src/pyams_portal/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_portal.po
changeset 139 e93775177b43
parent 136 a1aaac7979e9
child 144 2f0b24cf0fce
equal deleted inserted replaced
138:b671ae6b0e88 139:e93775177b43
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-23 14:07+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-26 08:42+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-05-12 12:10+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    11 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    16 "Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    18 
    18 
       
    19 #: src/pyams_portal/template.py:86
       
    20 msgid "Portal template"
       
    21 msgstr "Modèle de présentation"
       
    22 
    19 #: src/pyams_portal/__init__.py:43
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:43
    20 msgid "Manage portal templates"
    24 msgid "Manage portal templates"
    21 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    25 msgstr "Gérer les modèles de présentation"
    22 
    26 
    23 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    27 #: src/pyams_portal/__init__.py:47
    24 msgid "Portal templates manager"
    28 msgid "Portal templates manager"
    25 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    29 msgstr "Gestionnaire des modèles"
    26 
       
    27 #: src/pyams_portal/template.py:86
       
    28 msgid "Portal template"
       
    29 msgstr "Modèle de présentation"
       
    30 
       
    31 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
       
    32 msgid "Portlet"
       
    33 msgstr "Composant"
       
    34 
       
    35 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
       
    36 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:194
       
    37 msgid "Slot name"
       
    38 msgstr "Nom du panneau"
       
    39 
       
    40 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
       
    41 msgid "Slot name to which this configuration applies"
       
    42 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
       
    43 
       
    44 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
       
    45 msgid "Portlet renderer"
       
    46 msgstr "Mode de rendu"
       
    47 
       
    48 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
       
    49 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
       
    50 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
       
    51 
       
    52 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:113
       
    53 msgid "Inherit parent configuration?"
       
    54 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
       
    55 
       
    56 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:114
       
    57 msgid ""
       
    58 "This option is only available if context's parent is using the same "
       
    59 "template..."
       
    60 msgstr ""
       
    61 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
       
    62 "présentation..."
       
    63 
       
    64 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:195
       
    65 msgid "This name must be unique in a given template"
       
    66 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
       
    67 
       
    68 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:198
       
    69 msgid "Row ID"
       
    70 msgstr "ID de la ligne"
       
    71 
       
    72 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:212
       
    73 msgid "Visible slot?"
       
    74 msgstr "Panneau visible ?"
       
    75 
       
    76 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:213
       
    77 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
       
    78 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
       
    79 
       
    80 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:217
       
    81 msgid "Extra small device width"
       
    82 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
       
    83 
       
    84 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:218
       
    85 msgid ""
       
    86 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
       
    87 "to hide the portlet"
       
    88 msgstr ""
       
    89 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
       
    90 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
    91 
       
    92 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:224
       
    93 msgid "Small device width"
       
    94 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
       
    95 
       
    96 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:225
       
    97 msgid ""
       
    98 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
       
    99 "hide the portlet"
       
   100 msgstr ""
       
   101 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
       
   102 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   103 
       
   104 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:231
       
   105 msgid "Medium devices width"
       
   106 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
       
   107 
       
   108 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:232
       
   109 msgid ""
       
   110 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
       
   111 "to 0 to hide the portlet"
       
   112 msgstr ""
       
   113 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
       
   114 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   115 
       
   116 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:238
       
   117 msgid "Large devices width"
       
   118 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
       
   119 
       
   120 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:239
       
   121 msgid ""
       
   122 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
       
   123 "to 0 to hide the portlet"
       
   124 msgstr ""
       
   125 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
       
   126 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   127 
       
   128 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:245
       
   129 msgid "CSS class"
       
   130 msgstr "Class CSS"
       
   131 
       
   132 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:246
       
   133 msgid "CSS class applied to this slot"
       
   134 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
       
   135 
       
   136 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:359
       
   137 msgid "Template name"
       
   138 msgstr "Nom du modèle"
       
   139 
       
   140 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:360
       
   141 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
       
   142 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
       
   143 
       
   144 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:381
       
   145 msgid "Toolbar portlets"
       
   146 msgstr "Composants de la barre d'outils"
       
   147 
       
   148 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:382
       
   149 msgid ""
       
   150 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
       
   151 "toolbar"
       
   152 msgstr ""
       
   153 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
       
   154 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
       
   155 
       
   156 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:411
       
   157 msgid "Inherit parent template?"
       
   158 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
       
   159 
       
   160 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:412
       
   161 msgid "Should we reuse parent template?"
       
   162 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
       
   163 
       
   164 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:416
       
   165 msgid "Override parent template?"
       
   166 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
       
   167 
       
   168 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:417
       
   169 msgid "Should we override parent template?"
       
   170 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
       
   171 
       
   172 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:421
       
   173 msgid "Use local template?"
       
   174 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
       
   175 
       
   176 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
       
   177 msgid ""
       
   178 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
       
   179 msgstr ""
       
   180 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
       
   181 "modèle partagé"
       
   182 
       
   183 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:427
       
   184 msgid "Local template"
       
   185 msgstr "Modèle local"
       
   186 
       
   187 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:432
       
   188 msgid "Use shared template?"
       
   189 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
       
   190 
       
   191 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:433
       
   192 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
       
   193 msgstr ""
       
   194 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
       
   195 "d'un modèle local"
       
   196 
       
   197 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:437
       
   198 msgid "Page template"
       
   199 msgstr "Modèle de page"
       
   200 
       
   201 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:438
       
   202 msgid "Template used for this page"
       
   203 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
       
   204 
       
   205 #: src/pyams_portal/skin/__init__.py:36
       
   206 msgid "Hidden portlet"
       
   207 msgstr "Composant non affiché"
       
   208 
       
   209 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
       
   210 msgid "Selected image"
       
   211 msgstr "Image sélectionnée"
       
   212 
       
   213 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:58
       
   214 msgid "Image"
       
   215 msgstr "Image"
       
   216 
       
   217 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
   218 msgid "Responsive image renderer"
       
   219 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
   220 
       
   221 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
   222 msgid "Raw HTML code"
       
   223 msgstr "Code HTML"
       
   224 
       
   225 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
   226 msgid ""
       
   227 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
   228 "care!!"
       
   229 msgstr ""
       
   230 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
   231 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
   232 
       
   233 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
   234 msgid "Body"
       
   235 msgstr "Contenu HTML"
       
   236 
       
   237 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:51
       
   238 msgid "Raw HTML"
       
   239 msgstr "Code HTML"
       
   240 
       
   241 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:78
       
   242 msgid "Rich text"
       
   243 msgstr "Texte enrichi"
       
   244 
       
   245 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
   246 msgid "Default code renderer"
       
   247 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   248 
       
   249 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
   250 msgid "Default text renderer"
       
   251 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   252 
       
   253 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:64 src/pyams_portal/zmi/container.py:93
       
   254 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:135
       
   255 msgid "Portal templates"
       
   256 msgstr "Modèles de présentation"
       
   257 
       
   258 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:102
       
   259 msgid "Shared portal templates"
       
   260 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   261 
       
   262 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:139
       
   263 msgid "Delete template"
       
   264 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   265 
       
   266 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:189
       
   267 msgid "Selected portlets..."
       
   268 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   269 
       
   270 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:208
       
   271 msgid "Portal templates container"
       
   272 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   273 
       
   274 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:209
       
   275 msgid "Edit selected portlets"
       
   276 msgstr "Sélection des composants"
       
   277 
    30 
   278 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:59
    31 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:59
   279 msgid "Edit portlet settings"
    32 msgid "Edit portlet settings"
   280 msgstr "Propriétés du composant"
    33 msgstr "Propriétés du composant"
   281 
    34 
   306 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
    59 msgstr "Modèle de présentation « {0} »  - {1}"
   307 
    60 
   308 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:84
    61 #: src/pyams_portal/zmi/portlet.py:84
   309 msgid "Override parent settings"
    62 msgid "Override parent settings"
   310 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
    63 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent"
   311 
       
   312 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:79
       
   313 msgid "Properties"
       
   314 msgstr "Propriétés"
       
   315 
       
   316 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:170
       
   317 msgid "Add row..."
       
   318 msgstr "Ajouter une ligne"
       
   319 
       
   320 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:212
       
   321 msgid "Add slot..."
       
   322 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   323 
       
   324 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:230
       
   325 msgid "Add slot"
       
   326 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   327 
       
   328 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:377
       
   329 msgid "Add portlet..."
       
   330 msgstr "Ajouter un composant"
       
   331 
       
   332 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:395
       
   333 msgid "Add portlet"
       
   334 msgstr "Ajouter un composant"
       
   335 
       
   336 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:69
       
   337 msgid "Template management"
       
   338 msgstr "Ce modèle"
       
   339 
       
   340 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:103
       
   341 msgid "Template configuration"
       
   342 msgstr "Configuration d'un modèle"
       
   343 
       
   344 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:98
       
   345 msgid "Local template configuration"
       
   346 msgstr "Configuration d'un modèle local"
       
   347 
       
   348 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:139
       
   349 msgid "{{ missing portlet }}"
       
   350 msgstr "{{ composant indisponible }}"
       
   351 
       
   352 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:264 src/pyams_portal/zmi/template.py:160
       
   353 msgid "Specified name is already used!"
       
   354 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
       
   355 
       
   356 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:228 src/pyams_portal/zmi/layout.py:309
       
   357 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:393 src/pyams_portal/zmi/template.py:102
       
   358 #, python-format
       
   359 msgid "« {0} »  portal template"
       
   360 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
       
   361 
       
   362 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:314
       
   363 #, python-format
       
   364 msgid "Edit « {0} » slot properties"
       
   365 msgstr "Propriétés du panneau « {0} »"
       
   366 
       
   367 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
       
   368 #, python-format
       
   369 msgid "Shared template configuration ({0})"
       
   370 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
       
   371 
    64 
   372 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
    65 #: src/pyams_portal/zmi/page.py:66
   373 msgid "Presentation"
    66 msgid "Presentation"
   374 msgstr "Présentation"
    67 msgstr "Présentation"
   375 
    68 
   411 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
   104 msgid "You must choose to use a local template or select a shared one!"
   412 msgstr ""
   105 msgstr ""
   413 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
   106 "Vous devez choisir un modèle de présentation partagé lorsque vous "
   414 "n'appliquez pas de modèle local !"
   107 "n'appliquez pas de modèle local !"
   415 
   108 
   416 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:123
   109 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:132
   417 msgid "Add template"
   110 msgid "Add template"
   418 msgstr "Ajouter un modèle"
   111 msgstr "Ajouter un modèle"
   419 
   112 
   420 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:136
   113 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:144 src/pyams_portal/zmi/container.py:64
       
   114 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:93
       
   115 msgid "Portal templates"
       
   116 msgstr "Modèles de présentation"
       
   117 
       
   118 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:145
   421 msgid "Add shared template"
   119 msgid "Add shared template"
   422 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   120 msgstr "Ajout d'un modèle de présentation"
   423 
   121 
   424 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:60
   122 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:60
   425 msgid "Presentation template"
   123 msgid "Presentation template"
   426 msgstr "Présentation"
   124 msgstr "Présentation"
   427 
   125 
   428 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:78
   126 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:169 src/pyams_portal/zmi/layout.py:271
       
   127 msgid "Specified name is already used!"
       
   128 msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
       
   129 
       
   130 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:111 src/pyams_portal/zmi/layout.py:235
       
   131 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:316 src/pyams_portal/zmi/layout.py:400
       
   132 #, python-format
       
   133 msgid "« {0} »  portal template"
       
   134 msgstr "Modèle de présentation « {0} »"
       
   135 
       
   136 #: src/pyams_portal/zmi/template.py:87
   429 #, python-format
   137 #, python-format
   430 msgid "{0} (local template)"
   138 msgid "{0} (local template)"
   431 msgstr "{0} (modèle local)"
   139 msgstr "{0} (modèle local)"
   432 
   140 
       
   141 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:79
       
   142 msgid "Properties"
       
   143 msgstr "Propriétés"
       
   144 
       
   145 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:177
       
   146 msgid "Add row..."
       
   147 msgstr "Ajouter une ligne"
       
   148 
       
   149 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:219
       
   150 msgid "Add slot..."
       
   151 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   152 
       
   153 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:237
       
   154 msgid "Add slot"
       
   155 msgstr "Ajouter un panneau"
       
   156 
       
   157 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:384
       
   158 msgid "Add portlet..."
       
   159 msgstr "Ajouter un composant"
       
   160 
       
   161 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:402
       
   162 msgid "Add portlet"
       
   163 msgstr "Ajouter un composant"
       
   164 
       
   165 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:69
       
   166 msgid "Template management"
       
   167 msgstr "Ce modèle"
       
   168 
       
   169 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:103
       
   170 msgid "Template configuration"
       
   171 msgstr "Configuration d'un modèle"
       
   172 
       
   173 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:98
       
   174 msgid "Local template configuration"
       
   175 msgstr "Configuration d'un modèle local"
       
   176 
       
   177 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:146
       
   178 msgid "{{ missing portlet }}"
       
   179 msgstr "{{ composant indisponible }}"
       
   180 
       
   181 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:137
       
   182 #, python-format
       
   183 msgid ""
       
   184 "Add component: {0}<br />Drag and drop button to page template to position "
       
   185 "new row"
       
   186 msgstr ""
       
   187 "Ajouter un composant : <strong>{0}</strong><br />Faire un glisser/déposer du bouton dans le modèle de "
       
   188 "présentation pour positionner le nouveau composant."
       
   189 
       
   190 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:321
       
   191 #, python-format
       
   192 msgid "Edit « {0} » slot properties"
       
   193 msgstr "Propriétés du panneau « {0} »"
       
   194 
       
   195 #: src/pyams_portal/zmi/layout.py:101
       
   196 #, python-format
       
   197 msgid "Shared template configuration ({0})"
       
   198 msgstr "Configuration d'un modèle partagé ({0})"
       
   199 
       
   200 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:102
       
   201 msgid "Shared portal templates"
       
   202 msgstr "Modèles de présentation partagés"
       
   203 
       
   204 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:139
       
   205 msgid "Delete template"
       
   206 msgstr "Supprimer le modèle"
       
   207 
       
   208 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:189
       
   209 msgid "Selected portlets..."
       
   210 msgstr "Composants sélectionnés"
       
   211 
       
   212 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:208
       
   213 msgid "Portal templates container"
       
   214 msgstr "Gestionnaire des modèles"
       
   215 
       
   216 #: src/pyams_portal/zmi/container.py:209
       
   217 msgid "Edit selected portlets"
       
   218 msgstr "Sélection des composants"
       
   219 
   433 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:137
   220 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:137
   434 msgid "Title"
   221 msgid "Title"
   435 msgstr "Titre"
   222 msgstr "Titre"
   436 
   223 
   437 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:152
   224 #: src/pyams_portal/zmi/templates/portlet.pt:152
   443 msgstr "Libellé de l'onglet"
   230 msgstr "Libellé de l'onglet"
   444 
   231 
   445 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:24
   232 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:24
   446 msgid "Add row<br />Drag and drop button to page template to position new row"
   233 msgid "Add row<br />Drag and drop button to page template to position new row"
   447 msgstr ""
   234 msgstr ""
   448 "Ajouter une ligne<br />Faire un lisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   235 "Ajouter une ligne<br />Faire un glisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   449 "présentation pour positionner la nouvelle ligne."
   236 "présentation pour positionner la nouvelle ligne."
   450 
   237 
   451 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:29
   238 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:29
   452 msgid ""
   239 msgid ""
   453 "Add slot<br />Drag and drop button to page template to position new slot"
   240 "Add slot<br />Drag and drop button to page template to position new slot"
   454 msgstr ""
   241 msgstr ""
   455 "Ajouter un panneau<br />Faire un glisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   242 "Ajouter un panneau<br />Faire un glisser/déposer du bouton dans le modèle de "
   456 "présentation pour positionner le nouveau panneau."
   243 "présentation pour positionner le nouveau panneau."
   457 
   244 
   458 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:49
   245 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:48
   459 msgid "Add another portlet..."
   246 msgid "Add another portlet..."
   460 msgstr "Ajouter un composant"
   247 msgstr "Ajouter un composant"
   461 
   248 
   462 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:56
   249 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:55
   463 msgid "Selected display:"
   250 msgid "Selected display:"
   464 msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
   251 msgstr "Type de périphérique sélectionné :"
   465 
   252 
   466 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:61
   253 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:60
   467 msgid "Current device"
   254 msgid "Current device"
   468 msgstr "Périphérique actuel"
   255 msgstr "Périphérique actuel"
   469 
   256 
   470 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:62
   257 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:61
   471 msgid "Extra small device (phone)"
   258 msgid "Extra small device (phone)"
   472 msgstr "Très petits périphériques (téléphone)"
   259 msgstr "Très petits périphériques (téléphone)"
   473 
   260 
   474 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
   261 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:62
   475 msgid "Small device (tablet)"
   262 msgid "Small device (tablet)"
   476 msgstr "Petits périphériques (tablette)"
   263 msgstr "Petits périphériques (tablette)"
   477 
   264 
   478 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:64
   265 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:63
   479 msgid "Medium desktop device (> 970px)"
   266 msgid "Medium desktop device (> 970px)"
   480 msgstr "Écrans de taille moyenne (> 970 px)"
   267 msgstr "Écrans de taille moyenne (> 970 px)"
   481 
   268 
   482 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:65
   269 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:64
   483 msgid "Large desktop device (> 1170px)"
   270 msgid "Large desktop device (> 1170px)"
   484 msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
   271 msgstr "Écrans de grande taille (> 1170 px)"
   485 
   272 
   486 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:115
   273 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:114
   487 msgid "Override parent or template settings"
   274 msgid "Override parent or template settings"
   488 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent ou du modèle"
   275 msgstr "Remplacer le paramétrage du parent ou du modèle"
   489 
   276 
   490 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:134
   277 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:133
   491 msgid "Delete row..."
   278 msgid "Delete row..."
   492 msgstr "Supprimer la ligne"
   279 msgstr "Supprimer la ligne"
   493 
   280 
   494 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:143
   281 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:142
   495 msgid "Edit slot properties..."
   282 msgid "Edit slot properties..."
   496 msgstr "Propriétés"
   283 msgstr "Propriétés"
   497 
   284 
   498 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:150
   285 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:149
   499 msgid "Delete slot..."
   286 msgid "Delete slot..."
   500 msgstr "Supprimer le panneau"
   287 msgstr "Supprimer le panneau"
   501 
   288 
   502 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:158
   289 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:157
   503 msgid "Edit portlet properties..."
   290 msgid "Edit portlet properties..."
   504 msgstr "Propriétés"
   291 msgstr "Propriétés"
   505 
   292 
   506 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:166
   293 #: src/pyams_portal/zmi/templates/layout.pt:165
   507 msgid "Delete portlet..."
   294 msgid "Delete portlet..."
   508 msgstr "Supprimer le composant"
   295 msgstr "Supprimer le composant"
   509 
   296 
       
   297 #: src/pyams_portal/portlets/image/__init__.py:58
       
   298 msgid "Image"
       
   299 msgstr "Image"
       
   300 
       
   301 #: src/pyams_portal/portlets/image/interfaces.py:30
       
   302 msgid "Selected image"
       
   303 msgstr "Image sélectionnée"
       
   304 
       
   305 #: src/pyams_portal/portlets/image/skin/__init__.py:37
       
   306 msgid "Responsive image renderer"
       
   307 msgstr "Image responsive (par défaut)"
       
   308 
       
   309 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:51
       
   310 msgid "Raw HTML"
       
   311 msgstr "Code HTML"
       
   312 
       
   313 #: src/pyams_portal/portlets/html/__init__.py:78
       
   314 msgid "Rich text"
       
   315 msgstr "Texte enrichi"
       
   316 
       
   317 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:31
       
   318 msgid "Raw HTML code"
       
   319 msgstr "Code HTML"
       
   320 
       
   321 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:32
       
   322 msgid ""
       
   323 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
       
   324 "care!!"
       
   325 msgstr ""
       
   326 "Ce code HTML sera utilisé 'en l'état', sans aucune vérification ni "
       
   327 "transformation. À utiliser donc avec précaution !!"
       
   328 
       
   329 #: src/pyams_portal/portlets/html/interfaces.py:40
       
   330 msgid "Body"
       
   331 msgstr "Contenu HTML"
       
   332 
       
   333 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:37
       
   334 msgid "Default code renderer"
       
   335 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   336 
       
   337 #: src/pyams_portal/portlets/html/skin/__init__.py:45
       
   338 msgid "Default text renderer"
       
   339 msgstr "Rendu de code HTML (par défaut)"
       
   340 
       
   341 #: src/pyams_portal/skin/__init__.py:36
       
   342 msgid "Hidden portlet"
       
   343 msgstr "Composant non affiché"
       
   344 
       
   345 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:65
       
   346 msgid "Portlet"
       
   347 msgstr "Composant"
       
   348 
       
   349 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:68
       
   350 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:195
       
   351 msgid "Slot name"
       
   352 msgstr "Nom du panneau"
       
   353 
       
   354 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:69
       
   355 msgid "Slot name to which this configuration applies"
       
   356 msgstr "Nom du panneau correspondant à la configuration"
       
   357 
       
   358 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:82
       
   359 msgid "Portlet renderer"
       
   360 msgstr "Mode de rendu"
       
   361 
       
   362 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:83
       
   363 msgid "Name of renderer used to render this portlet"
       
   364 msgstr "Mode de rendu utilisé pour restituer ce composant"
       
   365 
       
   366 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:113
       
   367 msgid "Inherit parent configuration?"
       
   368 msgstr "Hériter de la configuration du parent ?"
       
   369 
       
   370 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:114
       
   371 msgid ""
       
   372 "This option is only available if context's parent is using the same "
       
   373 "template..."
       
   374 msgstr ""
       
   375 "Cette option n'est disponible que si le parent utilise le même modèle de "
       
   376 "présentation..."
       
   377 
       
   378 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:196
       
   379 msgid "This name must be unique in a given template"
       
   380 msgstr "Ce nom doit être unique au sein d'un modèle de présentation"
       
   381 
       
   382 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:199
       
   383 msgid "Row ID"
       
   384 msgstr "ID de la ligne"
       
   385 
       
   386 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:213
       
   387 msgid "Visible slot?"
       
   388 msgstr "Panneau visible ?"
       
   389 
       
   390 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:214
       
   391 msgid "Select 'no' to hide this slot..."
       
   392 msgstr "Choisir 'non' pour masquer ce panneau..."
       
   393 
       
   394 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:218
       
   395 msgid "Extra small device width"
       
   396 msgstr "Largeur sur très petits périphériques"
       
   397 
       
   398 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:219
       
   399 msgid ""
       
   400 "Slot width, in columns count, on extra small devices (phones...); set to 0 "
       
   401 "to hide the portlet"
       
   402 msgstr ""
       
   403 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les très petits périphériques "
       
   404 "(téléphones...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   405 
       
   406 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:225
       
   407 msgid "Small device width"
       
   408 msgstr "Largeur sur petits périphériques"
       
   409 
       
   410 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:226
       
   411 msgid ""
       
   412 "Slot width, in columns count, on small devices (tablets...); set to 0 to "
       
   413 "hide the portlet"
       
   414 msgstr ""
       
   415 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les petits périphériques "
       
   416 "(tablettes...) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   417 
       
   418 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:232
       
   419 msgid "Medium devices width"
       
   420 msgstr "Largeur sur périphériques moyens"
       
   421 
       
   422 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:233
       
   423 msgid ""
       
   424 "Slot width, in columns count, on medium desktop devices (>= 992 pixels); set "
       
   425 "to 0 to hide the portlet"
       
   426 msgstr ""
       
   427 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les périphériques moyens (>= "
       
   428 "992 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   429 
       
   430 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:239
       
   431 msgid "Large devices width"
       
   432 msgstr "Largeur sur grands périphériques"
       
   433 
       
   434 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:240
       
   435 msgid ""
       
   436 "Slot width, in columns count, on large desktop devices (>= 1200 pixels); set "
       
   437 "to 0 to hide the portlet"
       
   438 msgstr ""
       
   439 "Largeur du panneau, en nombre de colonnes, sur les grands périphériques (>= "
       
   440 "1200 pixels) ; indiquez une valeur de 0 pour masquer ce composant"
       
   441 
       
   442 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:246
       
   443 msgid "CSS class"
       
   444 msgstr "Class CSS"
       
   445 
       
   446 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:247
       
   447 msgid "CSS class applied to this slot"
       
   448 msgstr "Classe CSS spécifique appliquée à ce panneau"
       
   449 
       
   450 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:360
       
   451 msgid "Template name"
       
   452 msgstr "Nom du modèle"
       
   453 
       
   454 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:361
       
   455 msgid "Two registered templates can't share the same name..."
       
   456 msgstr "Deux modèles partagés ne peuvent pas utiliser le même nom..."
       
   457 
       
   458 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:382
       
   459 msgid "Toolbar portlets"
       
   460 msgstr "Composants de la barre d'outils"
       
   461 
       
   462 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:383
       
   463 msgid ""
       
   464 "These portlets will be directly available in templates configuration page "
       
   465 "toolbar"
       
   466 msgstr ""
       
   467 "Ces composants seront directement accessibles dans la page de configuration "
       
   468 "des modèles de présentation sous la forme d'une barre d'icônes"
       
   469 
       
   470 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:412
       
   471 msgid "Inherit parent template?"
       
   472 msgstr "Hériter du modèle du parent ?"
       
   473 
       
   474 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:413
       
   475 msgid "Should we reuse parent template?"
       
   476 msgstr "Doit-on ré-utiliser le modèle du parent ?"
       
   477 
       
   478 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:417
       
   479 msgid "Override parent template?"
       
   480 msgstr "Ne pas hériter du modèle du parent ?"
       
   481 
       
   482 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:418
       
   483 msgid "Should we override parent template?"
       
   484 msgstr "Doit-on remplacer le modèle de présentation du parent ?"
       
   485 
       
   486 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:422
       
   487 msgid "Use local template?"
       
   488 msgstr "Utiliser un modèle local ?"
       
   489 
       
   490 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:423
       
   491 msgid ""
       
   492 "If 'yes', you can define a custom local template instead of a shared template"
       
   493 msgstr ""
       
   494 "Si 'oui', vous pouvez définir un modèle de présentation local au lieu d'un "
       
   495 "modèle partagé"
       
   496 
       
   497 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:428
       
   498 msgid "Local template"
       
   499 msgstr "Modèle local"
       
   500 
       
   501 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:433
       
   502 msgid "Use shared template?"
       
   503 msgstr "Utiliser un modèle partagé"
       
   504 
       
   505 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:434
       
   506 msgid "If 'yes', you can select a shared template"
       
   507 msgstr ""
       
   508 "Si 'oui', vous pouvez sélectionner un modèle de présentation partagé au lieu "
       
   509 "d'un modèle local"
       
   510 
       
   511 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:438
       
   512 msgid "Page template"
       
   513 msgstr "Modèle de page"
       
   514 
       
   515 #: src/pyams_portal/interfaces/__init__.py:439
       
   516 msgid "Template used for this page"
       
   517 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour cette page"
       
   518 
   510 #~ msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   519 #~ msgid "« {0} »  portal template - {1} slot"
   511 #~ msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   520 #~ msgstr "Modèle de présentation « {0} » - Panneau {1}"
   512 
   521 
   513 #~ msgid "Visible portlet?"
   522 #~ msgid "Visible portlet?"
   514 #~ msgstr "Composant visible ?"
   523 #~ msgstr "Composant visible ?"