src/pyams_skin/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_skin.po
changeset 232 801be6e0b321
parent 156 b8b688fc964e
child 249 417298dbf77b
--- a/src/pyams_skin/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_skin.po	Fri Oct 13 09:54:36 2017 +0200
+++ b/src/pyams_skin/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_skin.po	Fri Oct 13 10:01:32 2017 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-10 15:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-02 17:06+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,34 +15,38 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Lingua 3.8\n"
 
-#: src/pyams_skin/configuration.py:62 src/pyams_skin/configuration.py:65
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:60
+#: src/pyams_skin/configuration.py:65 src/pyams_skin/configuration.py:68
 #: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:72
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:84
 msgid "Search..."
 msgstr "Rechercher..."
 
-#: src/pyams_skin/table.py:63
+#: src/pyams_skin/table.py:64
 msgid "Container elements"
 msgstr "Contenu"
 
-#: src/pyams_skin/table.py:163
+#: src/pyams_skin/table.py:173
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: src/pyams_skin/table.py:185
+#: src/pyams_skin/table.py:195
 msgid "Properties"
 msgstr "Propriétés"
 
-#: src/pyams_skin/table.py:240
+#: src/pyams_skin/table.py:277
+msgid "Click and drag to sort rows"
+msgstr "Faire un cliquer/déposer pour trier les éléments"
+
+#: src/pyams_skin/table.py:290
 msgid "Actions"
 msgstr "Actions"
 
-#: src/pyams_skin/table.py:261
+#: src/pyams_skin/table.py:311
 msgid "Delete object"
 msgstr "Supprimer l'objet"
 
-#: src/pyams_skin/skin.py:39
-msgid "Default PyAMS skin"
+#: src/pyams_skin/skin.py:136
+msgid "PyAMS base skin"
 msgstr "Skin PyAMS par défaut"
 
 #: src/pyams_skin/container.py:58
@@ -57,40 +61,15 @@
 msgid "Back to previous page"
 msgstr "Revenir à la page précédente"
 
-#: src/pyams_skin/templates/layout.pt:56
-msgid "Hide menu"
-msgstr "Masquer le menu"
-
-#: src/pyams_skin/templates/layout.pt:72
-msgid "Update your profile to select an avatar..."
-msgstr "Mettez à jour votre profil pour choisir un avatar..."
-
-#: src/pyams_skin/templates/layout.pt:87
-msgid "My shortcuts"
-msgstr "Mes raccourcis"
-
-#: src/pyams_skin/templates/layout.pt:106
-msgid "Notifications"
-msgstr "Notifications"
-
-#: src/pyams_skin/templates/layout.pt:164
-msgid ""
-"&lt;span&gt;&lt;i class=&#39;text-warning fa fa-warning&#39;&gt;&lt;/i&gt; "
-"WARNING: this will reset all your widgets status!&lt;/span&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;span&gt;&lt;i class=&#39;text-warning fa fa-warning&#39;&gt;&lt;/i&gt; "
-"ATTENTION: ceci va réinitialiser tous les paramètres de vos widgets !!&lt;/"
-"span&gt;"
-
-#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:98
+#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:105
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
-#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:109
+#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:116
 msgid "Actions..."
 msgstr "Actions..."
 
-#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:153
+#: src/pyams_skin/viewlet/toolbar/__init__.py:175
 msgid "Other actions..."
 msgstr "Autres actions..."
 
@@ -107,97 +86,115 @@
 msgid "&lt;i class=&#39;fa fa-refresh fa-spin&#39;&gt;&lt;/i&gt;"
 msgstr "&lt;i class=&#39;fa fa-refresh fa-spin&#39;&gt;&lt;/i&gt;"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:124
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:151
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:43
+msgid "Inner package"
+msgstr "Paquet interne"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:44
+msgid "This is another important package displayed in application version"
+msgstr "Nom d'un autre paquet interne important qui peut être cité dans la version de l'application"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:47
+msgid "Inner package name"
+msgstr "Nom du paquet interne"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:48
+msgid "Package name used to display application version"
+msgstr "Nom de paquet utilisé pour l'affichage du numéro de version"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:140
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:174
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:125
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:141
 msgid "Application title displayed in title bar"
 msgstr "Titre de l'application affiché dans la barre de menu"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:128
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:144
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:178
+msgid "Short title"
+msgstr "Titre court"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:145
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:179
+msgid "Application short title visible as title prefix"
+msgstr "Titre court de l'application affiché en préfixe du titre"
+
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:151
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:129
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:152
 msgid "Main application description"
 msgstr "Description principale de l'application ou du site"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:132
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:155
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:133
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:156
 msgid "Public author name"
 msgstr "Nom public de l'auteur"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:136
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:170
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:159
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:193
 msgid "Icon"
 msgstr "Icône"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:137
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:171
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:160
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:194
 msgid "Browser favourite icon"
 msgstr "Icône des favoris"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:140
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:174
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:163
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:197
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:141
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:175
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:164
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:198
 msgid "Image containing application logo"
 msgstr "Image contenant le logo de l'application ou du site"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:152
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:175
 msgid "Application title visible in back-office"
 msgstr "Titre de l'application affiché dans la barre de menu"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:155
-msgid "Short title"
-msgstr "Titre court"
-
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:156
-msgid "Application short title visible as title prefix"
-msgstr "Titre court de l'application affiché en préfixe du titre"
-
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:162
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:185
 msgid "Login header"
 msgstr "En-tête de connexion"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:163
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:186
 msgid "This reStructuredText text will be displayed in login page header"
 msgstr ""
 "Ce texte au format reStructuredText sera affiché en en-tête de la fenêtre de "
 "connexion"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:166
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:189
 msgid "Login footer"
 msgstr "Pied de page de connexion"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:167
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:190
 msgid "This reStructuredText text will be displayed in login page footer"
 msgstr ""
 "Ce texte au format reStructuredText sera affiché en pied de la fenêtre de "
 "connexion"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:178
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:201
 msgid "Display title icon?"
 msgstr "Afficher les icônes de titre ?"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:179
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:202
 msgid "Should icons be displayed into content's title area ?"
 msgstr ""
 "Les icônes associées aux en-têtes de pages doivent-elles être affichées ?"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:183
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:206
 msgid "Display shared tool title?"
 msgstr "Afficher le titre des outils ?"
 
-#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:184
+#: src/pyams_skin/interfaces/configuration.py:207
 msgid "Should shared tool title be displayed into shared content's title area?"
 msgstr ""
 "Le titre des outils partagés doit-il être affiché dans les en-têtes de "
@@ -223,7 +220,8 @@
 
 #: src/pyams_skin/interfaces/__init__.py:73
 msgid "You must select a custom skin or inherit from parent!"
-msgstr "Vous devez choisir un thème spécifique ou hériter de celui du niveau parent"
+msgstr ""
+"Vous devez choisir un thème spécifique ou hériter de celui du niveau parent"
 
 #: src/pyams_skin/interfaces/extension.py:32
 msgid "Front-office only"
@@ -296,6 +294,26 @@
 msgid "Mode(s) in which reports are activated"
 msgstr "Mode(s) pour le(s)quel(s) le service est activé"
 
+#~ msgid "Hide menu"
+#~ msgstr "Masquer le menu"
+
+#~ msgid "Update your profile to select an avatar..."
+#~ msgstr "Mettez à jour votre profil pour choisir un avatar..."
+
+#~ msgid "My shortcuts"
+#~ msgstr "Mes raccourcis"
+
+#~ msgid "Notifications"
+#~ msgstr "Notifications"
+
+#~ msgid ""
+#~ "&lt;span&gt;&lt;i class=&#39;text-warning fa fa-warning&#39;&gt;&lt;/"
+#~ "i&gt; WARNING: this will reset all your widgets status!&lt;/span&gt;"
+#~ msgstr ""
+#~ "&lt;span&gt;&lt;i class=&#39;text-warning fa fa-warning&#39;&gt;&lt;/"
+#~ "i&gt; ATTENTION: ceci va réinitialiser tous les paramètres de vos "
+#~ "widgets !!&lt;/span&gt;"
+
 #~ msgid "Presentation skin"
 #~ msgstr "Modèle de présentation"