--- a/src/pyams_thesaurus/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_thesaurus.po Mon Sep 11 14:23:39 2017 +0200
+++ b/src/pyams_thesaurus/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_thesaurus.po Mon Sep 11 15:08:45 2017 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-07-22 16:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-08-21 10:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-14 10:11+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -16,27 +16,27 @@
"Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:28
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:32
msgid "Manage thesaurus properties"
msgstr "Gérer les propriétés d'un thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:30
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:34
msgid "Manage thesaurus content"
msgstr "Gérer le contenu d'un thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:32
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:36
msgid "Manage thesaurus extract"
msgstr "Gérer un extrait d'un thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:36
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:40
msgid "Thesaurus administrator (role)"
msgstr "Administrateur du thésaurus (rôle)"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:41
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:46
msgid "Thesaurus content manager (role)"
msgstr "Gestionnaire du thésaurus (rôle)"
-#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:45
+#: src/pyams_thesaurus/__init__.py:51
msgid "Thesaurus extract manager (role)"
msgstr "Gestionnaire d'un extrait du thésaurus"
@@ -49,176 +49,179 @@
msgid "Clear selected value"
msgstr "Enlever la valeur sélectionnée"
-#: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-selector-input.pt:8
+#: src/pyams_thesaurus/widget/templates/terms-list-selector-input.pt:9
msgid "Show terms selector"
msgstr "Afficher le sélecteur de termes"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:56
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:58
msgid "Thesaurus extracts"
msgstr "Extraits du thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:83
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:85
msgid "Extract contents"
msgstr "Contenu de l'extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:107
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:109
msgid "Switch extract"
msgstr "Masquer ou afficher l'extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:117
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:119
msgid "Delete extract"
msgstr "Supprimer l'extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:126
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:128
msgid "Add extract"
msgstr "Ajouter un extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:139
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:141
msgid "Add new extract"
msgstr "Ajout d'un nouvel extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:181
-msgid "Edit extract properties"
-msgstr "Mise à jour des propriétés d'un extrait"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:220
-msgid "Display extract terms"
-msgstr "Termes associés à cet extrait"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:179
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:218
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:183
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:226
#, python-format
msgid "Thesaurus extract: {0}"
msgstr "Extrait du thésaurus : {0}"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:288
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:185
+msgid "Edit extract properties"
+msgstr "Mise à jour des propriétés d'un extrait"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:228
+msgid "Display extract terms"
+msgstr "Termes associés à cet extrait"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:296
msgid "No provided object_name argument!"
msgstr "Aucun argument 'object_name' n'a été fourni !"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:293
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/extract.py:301
msgid "Given extract name doesn't exist!"
msgstr "Aucun extrait correspondant au nom indiqué n'a été trouvé !"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:52
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:106
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:381
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:450
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:55 src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:117
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:396
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:465
msgid "Thesaurus"
msgstr "Thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:60
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:71
msgid "Registered thesaurus"
msgstr "Liste des thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:78
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:89
msgid "Delete thesaurus"
msgstr "Supprimer ce thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:105
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:116
msgid "Control panel"
msgstr "Panneau de configuration"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:114
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/manager.py:125
msgid "Add thesaurus"
msgstr "Ajouter un thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:49
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:51
msgid "Add term"
msgstr "Ajouter un terme"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:62
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:64
msgid "Add new term"
msgstr "Ajout d'un nouveau terme"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:131
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:109
+msgid "Specified label is already used!"
+msgstr "Le libellé spécifié est déjà utilisé !"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:135
msgid "Edit term properties"
msgstr "Mise à jour des propriétés d'un terme"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:105
-msgid "Specified label is already used!"
-msgstr "Le libellé spécifié est déjà utilisé !"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:231
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/term.py:238
msgid "Specified new label is already used!"
msgstr "Le nouveau libellé spécifié est déjà utilisé !"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:86
-msgid "Add thesaurus..."
-msgstr "Ajouter un thésaurus..."
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:96
-msgid "Utilities"
-msgstr "Utilitaires"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:97
-msgid "Add new thesaurus"
-msgstr "Ajout d'un thésaurus"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:181
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:196
-msgid "Update thesaurus properties"
-msgstr "Mise à jour des propriétés"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:227
-msgid "Terms"
-msgstr "Termes"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:363
-msgid "Import terms..."
-msgstr "Importer des termes..."
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:382
-msgid "Import thesaurus terms"
-msgstr "Import des termes du thésaurus"
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:77
+msgid "This thesaurus"
+msgstr "Ce thésaurus"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:432
-msgid "Export terms..."
-msgstr "Exporter des termes..."
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:451
-msgid "Export thesaurus terms"
-msgstr "Export des termes du thésaurus"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:373
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:442
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:374
-msgid "Import terms"
-msgstr "Importer des termes"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:395
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:396
-msgid "-- automatic selection -- (if available)"
-msgstr "-- sélection automatique -- (si possible)"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:443
-msgid "Export terms"
-msgstr "Exporter des termes"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:126
-msgid "Specified thesaurus name is already used!"
-msgstr "Le nom spécifié pour ce thésaurus est déjà utilisé !"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:129
-msgid "A thesaurus is already registered with this name!"
-msgstr "Un autre thésaurus est déjà enregistré avec ce nom !"
-
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:78
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:194
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:87
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:204
#, python-format
msgid "Thesaurus: {0}"
msgstr "Thésaurus : {0}"
-#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:171
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:95
+msgid "Add thesaurus..."
+msgstr "Ajouter un thésaurus"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:105
+msgid "Utilities"
+msgstr "Utilitaires"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:106
+msgid "Add new thesaurus"
+msgstr "Ajout d'un thésaurus"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:136
+msgid "Specified thesaurus name is already used!"
+msgstr "Le nom spécifié pour ce thésaurus est déjà utilisé !"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:139
+msgid "A thesaurus is already registered with this name!"
+msgstr "Un autre thésaurus est déjà enregistré avec ce nom !"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:181
#, python-format
msgid "Thesaurus « {0} »"
msgstr "Thésaurus : « {0} »"
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:191
+msgid "Properties"
+msgstr "Propriétés"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:206
+msgid "Update thesaurus properties"
+msgstr "Mise à jour des propriétés"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:239
+msgid "Terms"
+msgstr "Termes"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:377
+msgid "Import terms..."
+msgstr "Importer des termes"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:387
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:457
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:388
+msgid "Import terms"
+msgstr "Importer des termes"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:397
+msgid "Import thesaurus terms"
+msgstr "Import des termes du thésaurus"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:410
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:411
+msgid "-- automatic selection -- (if available)"
+msgstr "-- sélection automatique -- (si possible)"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:447
+msgid "Export terms..."
+msgstr "Exporter des termes"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:458
+msgid "Export terms"
+msgstr "Exporter des termes"
+
+#: src/pyams_thesaurus/zmi/thesaurus.py:466
+msgid "Export thesaurus terms"
+msgstr "Export des termes du thésaurus"
+
#: src/pyams_thesaurus/zmi/templates/terms-tree.pt:11
msgid "Thesaurus terms tree"
msgstr "Arborescence des termes"
@@ -352,6 +355,10 @@
msgid "Full keyword for the given term"
msgstr "LIbellé de référence de ce terme"
+#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:59
+msgid "'/' character is forbidden in term's label"
+msgstr "Le caractère '/' est interdit dans le libellé d'un terme"
+
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:65
msgid "Alternate label"
msgstr "Libellé alternatif"
@@ -417,6 +424,20 @@
msgid "For a given allowed descriptor, specify here the list of synonyms"
msgstr "Autres synonymes rattachés à ce terme en tant que terme d'usage"
+#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:102
+msgid "A term can't be a synonym and attached to a generic term"
+msgstr ""
+"Un terme ne peut pas à la fois être un synonyme et rattaché à un terme "
+"générique"
+
+#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:104
+msgid ""
+"A term used as synonym can't have it's own synonyms (all synonyms should be "
+"attached to the descriptor)"
+msgstr ""
+"Un terme utilisé en tant que synonyme ne peut pas avoir ses propres "
+"synonymes (tous les synonymes doivent être associés au même terme d'usage)"
+
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:107
msgid "Extracts"
msgstr "Extraits"
@@ -474,24 +495,6 @@
msgid "Modification date"
msgstr "Date de modification"
-#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:59
-msgid "'/' character is forbidden in term's label"
-msgstr "Le caractère '/' est interdit dans le libellé d'un terme"
-
-#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:102
-msgid "A term can't be a synonym and attached to a generic term"
-msgstr ""
-"Un terme ne peut pas à la fois être un synonyme et rattaché à un terme "
-"générique"
-
-#: src/pyams_thesaurus/interfaces/term.py:104
-msgid ""
-"A term used as synonym can't have it's own synonyms (all synonyms should be "
-"attached to the descriptor)"
-msgstr ""
-"Un terme utilisé en tant que synonyme ne peut pas avoir ses propres "
-"synonymes (tous les synonymes doivent être associés au même terme d'usage)"
-
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/index.py:30
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/index.py:42
msgid "Include term parents into index values"
@@ -602,10 +605,6 @@
msgid "Thesaurus extract"
msgstr "Nom de l'extrait"
-#: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:40
-msgid "Extension marker interface"
-msgstr "Interface de marquage"
-
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:36
msgid "Extension name"
msgstr "Nom de l'extension"
@@ -614,6 +613,10 @@
msgid "User name given to the extension"
msgstr "Nom donné à l'extension"
+#: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:40
+msgid "Extension marker interface"
+msgstr "Interface de marquage"
+
#: src/pyams_thesaurus/interfaces/extension.py:42
msgid "Extension target view"
msgstr "Vue associée à l'extension"