src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 861 36f6bb152718
parent 856 0e8c775ca958
child 864 209432f09f9f
equal deleted inserted replaced
860:9d1653c0e04d 861:36f6bb152718
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-07-17 17:31+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-07-18 14:46+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
   536 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/zmi/templates/keynumber-preview.pt:26
   536 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/zmi/templates/keynumber-preview.pt:26
   537 msgid "Associated links"
   537 msgid "Associated links"
   538 msgstr "Liens associés"
   538 msgstr "Liens associés"
   539 
   539 
   540 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/zmi/templates/keynumber-preview.pt:31
   540 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/zmi/templates/keynumber-preview.pt:31
   541 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/double-preview.pt:11
   541 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/double-preview.pt:10
   542 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/simple-preview.pt:8
   542 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/simple-preview.pt:7
   543 msgid "Link target is not published!"
   543 msgid "Link target is not published!"
   544 msgstr "Le contenu ciblé n'est pas publié"
   544 msgstr "Le contenu ciblé n'est pas publié"
   545 
   545 
   546 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/interfaces/__init__.py:32
   546 #: src/pyams_content/component/keynumber/portlet/interfaces/__init__.py:32
   547 msgid "Portlet title"
   547 msgid "Portlet title"
   782 
   782 
   783 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:195
   783 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:195
   784 msgid "Paragraph was correctly added."
   784 msgid "Paragraph was correctly added."
   785 msgstr "Le bloc a été ajouté."
   785 msgstr "Le bloc a été ajouté."
   786 
   786 
       
   787 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/map.py:55
       
   788 msgid "Location map..."
       
   789 msgstr "Carte de situation"
       
   790 
       
   791 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/map.py:68
       
   792 msgid "Add new location map"
       
   793 msgstr "Ajout d'une carte de situation"
       
   794 
       
   795 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/map.py:91
       
   796 msgid "Edit location map properties"
       
   797 msgstr "Propriétés de la carte"
       
   798 
   787 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:54
   799 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:54
   788 msgid "Video paragraph..."
   800 msgid "Video paragraph..."
   789 msgstr "Vidéo"
   801 msgstr "Vidéo"
   790 
   802 
   791 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:67
   803 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:67
  1067 
  1079 
  1068 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:94
  1080 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:94
  1069 msgid "List of paragraphs automatically added to a new content"
  1081 msgid "List of paragraphs automatically added to a new content"
  1070 msgstr "Liste des types de blocs ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus"
  1082 msgstr "Liste des types de blocs ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus"
  1071 
  1083 
       
  1084 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:41
       
  1085 msgid "Location map"
       
  1086 msgstr "Carte"
       
  1087 
       
  1088 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:48
       
  1089 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:72
       
  1090 msgid "GPS location"
       
  1091 msgstr "Position GPS"
       
  1092 
       
  1093 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:49
       
  1094 msgid "GPS coordinates used to locate map"
       
  1095 msgstr "Coordonnées GPS de situation de la carte"
       
  1096 
       
  1097 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:52
       
  1098 msgid "Display location mark?"
       
  1099 msgstr "Marqueur de position ?"
       
  1100 
       
  1101 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:53
       
  1102 msgid "If 'yes', a location marker will be displayed on map"
       
  1103 msgstr "Si 'oui', un marqueur de position sera placé sur la carte"
       
  1104 
       
  1105 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:57
       
  1106 msgid "Map template"
       
  1107 msgstr "Mode de rendu"
       
  1108 
       
  1109 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/map.py:58
       
  1110 msgid "Presentation template used for this map"
       
  1111 msgstr "Mode de rendu utilisé par cette carte"
       
  1112 
  1072 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:42
  1113 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:42
  1073 msgid "Video file content"
  1114 msgid "Video file content"
  1074 msgstr ""
  1115 msgstr ""
  1075 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
  1116 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
  1076 
  1117 
  1266 msgstr "Mode de rendu"
  1307 msgstr "Mode de rendu"
  1267 
  1308 
  1268 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:80
  1309 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:80
  1269 msgid "Presentation template used for this contact"
  1310 msgid "Presentation template used for this contact"
  1270 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour ce contact"
  1311 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour ce contact"
  1271 
       
  1272 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:72
       
  1273 msgid "GPS location"
       
  1274 msgstr "Position GPS"
       
  1275 
  1312 
  1276 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:73
  1313 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:73
  1277 msgid "GPS coordinates used to locate contact"
  1314 msgid "GPS coordinates used to locate contact"
  1278 msgstr "Coordonnées GPS de situation du contact"
  1315 msgstr "Coordonnées GPS de situation du contact"
  1279 
  1316 
  3257 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  3294 "Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
  3258 msgstr ""
  3295 msgstr ""
  3259 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  3296 "Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
  3260 "restreint"
  3297 "restreint"
  3261 
  3298 
  3262 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:235
  3299 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:238
  3263 msgid "Principal ID"
  3300 msgid "Principal ID"
  3264 msgstr "ID utilisateur"
  3301 msgstr "ID utilisateur"
  3265 
  3302 
  3266 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:274
  3303 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:277
  3267 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:299
  3304 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:302
  3268 msgid "Publication checks"
  3305 msgid "Publication checks"
  3269 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  3306 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  3270 
  3307 
  3271 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:275
  3308 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:278
  3272 msgid ""
  3309 msgid ""
  3273 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been "
  3310 "If 'yes', this contributor will have to confirm that contents have been "
  3274 "previewed and checked before asking for publication"
  3311 "previewed and checked before asking for publication"
  3275 msgstr ""
  3312 msgstr ""
  3276 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et "
  3313 "Si 'oui', ce contributeur devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et "
  3277 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication"
  3314 "audité chaque contenu avant de pouvoir effectuer une demande de publication"
  3278 
  3315 
  3279 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:300
  3316 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:303
  3280 msgid ""
  3317 msgid ""
  3281 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been "
  3318 "If 'yes', this manager will have to confirm that contents have been "
  3282 "previewed and checked before publishing a content"
  3319 "previewed and checked before publishing a content"
  3283 msgstr ""
  3320 msgstr ""
  3284 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité "
  3321 "Si 'oui', ce responsable devra confirmer qu'il a bien prévisualisé et audité "
  3285 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication"
  3322 "chaque contenu avant de pouvoir effectuer une publication"
  3286 
  3323 
  3287 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:305
  3324 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:308
  3288 msgid "Restricted contents"
  3325 msgid "Restricted contents"
  3289 msgstr "Accès restreints"
  3326 msgstr "Accès restreints"
  3290 
  3327 
  3291 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:306
  3328 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:309
  3292 msgid ""
  3329 msgid ""
  3293 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  3330 "If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
  3294 "on selected settings"
  3331 "on selected settings"
  3295 msgstr ""
  3332 msgstr ""
  3296 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  3333 "Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
  3297 "fonction de paramètres spécifiques"
  3334 "fonction de paramètres spécifiques"
  3298 
  3335 
  3299 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:311
  3336 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:314
  3300 msgid "Selected owners"
  3337 msgid "Selected owners"
  3301 msgstr "Propriétaires"
  3338 msgstr "Propriétaires"
  3302 
  3339 
  3303 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:312
  3340 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:315
  3304 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  3341 msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
  3305 msgstr ""
  3342 msgstr ""
  3306 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  3343 "Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
  3307 "propriétaires"
  3344 "propriétaires"
  3308 
  3345 
  3800 
  3837 
  3801 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:78
  3838 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:78
  3802 msgid ""
  3839 msgid ""
  3803 "If 'yes', content data type (if available) will be extracted from context"
  3840 "If 'yes', content data type (if available) will be extracted from context"
  3804 msgstr ""
  3841 msgstr ""
  3805 "Si 'oui', et si le contexte de la vue est \"typé\", seuls des contenus du même type "
  3842 "Si 'oui', et si le contexte de la vue est \"typé\", seuls des contenus du "
  3806 "que le contexte seront automatiquement sélectionnés"
  3843 "même type que le contexte seront automatiquement sélectionnés"
  3807 
  3844 
  3808 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:83
  3845 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:83
  3809 msgid "Other data types"
  3846 msgid "Other data types"
  3810 msgstr "Autres types de contenus"
  3847 msgstr "Autres types de contenus"
  3811 
  3848 
  3812 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:84
  3849 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:84
  3813 msgid "Selected data types; leave empty for all"
  3850 msgid "Selected data types; leave empty for all"
  3814 msgstr ""
  3851 msgstr ""
  3815 "Autres types de contenus sélectionnés ; si l'on n'extrait pas le type du contexte "
  3852 "Autres types de contenus sélectionnés ; si l'on n'extrait pas le type du "
  3816 "et si cette sélection est vide, tous les contenus (typés ou non) seront "
  3853 "contexte et si cette sélection est vide, tous les contenus (typés ou non) "
  3817 "pris en charge"
  3854 "seront pris en charge"
  3818 
  3855 
  3819 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:91
  3856 #: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:91
  3820 msgid "Order by"
  3857 msgid "Order by"
  3821 msgstr "Ordre de tri"
  3858 msgstr "Ordre de tri"
  3822 
  3859 
  4877 
  4914 
  4878 #: src/pyams_content/reference/pictograms/interfaces/__init__.py:74
  4915 #: src/pyams_content/reference/pictograms/interfaces/__init__.py:74
  4879 msgid "List of selected pictograms which will be available to shared contents"
  4916 msgid "List of selected pictograms which will be available to shared contents"
  4880 msgstr "Liste des pictogrammes proposés dans les contenus partagés"
  4917 msgstr "Liste des pictogrammes proposés dans les contenus partagés"
  4881 
  4918 
  4882 #: src/pyams_content/features/renderer/zmi/__init__.py:70
  4919 #: src/pyams_content/features/renderer/zmi/__init__.py:73
  4883 #: src/pyams_content/features/renderer/zmi/templates/renderer-input.pt:4
  4920 #: src/pyams_content/features/renderer/zmi/templates/renderer-input.pt:4
  4884 msgid "Edit renderer properties"
  4921 msgid "Edit renderer properties"
  4885 msgstr "Propriétés du mode de rendu"
  4922 msgstr "Propriétés du mode de rendu"
  4886 
  4923 
  4887 #: src/pyams_content/features/renderer/skin/__init__.py:67
  4924 #: src/pyams_content/features/renderer/skin/__init__.py:67
  5064 
  5101 
  5065 #: src/pyams_content/features/menu/zmi/templates/menu-name-cell.pt:7
  5102 #: src/pyams_content/features/menu/zmi/templates/menu-name-cell.pt:7
  5066 msgid "Click to see menu items"
  5103 msgid "Click to see menu items"
  5067 msgstr "Montrer ou cacher les éléments du menu"
  5104 msgstr "Montrer ou cacher les éléments du menu"
  5068 
  5105 
  5069 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/simple.py:68
  5106 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/simple.py:67
  5070 msgid "Simple navigation"
  5107 msgid "Simple navigation"
  5071 msgstr "Navigation à un niveau"
  5108 msgstr "Navigation à un niveau"
  5072 
  5109 
  5073 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/double.py:68
  5110 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/double.py:67
  5074 msgid "Double navigation"
  5111 msgid "Double navigation"
  5075 msgstr "Navigation à deux niveaux"
  5112 msgstr "Navigation à deux niveaux"
  5076 
  5113 
  5077 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/simple.py:69
  5114 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/simple.py:69
  5078 msgid "Navigation links"
  5115 msgid "Navigation links"
  5080 
  5117 
  5081 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/double.py:69
  5118 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/double.py:69
  5082 msgid "Navigation menus"
  5119 msgid "Navigation menus"
  5083 msgstr "Menus de navigation"
  5120 msgstr "Menus de navigation"
  5084 
  5121 
  5085 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/double-preview.pt:15
  5122 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/double-preview.pt:14
  5086 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/simple-preview.pt:12
  5123 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/zmi/templates/simple-preview.pt:11
  5087 msgid "Link has no illustration"
  5124 msgid "Link has no illustration"
  5088 msgstr "Le lien n'a pas d'illustration"
  5125 msgstr "Le lien n'a pas d'illustration"
  5089 
  5126 
  5090 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/simple.py:32
  5127 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/simple.py:32
  5091 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/double.py:32
  5128 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/double.py:32
  5092 msgid "Portlet main title"
  5129 msgid "Portlet main title"
  5093 msgstr "Titre du composant"
  5130 msgstr "Titre du composant"
  5094 
       
  5095 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/simple.py:35
       
  5096 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/double.py:35
       
  5097 msgid "Subtitle"
       
  5098 msgstr "Sous-titre"
       
  5099 
       
  5100 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/simple.py:36
       
  5101 #: src/pyams_content/features/menu/portlet/navigation/interfaces/double.py:36
       
  5102 msgid "Portlet subtitle"
       
  5103 msgstr "Sous-titre du composant"
       
  5104 
  5131 
  5105 #: src/pyams_content/features/menu/interfaces/__init__.py:64
  5132 #: src/pyams_content/features/menu/interfaces/__init__.py:64
  5106 msgid "Menu title"
  5133 msgid "Menu title"
  5107 msgstr "Libellé"
  5134 msgstr "Libellé"
  5108 
  5135 
  5375 msgstr "Ne pas hériter de l'en-tête de pages du parent"
  5402 msgstr "Ne pas hériter de l'en-tête de pages du parent"
  5376 
  5403 
  5377 #: src/pyams_content/features/header/skin/__init__.py:90
  5404 #: src/pyams_content/features/header/skin/__init__.py:90
  5378 msgid "Hidden header"
  5405 msgid "Hidden header"
  5379 msgstr "Ne pas afficher d'en-tête de pages"
  5406 msgstr "Ne pas afficher d'en-tête de pages"
       
  5407 
       
  5408 #~ msgid "Subtitle"
       
  5409 #~ msgstr "Sous-titre"
       
  5410 
       
  5411 #~ msgid "Portlet subtitle"
       
  5412 #~ msgstr "Sous-titre du composant"
  5380 
  5413 
  5381 #~ msgid "Image associated to this data type"
  5414 #~ msgid "Image associated to this data type"
  5382 #~ msgstr "Image associée à ce type"
  5415 #~ msgstr "Image associée à ce type"
  5383 
  5416 
  5384 #~ msgid "Monochrome image"
  5417 #~ msgid "Monochrome image"