Binary file src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.mo has changed
--- a/src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.po Fri Jan 18 15:38:57 2019 +0100
+++ b/src/pyams_scheduler/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_scheduler.po Mon Jan 11 16:26:41 2021 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-11 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 16:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-11 10:38+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,206 +16,35 @@
"Generated-By: Lingua 3.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/pyams_scheduler/trigger.py:78
+#: src/pyams_scheduler/trigger.py:80
msgid "Task is not configured for cron-style scheduling!"
msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'cron' !"
-#: src/pyams_scheduler/trigger.py:123
+#: src/pyams_scheduler/trigger.py:122
msgid "Task is not configured for date-style scheduling!"
msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'date' !"
-#: src/pyams_scheduler/trigger.py:165
+#: src/pyams_scheduler/trigger.py:161
msgid "Task is not configured for loop-style scheduling!"
msgstr "Cette tâche n'est pas configurée en mode 'interval' !"
-#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46
-msgid "Add URL caller task..."
-msgstr "Appel d'URL"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64
-msgid "Add URL caller task"
-msgstr "Ajout d'une tâche d'appel d'URL"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79
-#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79
-msgid "Edit task settings"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:77 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:104
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:132 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:213
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:289 src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:77
-#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:77
-#, python-format
-msgid "Scheduler task: {0}"
-msgstr "Tâche planifiée : {0}"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63 src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:82
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:243
-msgid "Tasks scheduler"
-msgstr "Planificateur de tâches"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106
-msgid "Edit task properties"
-msgstr "Propriétés de la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:134 src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:143
-msgid "Schedule task"
-msgstr "Planifier la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:216
-msgid "Execute task"
-msgstr "Exécuter la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:263
-msgid "Executing and debugging task"
-msgstr "Exécuter ou déboguer une tâche"
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31
+msgid "ZEO connection name"
+msgstr "Connexion ZEO"
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:264
-msgid ""
-"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n"
-"\n"
-"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a "
-"background process (after 5 seconds).\n"
-"\n"
-"In debug mode, the task is run in the context of the main application "
-"process; the goal of this mode\n"
-"is to allow a developer to insert breakpoints.\n"
-"\n"
-"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled "
-"in it's scheduling settings!"
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir d'exécuter cette tâche en mode 'normal' ou en mode "
-"'debug'.\n"
-"\n"
-"En mode 'normal', la tâche est planifiée normalement pour être exécutée au "
-"sein du processus de planification en arrière plan (passé un délai de 5 "
-"secondes).\n"
-"\n"
-"En mode 'debug', la tâche est exécutée dans le contexte du processus "
-"principal du serveur web : le but de ce mode est de permettre aux "
-"développeurs de placer des points d'arrêt pour faciliter le déboguage.\n"
-"\n"
-"**ATTENTION** : quel que soit le mode, la tâche sera exécutée même si elle a "
-"été désactivée dans ses paramètres de planification !"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:291 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:307
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:131
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:208
-msgid "Task history"
-msgstr "Historique de la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:330
-msgid "Date"
-msgstr "Date"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:201
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:202
-msgid "Run in debug mode"
-msgstr "Exécuter en mode 'debug'"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:203
-msgid "Run in normal mode"
-msgstr "Exécuter la tâche"
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32
+msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database"
+msgstr "Nom de la connexion ZEO correspondant à la base de données à compacter"
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94
-msgid "Specified task name is already used!"
-msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:248
-msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..."
-msgstr "La tâche a été planifiée et sera exécutée dans 5 secondes..."
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:254
-msgid "Task run in debug mode. Please check your console..."
-msgstr ""
-"La tâche a été exécutée en mode 'debug'. Veuillez vérifier votre console..."
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:91
-msgid "Scheduled tasks"
-msgstr "Tâches planifiées"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:119
-msgid "Task settings"
-msgstr "Paramètres de la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:156
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:166
-msgid "Run task"
-msgstr "Exécuter en arrière plan"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:180
-msgid "Task run history"
-msgstr "Historique"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:193
-msgid "Delete task"
-msgstr "Supprimer la tâche"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:251
-msgid "Properties..."
-msgstr "Propriétés"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:268
-msgid "Update tasks scheduler properties"
-msgstr "Propriétés du planificateur de tâches"
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36
+msgid "Maximum transactions age"
+msgstr "Âge des transactions"
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:286
-msgid "Active jobs..."
-msgstr "Tâches actives"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304
-msgid "Display scheduler active jobs"
-msgstr "Tâches actuellement planifiées"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:312
-msgid "Scheduler jobs"
-msgstr "Jobs en cours de planification"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:329
-msgid "Job name"
-msgstr "Nom du job"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:340
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:351
-msgid "Trigger"
-msgstr "Déclencheur"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:362
-msgid "Next run"
-msgstr "Prochain lancement"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:206
-msgid "No provided object_name argument!"
-msgstr "Argument 'object_name' non fourni !"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:210
-msgid "Given task name doesn't exist!"
-msgstr "Le nom de la tâche indiquée n'existe pas !"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46
-msgid "Add SSH command..."
-msgstr "Commande SSH"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57
-msgid "Add SSH command task"
-msgstr "Ajout d'une commande SSH"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46
-msgid "Add ZODB packing task..."
-msgstr "Compacteur ZODB"
-
-#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57
-msgid "Add ZODB packing task"
-msgstr "Ajout d'une commande de compactage de ZODB"
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37
+msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed"
+msgstr ""
+"Les transactions datant d'un nombre de jours supérieur à la valeur indiquée "
+"seront supprimées"
#: src/pyams_scheduler/interfaces/url.py:32
msgid "Target URI"
@@ -297,69 +126,75 @@
msgid "Proxy server defined without proxy port!"
msgstr "Serveur mandataire défini sans numéro de port indiqué !"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:103
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:106
msgid "ZODB connection name"
msgstr "Connexion ZODB"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:104
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:107
msgid "Name of ZODB defining scheduler connection"
msgstr "Nom de la ZODB utilisée par le service de planification"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:109
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:112
msgid "Reports mailer"
msgstr "Gestionnaire d'envois"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:110
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:113
msgid "Mail delivery utility used to send mails"
msgstr ""
"Nom du service de messagerie utilisé pour gérer les envois des rapports "
"d'exécution"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:114
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:117
msgid "Reports source"
msgstr "Source des rapports"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:115
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:118
msgid "Mail address from which reports will be sent"
msgstr ""
"Adresse source à partir de laquelle seront effectués les envois des rapports "
"d'exécution"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:126
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:132
msgid "Scheduler tasks"
msgstr "Tâches planifiées"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:127
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:133
msgid "List of tasks assigned to this scheduler"
msgstr "Liste des tâches assignées au service de planification"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:130
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:207
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:136
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:213
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:155
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:137
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:214
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:303 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:319
+msgid "Task history"
+msgstr "Historique de la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:161
msgid "Task name"
msgstr "Nom de la tâche"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:156
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:162
msgid "Descriptive name given to this task"
msgstr "Nom unique donné à la tâche"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:159
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165
msgid "Scheduling mode"
msgstr "Mode de planification"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:160
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:166
msgid "Scheduling mode defines how task will be scheduled"
msgstr ""
"Le mode de planification détermine la façon dont la tâche sera planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:164
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170
msgid "Reports target(s)"
msgstr "Destinataire(s)"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:171
msgid ""
"Mail address(es) to which execution reports will be sent; you can enter "
"several addresses separated by semicolons"
@@ -367,11 +202,11 @@
"Adresse(e) de messagerie des destinataires des rapports d'exécution ; vous "
"pouvez indiquer plusieurs adresses en les séparant par un point-virgule"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:169
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175
msgid "Errors reports target(s)"
msgstr "Destinataire(s) des erreurs"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176
msgid ""
"Mail address(es) to which error reports will be sent; you can enter several "
"addresses separated by semicolons; keep empty to use normal reports target"
@@ -381,41 +216,41 @@
"virgule ; si vous laissez ce champ vide, les erreurs seront adressées aux "
"destinataires normaux"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181
msgid "Only report errors?"
msgstr "Rapports d'erreurs seulement ?"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:182
msgid "If 'Yes', only error reports will be sent to given errors target"
msgstr ""
"Si 'oui', seuls les rapports d'exécution en erreur seront envoyés aux "
"destinataires indiqués"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:180
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186
msgid "Send empty reports?"
msgstr "Envoyer des rapports vides ?"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:187
msgid "If 'No', empty reports will not be sent by mail"
msgstr ""
"Si 'non', les rapports d'exécution vides ne seront pas envoyés par la "
"messagerie"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:185
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191
msgid "Keep empty reports history?"
msgstr "Conserver les rapports vides ?"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:192
msgid "If 'Yes', empty reports will be kept in task history"
msgstr ""
"Si 'oui', les rapports d'exécution vides seront conservés dans l'historique "
"de la tâche"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:190
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196
msgid "History duration"
msgstr "Durée de conservation"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:197
msgid ""
"Number of days during which execution reports are kept in history; enter 0 "
"to remove limit"
@@ -424,161 +259,161 @@
"dans l'historique ; laissez cette option vide pour ne pas appliquer cette "
"limite"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:195
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:201
msgid "History max length"
msgstr "Longueur de l'historique"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:202
msgid "Number of execution reports to keep in history; enter 0 to remove limit"
msgstr ""
"Nombre maximal de rapports conservés dans l'historique ; laissez cette "
"option vide pour ne pas appliquer cette limite"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:203
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:209
msgid "Settings view name"
msgstr "Nom de la vue de paramétrage"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:262
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268
msgid "Active task"
msgstr "Tâche active"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:263
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:269
msgid "You can disable a task by selecting 'No'"
msgstr ""
"Une tâche inactive reste visible dans les travaux planifiés mais n'est pas "
"exécutée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:267
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:273
msgid "First execution date"
msgstr "À partir du..."
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:274
msgid "Date from which scheduling should start"
msgstr ""
"Date à partir de laquelle la tâche sera planifiée ; laisser vide pour une "
"prise en compte immédiate"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:284
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:358
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:290
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:364
msgid "Last execution date"
msgstr "Jusqu'au..."
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:285
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:359
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:291
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:365
msgid "Date past which scheduling should end"
msgstr "Date au-delà de laquelle la tâche ne sera plus planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:288
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294
msgid "Years"
msgstr "Années"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:289
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:295
msgid "Years for which to schedule the job"
msgstr "Année pendant lesquelles la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:293
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299
msgid "Months"
msgstr "Mois"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:300
msgid "Months (1-12) for which to schedule the job"
msgstr "Mois (1 à 12) pendant lesquels la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:298
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304
msgid "Month days"
msgstr "Jours du mois"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:305
msgid "Days (1-31) for which to schedule the job"
msgstr "Jours du mois (1 à 31) pendant lesquels la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:303
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309
msgid "Weeks"
msgstr "Semaines"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:310
msgid "Year weeks (1-53) for which to schedule the job"
msgstr "Semaines de l'année (1 à 53) pendant lesquelles la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:308
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314
msgid "Week days"
msgstr "Jours de la semaine"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:315
msgid "Week days (0-6, with 0 as monday) for which to schedule the job"
msgstr ""
"Jours de la semaine (0 à 6, 0 étant le dimanche) pendant lesquels la tâche "
"est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:313
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:320
msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job"
msgstr "Heures du jour (0 à 23) auxquelles la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:318
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:325
msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job"
msgstr "Minutes (0 à 59) auxquelles la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:323
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:329
msgid "Seconds"
msgstr "Secondes"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:330
msgid "Seconds (0-59) for which to schedule the job"
msgstr "Secondes (0 à 59) auxquelles la tâche est planifiée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:341
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:347
msgid "Execution date"
msgstr "Date d'exécution"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:342
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:348
msgid "Date on which execution should start"
msgstr "Date à laquelle la tâche sera exécutée"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:362
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368
msgid "Weeks interval"
msgstr "Semaines"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:363
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:369
msgid "Number of weeks between executions"
msgstr "Nombre de semaines entre deux exécutions"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:367
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373
msgid "Days interval"
msgstr "Jours"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:374
msgid "Number of days between executions"
msgstr "Nombre de jours entre deux exécutions"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:372
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378
msgid "Hours interval"
msgstr "Heures"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:379
msgid "Number of hours between executions"
msgstr "Nombre d'heures entre deux exécutions"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:377
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383
msgid "Minutes interval"
msgstr "Minutes"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:384
msgid "Number of minutes between executions"
msgstr "Nombre de minutes entre deux exécutions"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:382
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:388
msgid "Seconds interval"
msgstr "Secondes"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383
+#: src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:389
msgid "Number of seconds between executions"
msgstr "Nombre de secondes entre deux exécutions"
@@ -631,20 +466,195 @@
"Vous devez fournir une clé privée OU un mot de passe pour vous connecter sur "
"un serveur distant !"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31
-msgid "ZEO connection name"
-msgstr "Connexion ZEO"
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:86
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:233 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63
+msgid "Tasks scheduler"
+msgstr "Tâches planifiées"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:95
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr "Tâches planifiées"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:120
+msgid "Task settings"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:144 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:138
+msgid "Schedule task"
+msgstr "Planifier la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:157
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:167
+msgid "Run task"
+msgstr "Exécuter en arrière plan"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:181
+msgid "Task run history"
+msgstr "Historique"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:194
+msgid "Delete task"
+msgstr "Supprimer la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:241
+msgid "Properties..."
+msgstr "Propriétés"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:260
+msgid "Update tasks scheduler properties"
+msgstr "Propriétés du planificateur de tâches"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:278
+msgid "Active jobs..."
+msgstr "Tâches actives"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32
-msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database"
-msgstr "Nom de la connexion ZEO correspondant à la base de données à compacter"
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:296
+msgid "Display scheduler active jobs"
+msgstr "Tâches actuellement planifiées"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304
+msgid "Scheduler jobs"
+msgstr "Jobs en cours de planification"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:325
+msgid "Job name"
+msgstr "Nom du job"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:336
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:347
+msgid "Trigger"
+msgstr "Déclencheur"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:358
+msgid "Next run"
+msgstr "Prochain lancement"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:391
+msgid "Test process connection..."
+msgstr "Tester la connexion..."
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:414
+msgid "Test scheduler process connection"
+msgstr "Test de la connexion au planificateur"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:401 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:205
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:402
+msgid "Test connection"
+msgstr "Tester la connexion"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57
+msgid "Add URL caller task"
+msgstr "Ajout d'une tâche d'appel d'URL"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:108
+msgid "Edit task properties"
+msgstr "Propriétés de la tâche"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36
-msgid "Maximum transactions age"
-msgstr "Âge des transactions"
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:222
+msgid "Execute task"
+msgstr "Exécuter la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:275
+msgid "Executing and debugging task"
+msgstr "Exécuter ou déboguer une tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:276
+msgid ""
+"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n"
+"\n"
+"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a "
+"background process (after 5 seconds).\n"
+"\n"
+"In debug mode, the task is run in the context of the main application "
+"process; the goal of this mode\n"
+"is to allow a developer to insert breakpoints.\n"
+"\n"
+"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled "
+"in it's scheduling settings!"
+msgstr ""
+"Vous pouvez choisir d'exécuter cette tâche en mode 'normal' ou en mode "
+"'debug'.\n"
+"\n"
+"En mode 'normal', la tâche est planifiée normalement pour être exécutée au "
+"sein du processus de planification en arrière plan (passé un délai de 5 "
+"secondes).\n"
+"\n"
+"En mode 'debug', la tâche est exécutée dans le contexte du processus "
+"principal du serveur web : le but de ce mode est de permettre aux "
+"développeurs de placer des points d'arrêt pour faciliter le déboguage.\n"
+"\n"
+"**ATTENTION** : quel que soit le mode, la tâche sera exécutée même si elle a "
+"été désactivée dans ses paramètres de planification !"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:347
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:206
+msgid "Run in debug mode"
+msgstr "Exécuter en mode 'debug'"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:207
+msgid "Run in normal mode"
+msgstr "Exécuter la tâche"
-#: src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37
-msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed"
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94
+msgid "Specified task name is already used!"
+msgstr "Le nom indiqué est déjà utilisé !"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:136
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:219 src/pyams_scheduler/zmi/task.py:301
+#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79
+#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79
+#, python-format
+msgid "Scheduler task: {0}"
+msgstr "Tâche planifiée : {0}"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:255
+msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..."
+msgstr "La tâche a été planifiée et sera exécutée dans 5 secondes..."
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/task.py:265
+msgid "Task run in debug mode. Please check your console..."
msgstr ""
-"Les transactions datant d'un nombre de jours supérieur à la valeur indiquée "
-"seront supprimées"
+"La tâche a été exécutée en mode 'debug'. Veuillez vérifier votre console..."
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46
+msgid "Add ZODB packing task..."
+msgstr "Compacteur ZODB"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57
+msgid "Add ZODB packing task"
+msgstr "Ajout d'une commande de compactage de ZODB"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:81 src/pyams_scheduler/zmi/url.py:81
+#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:81
+msgid "Edit task settings"
+msgstr "Paramètres de la tâche"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46
+msgid "Add URL caller task..."
+msgstr "Appel d'URL"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46
+msgid "Add SSH command..."
+msgstr "Commande SSH"
+
+#: src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57
+msgid "Add SSH command task"
+msgstr "Ajout d'une commande SSH"
+
+#~ msgid "No provided object_name argument!"
+#~ msgstr "Argument 'object_name' non fourni !"
+
+#~ msgid "Given task name doesn't exist!"
+#~ msgstr "Le nom de la tâche indiquée n'existe pas !"
--- a/src/pyams_scheduler/locales/pyams_scheduler.pot Fri Jan 18 15:38:57 2019 +0100
+++ b/src/pyams_scheduler/locales/pyams_scheduler.pot Mon Jan 11 16:26:41 2021 +0100
@@ -1,12 +1,12 @@
#
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2018.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2019.
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-11 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-13 16:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,190 +16,32 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
-#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:78
+#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:80
msgid "Task is not configured for cron-style scheduling!"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:123
+#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:122
msgid "Task is not configured for date-style scheduling!"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:165
+#: ./src/pyams_scheduler/trigger.py:161
msgid "Task is not configured for loop-style scheduling!"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46
-msgid "Add URL caller task..."
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64
-msgid "Add URL caller task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79 ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79
-msgid "Edit task settings"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:77 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:104
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:132 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:213
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:289 ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:77
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:77
-#, python-format
-msgid "Scheduler task: {0}"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:82
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:243
-msgid "Tasks scheduler"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106
-msgid "Edit task properties"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:134
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:143
-msgid "Schedule task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:216
-msgid "Execute task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:263
-msgid "Executing and debugging task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:264
-msgid ""
-"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n"
-"\n"
-"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a background process (after 5 seconds).\n"
-"\n"
-"In debug mode, the task is run in the context of the main application process; the goal of this mode\n"
-"is to allow a developer to insert breakpoints.\n"
-"\n"
-"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled in it's scheduling settings!"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:291 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:307
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:131
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:208
-msgid "Task history"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:330
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:201
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:202
-msgid "Run in debug mode"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:203
-msgid "Run in normal mode"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94
-msgid "Specified task name is already used!"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:248
-msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..."
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31
+msgid "ZEO connection name"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:254
-msgid "Task run in debug mode. Please check your console..."
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:91
-msgid "Scheduled tasks"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:119
-msgid "Task settings"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:156
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:166
-msgid "Run task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:180
-msgid "Task run history"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:193
-msgid "Delete task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:251
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:268
-msgid "Update tasks scheduler properties"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:286
-msgid "Active jobs..."
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32
+msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304
-msgid "Display scheduler active jobs"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:312
-msgid "Scheduler jobs"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:329
-msgid "Job name"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:340
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:351
-msgid "Trigger"
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36
+msgid "Maximum transactions age"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:362
-msgid "Next run"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:206
-msgid "No provided object_name argument!"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:210
-msgid "Given task name doesn't exist!"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46
-msgid "Add SSH command..."
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57
-msgid "Add SSH command task"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46
-msgid "Add ZODB packing task..."
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57
-msgid "Add ZODB packing task"
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37
+msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed"
msgstr ""
#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/url.py:32
@@ -278,260 +120,266 @@
msgid "Proxy server defined without proxy port!"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:103
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:106
msgid "ZODB connection name"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:104
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:107
msgid "Name of ZODB defining scheduler connection"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:109
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:112
msgid "Reports mailer"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:110
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:113
msgid "Mail delivery utility used to send mails"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:114
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:117
msgid "Reports source"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:115
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:118
msgid "Mail address from which reports will be sent"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:126
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:132
msgid "Scheduler tasks"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:127
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:133
msgid "List of tasks assigned to this scheduler"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:130
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:207
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:136
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:213
msgid "History"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:155
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:137
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:214
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:303 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:319
+msgid "Task history"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:161
msgid "Task name"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:156
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:162
msgid "Descriptive name given to this task"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:159
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165
msgid "Scheduling mode"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:160
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:166
msgid "Scheduling mode defines how task will be scheduled"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:164
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170
msgid "Reports target(s)"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:165
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:171
msgid ""
"Mail address(es) to which execution reports will be sent; you can enter "
"several addresses separated by semicolons"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:169
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175
msgid "Errors reports target(s)"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:170
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176
msgid ""
"Mail address(es) to which error reports will be sent; you can enter several "
"addresses separated by semicolons; keep empty to use normal reports target"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:175
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181
msgid "Only report errors?"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:176
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:182
msgid "If 'Yes', only error reports will be sent to given errors target"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:180
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186
msgid "Send empty reports?"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:181
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:187
msgid "If 'No', empty reports will not be sent by mail"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:185
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191
msgid "Keep empty reports history?"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:186
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:192
msgid "If 'Yes', empty reports will be kept in task history"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:190
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196
msgid "History duration"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:191
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:197
msgid ""
"Number of days during which execution reports are kept in history; enter 0 to"
" remove limit"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:195
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:201
msgid "History max length"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:196
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:202
msgid "Number of execution reports to keep in history; enter 0 to remove limit"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:203
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:209
msgid "Settings view name"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:262
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268
msgid "Active task"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:263
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:269
msgid "You can disable a task by selecting 'No'"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:267
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:273
msgid "First execution date"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:268
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:274
msgid "Date from which scheduling should start"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:284
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:358
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:290
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:364
msgid "Last execution date"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:285
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:359
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:291
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:365
msgid "Date past which scheduling should end"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:288
-msgid "Years"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:289
-msgid "Years for which to schedule the job"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:293
-msgid "Months"
-msgstr ""
-
#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:294
-msgid "Months (1-12) for which to schedule the job"
+msgid "Years"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:298
-msgid "Month days"
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:295
+msgid "Years for which to schedule the job"
msgstr ""
#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:299
+msgid "Months"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:300
+msgid "Months (1-12) for which to schedule the job"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304
+msgid "Month days"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:305
msgid "Days (1-31) for which to schedule the job"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:303
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309
msgid "Weeks"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:304
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:310
msgid "Year weeks (1-53) for which to schedule the job"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:308
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314
msgid "Week days"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:309
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:315
msgid "Week days (0-6, with 0 as monday) for which to schedule the job"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:313
-msgid "Hours"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:314
-msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job"
-msgstr ""
-
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:318
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:319
-msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job"
+msgid "Hours"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:323
-msgid "Seconds"
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:320
+msgid "Hours (0-23) for which to schedule the job"
msgstr ""
#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:324
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:325
+msgid "Minutes (0-59) for which to schedule the job"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:329
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:330
msgid "Seconds (0-59) for which to schedule the job"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:341
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:347
msgid "Execution date"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:342
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:348
msgid "Date on which execution should start"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:362
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368
msgid "Weeks interval"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:363
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:369
msgid "Number of weeks between executions"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:367
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373
msgid "Days interval"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:368
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:374
msgid "Number of days between executions"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:372
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378
msgid "Hours interval"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:373
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:379
msgid "Number of hours between executions"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:377
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383
msgid "Minutes interval"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:378
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:384
msgid "Number of minutes between executions"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:382
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:388
msgid "Seconds interval"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:383
+#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/__init__.py:389
msgid "Number of seconds between executions"
msgstr ""
@@ -576,18 +424,175 @@
"tasks"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:31
-msgid "ZEO connection name"
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:86
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:233
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:63
+msgid "Tasks scheduler"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:95
+msgid "Scheduled tasks"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:120
+msgid "Task settings"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:144
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:138
+msgid "Schedule task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:157
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:167
+msgid "Run task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:181
+msgid "Task run history"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:194
+msgid "Delete task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:241
+msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:32
-msgid "Name of ZEO connection utility pointing to packed database"
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:260
+msgid "Update tasks scheduler properties"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:278
+msgid "Active jobs..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:296
+msgid "Display scheduler active jobs"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:304
+msgid "Scheduler jobs"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:325
+msgid "Job name"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:336
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:347
+msgid "Trigger"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:358
+msgid "Next run"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:391
+msgid "Test process connection..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:414
+msgid "Test scheduler process connection"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:401
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:205
+msgid "Close"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:36
-msgid "Maximum transactions age"
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/scheduler.py:402
+msgid "Test connection"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:64 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:57
+msgid "Add URL caller task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:108
+msgid "Edit task properties"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:222
+msgid "Execute task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:275
+msgid "Executing and debugging task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:276
+msgid ""
+"You can choose to execute the task in 'normal' mode or in 'debug' mode.\n"
+"\n"
+"In normal mode, the task is scheduled in a standard way and run in a background process (after 5 seconds).\n"
+"\n"
+"In debug mode, the task is run in the context of the main application process; the goal of this mode\n"
+"is to allow a developer to insert breakpoints.\n"
+"\n"
+"**WARNING**: in both mode, the task will be executed even if it's disabled in it's scheduling settings!"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:347
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:206
+msgid "Run in debug mode"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:207
+msgid "Run in normal mode"
msgstr ""
-#: ./src/pyams_scheduler/interfaces/zodb.py:37
-msgid "Transactions older than this age, in days, will be removed"
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:94
+msgid "Specified task name is already used!"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:106 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:136
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:219 ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:301
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:79 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:79
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:79
+#, python-format
+msgid "Scheduler task: {0}"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:255
+msgid "Task scheduled in normal mode will start in 5 seconds..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/task.py:265
+msgid "Task run in debug mode. Please check your console..."
msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:46
+msgid "Add ZODB packing task..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:57
+msgid "Add ZODB packing task"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/zodb.py:81 ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:81
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:81
+msgid "Edit task settings"
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/url.py:46
+msgid "Add URL caller task..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:46
+msgid "Add SSH command..."
+msgstr ""
+
+#: ./src/pyams_scheduler/zmi/ssh.py:57
+msgid "Add SSH command task"
+msgstr ""