.py:143
       
   603 msgid "PyAMS simple header with banner and tabs"
       
   604 msgstr "PyAMS: en-tête simple avec bandeau et onglets de navigation"
       
   605 
       
   606 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:13
       
   607 msgid "Toggle navigation"
       
   608 msgstr "Menu de navigation"
       
   609 
       
   610 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:57
       
   611 msgid "Search..."
       
   612 msgstr "Recherche..."
       
   613 
       
   614 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:51
       
   615 msgid "Original country:"
       
   616 msgstr "Pays d'origine :"
       
   617 
       
   618 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:55
       
   619 msgid "Original title:"
       
   620 msgstr "Titre original :"
       
   621 
       
   622 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:59
       
   623 msgid "Author:"
       
   624 msgstr "Auteur :"
       
   625 
       
   626 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:63
       
   627 msgid "Translator:"
       
   628 msgstr "Traducteur :"
       
   629 
       
   630 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:67
       
   631 msgid "Illustrator:"
       
   632 msgstr "Illustrateur :"
       
   633 
       
   634 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:71
       
   635 msgid "Drawer:"
       
   636 msgstr "Dessinateur :"
       
   637 
       
   638 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:75
       
   639 msgid "Colourist:"
       
   640 msgstr "Coloriste :"
       
   641 
       
   642 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:79
       
   643 msgid "Lettering:"
       
   644 msgstr "Lettrage :"
       
   645 
       
   646 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:83
       
   647 msgid "Producer:"
       
   648 msgstr "Producteur :"
       
   649 
       
   650 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:87
       
   651 msgid "Director:"
       
   652 msgstr "Réalisateur :"
       
   653 
       
   654 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:91
       
   655 msgid "Actors:"
       
   656 msgstr "Acteurs :"
       
   657 
       
   658 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:95
       
   659 msgid "Editor:"
       
   660 msgstr "Éditeur :"
       
   661 
       
   662 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:99
       
   663 msgid "Collection:"
       
   664 msgstr "Collection :"
       
   665 
       
   666 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:103
       
   667 msgid "Series:"
       
   668 msgstr "Série :"
       
   669 
       
   670 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:107
       
   671 msgid "Volume:"
       
   672 msgstr "Volume :"
       
   673 
       
   674 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:111
       
   675 msgid "Format:"
       
   676 msgstr "Format :"
       
   677 
       
   678 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:115
       
   679 msgid "Number of pages:"
       
   680 msgstr "Nombre de pages : "
       
   681 
       
   682 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:119
       
   683 msgid "Release year:"
       
   684 msgstr "Année de parution :"
       
   685 
       
   686 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:123
       
   687 msgid "Awards:"
       
   688 msgstr "Récompenses :"
       
   689 
       
   690 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:131
       
   691 msgid "Editor reference:"
       
   692 msgstr "Référence chez l'éditeur :"
       
   693 
       
   694 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:135
       
   695 msgid "ISBN number:"
       
   696 msgstr "Numéro ISBN :"
       
   697 
       
   698 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:139
       
   699 msgid "Price:"
       
   700 msgstr "Prix :"
       
   701 
       
   702 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:140
       
   703 msgid "€ ${price}"
       
   704 msgstr "${price} €"
       
   705 
       
   706 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:148
       
   707 msgid "Summary"
       
   708 msgstr "Résumé"
       
   709 
       
   710 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:153
       
   711 msgid "Synopsis"
       
   712 msgstr "Synopsis"
       
   713 
       
   714 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:158
       
   715 msgid "Publisher's words"
       
   716 msgstr "Nos commentaires"
       
   717 
       
   718 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:163
       
   719 msgid "More resource info:"
       
   720 msgstr "Plus d'informations :"
       
   721 
       
   722 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/__init__.py:55
       
   723 msgid "Simple vertical view"
       
   724 msgstr "Liste verticale simple"
       
   725 
       
   726 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/__init__.py:79
       
   727 msgid "Simple horizontal thumbnails view"
       
   728 msgstr "Liste horizontale simple"
       
   729 
       
   730 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:35
       
   731 msgid "Display illustrations?"
       
   732 msgstr "Afficher les illustrations ?"
       
   733 
       
   734 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:36
       
   735 msgid "If 'no', view contents will not display illustrations"
       
   736 msgstr "Si 'non', l'illustration associée aux contenus ne sera pas affichée"
       
   737 
       
   738 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:46
       
   739 msgid "Display breadcrumbs?"
       
   740 msgstr "Afficher le fil d'Ariane ?"
       
   741 
       
   742 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:47
       
   743 msgid "If 'no', view items breadcrumbs will not be displayed"
       
   744 msgstr "Si 'non', le fil d'Ariane associé aux résultats ne sera pas affiché"
       
   745 
       
   746 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:51
       
   747 msgid "Display tags?"
       
   748 msgstr "Afficher les tags ?"
       
   749 
       
   750 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:52
       
   751 msgid "If 'no', view items tags will not be displayed"
       
   752 msgstr "Si 'non', les tags associés aux résultats ne seront pas affichés"
       
   753 
       
   754 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:56
       
   755 msgid "Paginate?"
       
   756 msgstr "Pagination ?"
       
   757 
       
   758 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:57
       
   759 msgid "If 'no', results pagination will be disabled"
       
   760 msgstr ""
       
   761 "Si 'non', les résultats de la recherche ne seront pas oraganisés par pages"
       
   762 
       
   763 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:61
       
   764 msgid "Page size"
       
   765 msgstr "Taille des pages"
       
   766 
       
   767 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:62
       
   768 msgid "Number of items per page, if pagination is enabled"
       
   769 msgstr "Nombre de résultats par page, si la pagination est activée"
       
   770 
       
   771 #: src/pyams_default_theme/shared/view/templates/render.pt:2
       
   772 msgid "View result items"
       
   773 msgstr "Aperçu du contenu de la vue"
       
   774 
       
   775 #: src/pyams_default_theme/shared/view/templates/render.pt:3
       
   776 msgid "WARNING: items displayed in this preview are out of context!!"
       
   777 msgstr ""
       
   778 "ATTENTION : la sélection des éléments affichés dans cet aperçu ne tient pas "
       
   779 "compte du contexte éventuellement paramétré dans la vue"
   373 
   780 
   374 #: src/pyams_default_theme/shared/common/specificities.py:37
   781 #: src/pyams_default_theme/shared/common/specificities.py:37
   375 msgid "Default specificities paragraph renderer"
   782 msgid "Default specificities paragraph renderer"
   376 msgstr "Par défaut"
   783 msgstr "Par défaut"
   377 
   784 
   379 #: src/pyams_default_theme/shared/site/link.py:70
   786 #: src/pyams_default_theme/shared/site/link.py:70
   380 #: src/pyams_default_theme/shared/site/link.py:108
   787 #: src/pyams_default_theme/shared/site/link.py:108
   381 msgid "Consult content"
   788 msgid "Consult content"
   382 msgstr "Accéder au contenu"
   789 msgstr "Accéder au contenu"
   383 
   790 
       
   791 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/title.py:33
       
   792 msgid "Default title renderer"
       
   793 msgstr "Par défaut"
       
   794 
       
   795 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/head.py:41
       
   796 msgid "Default header renderer"
       
   797 msgstr "Par défaut"
       
   798 
   384 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/specificities.py:36
   799 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/specificities.py:36
   385 msgid "Default specificities renderer"
   800 msgid "Default specificities renderer"
   386 msgstr "Par défaut"
   801 msgstr "Par défaut"
   387 
   802 
   388 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/title.py:33
   803 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:48
   389 msgid "Default title renderer"
   804 msgid "Site container summary"
   390 msgstr "Par défaut"
   805 msgstr "Par défaut"
   391 
   806 
   392 #: src/pyams_default_theme/shared/common/portlet/head.py:41
   807 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:59
   393 msgid "Default header renderer"
   808 msgid "Three vertical panels with panoramic illustrations"
   394 msgstr "Par défaut"
   809 msgstr "Trois panneaux verticaux avec illustrations panoramiques"
   395 
   810 
   396 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:51
   811 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:70
   397 msgid "Original country:"
   812 msgid "Four vertical panels with portrait illustrations"
   398 msgstr "Pays d'origine :"
   813 msgstr "Quatre panneaux verticaux avec illustrations en portrait"
   399 
       
   400 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:55
       
   401 msgid "Original title:"
       
   402 msgstr "Titre original :"
       
   403 
       
   404 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:59
       
   405 msgid "Author:"
       
   406 msgstr "Auteur :"
       
   407 
       
   408 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:63
       
   409 msgid "Translator:"
       
   410 msgstr "Traducteur :"
       
   411 
       
   412 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:67
       
   413 msgid "Illustrator:"
       
   414 msgstr "Illustrateur :"
       
   415 
       
   416 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:71
       
   417 msgid "Drawer:"
       
   418 msgstr "Dessinateur :"
       
   419 
       
   420 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:75
       
   421 msgid "Colourist:"
       
   422 msgstr "Coloriste :"
       
   423 
       
   424 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:79
       
   425 msgid "Lettering:"
       
   426 msgstr "Lettrage :"
       
   427 
       
   428 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:83
       
   429 msgid "Producer:"
       
   430 msgstr "Producteur :"
       
   431 
       
   432 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:87
       
   433 msgid "Director:"
       
   434 msgstr "Réalisateur :"
       
   435 
       
   436 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:91
       
   437 msgid "Actors:"
       
   438 msgstr "Acteurs :"
       
   439 
       
   440 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:95
       
   441 msgid "Editor:"
       
   442 msgstr "Éditeur :"
       
   443 
       
   444 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:99
       
   445 msgid "Collection:"
       
   446 msgstr "Collection :"
       
   447 
       
   448 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:103
       
   449 msgid "Series:"
       
   450 msgstr "Série :"
       
   451 
       
   452 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:107
       
   453 msgid "Volume:"
       
   454 msgstr "Volume :"
       
   455 
       
   456 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:111
       
   457 msgid "Format:"
       
   458 msgstr "Format :"
       
   459 
       
   460 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:115
       
   461 msgid "Number of pages:"
       
   462 msgstr "Nombre de pages : "
       
   463 
       
   464 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:119
       
   465 msgid "Release year:"
       
   466 msgstr "Année de parution :"
       
   467 
       
   468 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:123
       
   469 msgid "Awards:"
       
   470 msgstr "Récompenses :"
       
   471 
       
   472 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:131
       
   473 msgid "Editor reference:"
       
   474 msgstr "Référence chez l'éditeur :"
       
   475 
       
   476 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:135
       
   477 msgid "ISBN number:"
       
   478 msgstr "Numéro ISBN :"
       
   479 
       
   480 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:139
       
   481 msgid "Price:"
       
   482 msgstr "Prix :"
       
   483 
       
   484 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:140
       
   485 msgid "€ ${price}"
       
   486 msgstr "${price} €"
       
   487 
       
   488 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:148
       
   489 msgid "Summary"
       
   490 msgstr "Résumé"
       
   491 
       
   492 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:153
       
   493 msgid "Synopsis"
       
   494 msgstr "Synopsis"
       
   495 
       
   496 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:158
       
   497 msgid "Publisher's words"
       
   498 msgstr "Nos commentaires"
       
   499 
       
   500 #: src/pyams_default_theme/shared/resource/templates/specificities.pt:163
       
   501 msgid "More resource info:"
       
   502 msgstr "Plus d'informations :"
       
   503 
       
   504 #: src/pyams_default_theme/shared/view/templates/render.pt:2
       
   505 msgid "View result items"
       
   506 msgstr "Aperçu du contenu de la vue"
       
   507 
       
   508 #: src/pyams_default_theme/shared/view/templates/render.pt:3
       
   509 msgid "WARNING: items displayed in this preview are out of context!!"
       
   510 msgstr ""
       
   511 "ATTENTION : la sélection des éléments affichés dans cet aperçu ne tient pas "
       
   512 "compte du contexte éventuellement paramétré dans la vue"
       
   513 
       
   514 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/__init__.py:55
       
   515 msgid "Simple vertical view"
       
   516 msgstr "Liste verticale simple"
       
   517 
       
   518 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/__init__.py:79
       
   519 msgid "Simple horizontal thumbnails view"
       
   520 msgstr "Liste horizontale simple"
       
   521 
       
   522 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:35
       
   523 msgid "Display illustrations?"
       
   524 msgstr "Afficher les illustrations ?"
       
   525 
       
   526 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:36
       
   527 msgid "If 'no', view contents will not display illustrations"
       
   528 msgstr "Si 'non', l'illustration associée aux contenus ne sera pas affichée"
       
   529 
       
   530 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:46
       
   531 msgid "Display breadcrumbs?"
       
   532 msgstr "Afficher le fil d'Ariane ?"
       
   533 
       
   534 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:47
       
   535 msgid "If 'no', view items breadcrumbs will not be displayed"
       
   536 msgstr "Si 'non', le fil d'Ariane associé aux résultats ne sera pas affiché"
       
   537 
       
   538 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:51
       
   539 msgid "Display tags?"
       
   540 msgstr "Afficher les tags ?"
       
   541 
       
   542 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:52
       
   543 msgid "If 'no', view items tags will not be displayed"
       
   544 msgstr "Si 'non', les tags associés aux résultats ne seront pas affichés"
       
   545 
       
   546 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:56
       
   547 msgid "Paginate?"
       
   548 msgstr "Pagination ?"
       
   549 
       
   550 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:57
       
   551 msgid "If 'no', results pagination will be disabled"
       
   552 msgstr ""
       
   553 "Si 'non', les résultats de la recherche ne seront pas oraganisés par pages"
       
   554 
       
   555 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:61
       
   556 msgid "Page size"
       
   557 msgstr "Taille des pages"
       
   558 
       
   559 #: src/pyams_default_theme/shared/view/portlet/interfaces.py:62
       
   560 msgid "Number of items per page, if pagination is enabled"
       
   561 msgstr "Nombre de résultats par page, si la pagination est activée"
       
   562 
   814 
   563 #: src/pyams_default_theme/shared/imagemap/__init__.py:52
   815 #: src/pyams_default_theme/shared/imagemap/__init__.py:52
   564 msgid "Default imagemap renderer"
   816 msgid "Default imagemap renderer"
   565 msgstr "Par défaut"
   817 msgstr "Par défaut"
   566 
   818 
   567 #: src/pyams_default_theme/shared/imagemap/templates/render.pt:2
   819 #: src/pyams_default_theme/shared/imagemap/templates/render.pt:2
   568 msgid "Image map preview"
   820 msgid "Image map preview"
   569 msgstr "Aperçu des zones cliquables"
   821 msgstr "Aperçu des zones cliquables"
   570 
   822 
   571 #: src/pyams_default_theme/shared/site/folder.py:60
       
   572 #: src/pyams_default_theme/features/search/__init__.py:75
       
   573 msgid "Consult folder"
       
   574 msgstr "Consulter la rubrique"
       
   575 
       
   576 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:48
       
   577 msgid "Site container summary"
       
   578 msgstr "Par défaut"
       
   579 
       
   580 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:59
       
   581 msgid "Three vertical panels with panoramic illustrations"
       
   582 msgstr "Trois panneaux verticaux avec illustrations panoramiques"
       
   583 
       
   584 #: src/pyams_default_theme/shared/site/portlet/__init__.py:70
       
   585 msgid "Four vertical panels with portrait illustrations"
       
   586 msgstr "Quatre panneaux verticaux avec illustrations en portrait"
       
   587 
       
   588 #: src/pyams_default_theme/shared/logo/__init__.py:34
   823 #: src/pyams_default_theme/shared/logo/__init__.py:34
   589 msgid "Default logos renderer"
   824 msgid "Default logos renderer"
   590 msgstr "Par défaut"
   825 msgstr "Par défaut"
   591 
   826 
   592 #: src/pyams_default_theme/viewlet/logo/templates/logo.pt:5
   827 #: src/pyams_default_theme/viewlet/logo/templates/logo.pt:5
   593 msgid "Back home"
   828 msgid "Back home"
   594 msgstr "Revenir à l'accueil"
   829 msgstr "Revenir à l'accueil"
   595 
       
   596 #: src/pyams_default_theme/features/glossary/templates/glossary-term.pt:27
       
   597 msgid "Close"
       
   598 msgstr "Fermer"
       
   599 
       
   600 #: src/pyams_default_theme/features/renderer/__init__.py:61
       
   601 msgid "Hidden content"
       
   602 msgstr "NON affiché"
       
   603 
       
   604 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:4
       
   605 msgid "Term family:"
       
   606 msgstr "Famille :"
       
   607 
       
   608 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:10
       
   609 msgid "Specific terms:"
       
   610 msgstr "Termes spécifiques :"
       
   611 
       
   612 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:18
       
   613 msgid "Associated terms:"
       
   614 msgstr "Termes associés :"
       
   615 
       
   616 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:26
       
   617 msgid "Synonyms:"
       
   618 msgstr "Synonymes :"
       
   619 
       
   620 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/associated-terms.pt:34
       
   621 msgid "See:"
       
   622 msgstr "Voir :"
       
   623 
       
   624 #: src/pyams_default_theme/features/thesaurus/templates/footer.pt:6
       
   625 msgid "Note"
       
   626 msgstr "Note"
       
   627 
       
   628 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/__init__.py:35
       
   629 msgid "Default toolbox"
       
   630 msgstr "Par défaut"
       
   631 
       
   632 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/templates/toolbox.pt:7
       
   633 #: src/pyams_default_theme/features/share/portlet/templates/toolbox.pt:9
       
   634 msgid "Print page"
       
   635 msgstr "Imprimer la page"
       
   636 
       
   637 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:53
       
   638 msgid "Horizontal list with vertical illustrations"
       
   639 msgstr "Liste horizontale avec illustrations verticales (par défaut)"
       
   640 
       
   641 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:64
       
   642 msgid "Horizontal list with tabs and horizontal illustrations"
       
   643 msgstr "Liste horizontale avec onglets et illustrations panoramiques"
       
   644 
       
   645 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:75
       
   646 msgid "Horizontal carousel with full width illustrations"
       
   647 msgstr "Carousel horizontal avec illustrations en pleine largeur"
       
   648 
       
   649 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:86
       
   650 msgid "Vertical panels with panoramic illustrations"
       
   651 msgstr "Panneaux verticaux avec illustrations panoramiques"
       
   652 
       
   653 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:100
       
   654 msgid "Vertical list with small horizontal menus illustrations"
       
   655 msgstr "Liste verticale avec illustrations horizontales"
       
   656 
       
   657 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/__init__.py:122
       
   658 msgid "Double-level selection navigation"
       
   659 msgstr "Navigation par sélection à deux niveaux"
       
   660 
       
   661 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:30
       
   662 msgid "First menu label"
       
   663 msgstr "Libellé sélection 1"
       
   664 
       
   665 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:31
       
   666 msgid "Label associated with first level options menu"
       
   667 msgstr "Libellé associé au premier niveau de sélection"
       
   668 
       
   669 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:34
       
   670 msgid "Second menu label"
       
   671 msgstr "Libellé sélection 2"
       
   672 
       
   673 #: src/pyams_default_theme/features/menu/portlet/navigation/interfaces.py:35
       
   674 msgid "Label associated with second level options menu"
       
   675 msgstr "Libellé associé au second niveau de sélection"
       
   676 
       
   677 #: src/pyams_default_theme/features/footer/interfaces.py:31
       
   678 msgid "Copyright"
       
   679 msgstr "Copyright"
       
   680 
       
   681 #: src/pyams_default_theme/features/footer/interfaces.py:32
       
   682 msgid "Copyright mention displayed in page footer"
       
   683 msgstr "Mention affichée dans le pied de page"
       
   684 
       
   685 #: src/pyams_default_theme/features/footer/zmi/__init__.py:53
       
   686 msgid "Footer menus"
       
   687 msgstr "Menus du pied de page"
       
   688 
       
   689 #: src/pyams_default_theme/features/footer/skin/__init__.py:104
       
   690 msgid "Hidden footer"
       
   691 msgstr "NON affiché"
       
   692 
       
   693 #: src/pyams_default_theme/features/footer/skin/__init__.py:127
       
   694 msgid "PyAMS simple footer with links"
       
   695 msgstr "PyAMS: pied de page simple avec liens"
       
   696 
       
   697 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/__init__.py:72
       
   698 msgid "Default search results"
       
   699 msgstr "Affichage des résultats, sans facettes (par défaut)"
       
   700 
       
   701 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:29
       
   702 msgid "Display results count?"
       
   703 msgstr "Afficher le nombre de résultats ?"
       
   704 
       
   705 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:30
       
   706 msgid "If 'no', results count will not be displayed"
       
   707 msgstr "Si 'non', le nombre de résultats ne sera pas affiché"
       
   708 
       
   709 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:34
       
   710 msgid "Allow results sorting?"
       
   711 msgstr "Autoriser le tri ?"
       
   712 
       
   713 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:35
       
   714 msgid "If 'no', results will not be sortable"
       
   715 msgstr "Si 'non', les résultats ne pourront pas être triés par l'utilisateur"
       
   716 
       
   717 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:39
       
   718 msgid "Allow pagination?"
       
   719 msgstr "Autoriser la pagination ?"
       
   720 
       
   721 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/interfaces.py:40
       
   722 msgid "If 'no', results will not be paginated"
       
   723 msgstr "Si 'non', les résultats seront affichés sur une seule page"
       
   724 
       
   725 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:18
       
   726 msgid "${count} result(s) found"
       
   727 msgstr "${count} résultat(s) trouvé(s)"
       
   728 
       
   729 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:21
       
   730 msgid "No result found!"
       
   731 msgstr "Aucun résultat."
       
   732 
       
   733 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:31
       
   734 msgid "Sort by relevance"
       
   735 msgstr "Trier par pertinence"
       
   736 
       
   737 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:34
       
   738 msgid "Sort by publication date"
       
   739 msgstr "Trier par date de publication"
       
   740 
       
   741 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:38
       
   742 msgid "Page length:"
       
   743 msgstr "Résultats par page :"
       
   744 
       
   745 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:57
       
   746 msgid "Pagination"
       
   747 msgstr "Pagination"
       
   748 
       
   749 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:65
       
   750 msgid "Previous page"
       
   751 msgstr "Page précédente"
       
   752 
       
   753 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/search-results.pt:85
       
   754 msgid "Next page"
       
   755 msgstr "Page suivante"
       
   756 
       
   757 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:7
       
   758 msgid "Your search"
       
   759 msgstr "Votre recherche"
       
   760 
       
   761 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:7
       
   762 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:59
       
   763 msgid "Search"
       
   764 msgstr "Chercher"
       
   765 
       
   766 #: src/pyams_default_theme/features/search/portlet/templates/folder-head-specificities.pt:14
       
   767 msgid "Refine search"
       
   768 msgstr "Affiner la recherche"
       
   769 
       
   770 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:28
       
   771 msgid "Apply on root?"
       
   772 msgstr "Appliquer sur l'accueil ?"
       
   773 
       
   774 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:29
       
   775 msgid ""
       
   776 "If 'no', header settings will not be applied on site root but only on inner "
       
   777 "sites"
       
   778 msgstr ""
       
   779 "Si 'non', l'en-tête de page ne sera pas utilisé à l'accueil du site, mais "
       
   780 "pourra être hérité dans les pages intérieures"
       
   781 
       
   782 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:34
       
   783 msgid "Banner image"
       
   784 msgstr "Bandeau"
       
   785 
       
   786 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:35
       
   787 msgid "Image displayed as header background"
       
   788 msgstr "Image affichée en tête de page"
       
   789 
       
   790 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:38
       
   791 msgid "Logo"
       
   792 msgstr "Logo"
       
   793 
       
   794 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:39
       
   795 msgid "Logo displayed in header"
       
   796 msgstr "Logo superposé au bandeau"
       
   797 
       
   798 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:42
       
   799 msgid "Search form target"
       
   800 msgstr "Cible de la recherche"
       
   801 
       
   802 #: src/pyams_default_theme/features/header/interfaces.py:43
       
   803 msgid "Site or folder handling site search"
       
   804 msgstr "Site ou rubrique qui prend en charge la recherche"
       
   805 
       
   806 #: src/pyams_default_theme/features/header/zmi/__init__.py:70
       
   807 msgid "Top menus"
       
   808 msgstr "Menus de navigation"
       
   809 
       
   810 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/__init__.py:120
       
   811 msgid "Hidden header"
       
   812 msgstr "NON affiché"
       
   813 
       
   814 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/__init__.py:143
       
   815 msgid "PyAMS simple header with banner and tabs"
       
   816 msgstr "PyAMS: en-tête simple avec bandeau et onglets de navigation"
       
   817 
       
   818 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:13
       
   819 msgid "Toggle navigation"
       
   820 msgstr "Menu de navigation"
       
   821 
       
   822 #: src/pyams_default_theme/features/header/skin/templates/simple-header.pt:57
       
   823 msgid "Search..."
       
   824 msgstr "Recherche..."
       
   825 
   830 
   826 #~ msgid "Allow empty query?"
   831 #~ msgid "Allow empty query?"
   827 #~ msgstr "Recherche sans critère ?"
   832 #~ msgstr "Recherche sans critère ?"
   828 
   833 
   829 #~ msgid ""
   834 #~ msgid ""