src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 599 7f97d8cae72e
parent 590 4fafaf94701d
child 619 95026785904d
equal deleted inserted replaced
598:f9cd7d17430e 599:7f97d8cae72e
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     4 # Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>, 2015.
     5 msgid ""
     5 msgid ""
     6 msgstr ""
     6 msgstr ""
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     7 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-06 13:20+0200\n"
     8 "POT-Creation-Date: 2018-06-08 17:54+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
     9 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    10 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    11 "Language-Team: French\n"
    12 "Language: fr\n"
    12 "Language: fr\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    13 "MIME-Version: 1.0\n"
    78 
    78 
    79 #: src/pyams_content/component/gallery/__init__.py:154
    79 #: src/pyams_content/component/gallery/__init__.py:154
    80 msgid "Gallery"
    80 msgid "Gallery"
    81 msgstr "Galerie de médias"
    81 msgstr "Galerie de médias"
    82 
    82 
    83 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:58
    83 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:57
    84 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:69
    84 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:69
    85 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:174
    85 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:164
    86 msgid "Add media(s)"
    86 msgid "Add media(s)"
    87 msgstr "Ajouter des médias"
    87 msgstr "Ajouter des médias"
    88 
    88 
    89 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:189
    89 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:184
    90 msgid "Update media properties"
    90 msgid "Update media properties"
    91 msgstr "Propriétés du média"
    91 msgstr "Propriétés du média"
    92 
    92 
    93 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:249
    93 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:238
    94 msgid "Remove media..."
    94 msgid "Remove media..."
    95 msgstr "Supprimer le média"
    95 msgstr "Supprimer le média"
    96 
    96 
    97 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:154
    97 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:148
    98 msgid "Show/hide media"
    98 msgid "Show/hide media"
    99 msgstr "Cliquez pour rendre le média visible ou non"
    99 msgstr "Cliquez pour rendre le média visible ou non"
   100 
   100 
   101 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:216
   101 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:211
   102 msgid "Audio content"
   102 msgid "Audio content"
   103 msgstr "Contenu audio associé"
   103 msgstr "Contenu audio associé"
   104 
   104 
   105 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:56
   105 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:56
   106 msgid "Medias gallery..."
   106 msgid "Medias gallery..."
   107 msgstr "Galerie de médias"
   107 msgstr "Galerie de médias"
   108 
   108 
   109 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:67
   109 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:69
   110 msgid "Add new gallery"
   110 msgid "Add new gallery"
   111 msgstr "Ajout d'une galerie de médias"
   111 msgstr "Ajout d'une galerie de médias"
   112 
   112 
   113 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:99
   113 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:96
   114 msgid "Edit gallery properties"
   114 msgid "Edit gallery properties"
   115 msgstr "Propriétés de la galerie de médias"
   115 msgstr "Propriétés de la galerie de médias"
   116 
   116 
   117 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:62
   117 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:63
   118 msgid "Update gallery properties"
   118 msgid "Update gallery properties"
   119 msgstr "Propriétés de la galerie de médias"
   119 msgstr "Propriétés de la galerie de médias"
   120 
   120 
   121 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:101
   121 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:95
   122 msgid "Update gallery contents"
   122 msgid "Update gallery contents"
   123 msgstr "Contenu de la galerie de médias"
   123 msgstr "Contenu de la galerie de médias"
   124 
   124 
   125 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:36
   125 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:36
   126 msgid "Images or videos data"
   126 msgid "Images or videos data"
   127 msgstr "Fichier (image ou vidéo)"
   127 msgstr "Fichier"
   128 
   128 
   129 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:37
   129 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:37
   130 msgid "You can upload a single file or choose to upload a whole ZIP archive"
   130 msgid "You can upload a single file or choose to upload a whole ZIP archive"
   131 msgstr ""
   131 msgstr ""
   132 "Vous pouvez déposer les médias un par un, ou en nombre en les réunissant au "
   132 "Vous pouvez déposer les médias un par un, ou en nombre en les réunissant au "
   134 
   134 
   135 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:40
   135 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:40
   136 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:61
   136 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:61
   137 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:44
   137 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:44
   138 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:56
   138 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:56
   139 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:48
   139 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:52
   140 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:48
   140 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:48
   141 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:44
   141 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:44
   142 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:52
   142 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:52
   143 msgid "Author"
   143 msgid "Author"
   144 msgstr "Auteur"
   144 msgstr "Auteur"
   145 
   145 
   146 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:41
   146 #: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:41
   147 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:62
   147 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:62
   148 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:45
   148 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:45
   149 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:49
   149 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:53
   150 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:49
   150 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:49
   151 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:53
   151 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:53
   152 msgid "Name of document's author"
   152 msgid "Name of document's author"
   153 msgstr "Sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
   153 msgstr "Sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
   154 
   154 
   192 msgstr ""
   192 msgstr ""
   193 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
   193 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
   194 
   194 
   195 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:51
   195 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:51
   196 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:45
   196 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:45
       
   197 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:45
       
   198 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:75
   197 msgid "Legend"
   199 msgid "Legend"
   198 msgstr "Légende"
   200 msgstr "Légende"
   199 
   201 
   200 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:54
   202 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:54
   201 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:48
   203 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:48
   213 
   215 
   214 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:58
   216 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:58
   215 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:98
   217 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:98
   216 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:40
   218 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:40
   217 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:52
   219 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:52
   218 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:44
   220 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:48
   219 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:44
   221 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:44
   220 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:37
   222 #: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:37
   221 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:48
   223 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:48
   222 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:145
   224 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:145
   223 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:65
   225 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:65
   271 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:86
   273 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:86
   272 msgid "If 'no', this media won't be displayed in front office"
   274 msgid "If 'no', this media won't be displayed in front office"
   273 msgstr "Si 'non', ce média ne sera pas présenté aux internautes"
   275 msgstr "Si 'non', ce média ne sera pas présenté aux internautes"
   274 
   276 
   275 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:94
   277 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:94
   276 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:246
   278 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:231
   277 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:224
   279 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:224
   278 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:45
   280 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:45
   279 #: src/pyams_content/component/links/zmi/reverse.py:71
   281 #: src/pyams_content/component/links/zmi/reverse.py:71
   280 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:109
   282 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:109
   281 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:188
   283 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:188
   282 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:123
   284 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:123
   283 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:68
   285 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:68
   284 #: src/pyams_content/root/zmi/templates/advanced-search.pt:188
   286 #: src/pyams_content/root/zmi/templates/advanced-search.pt:188
   285 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:99
   287 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:99
   286 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:165
   288 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:152
   287 msgid "Title"
   289 msgid "Title"
   288 msgstr "Titre"
   290 msgstr "Titre"
   289 
   291 
   290 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:95
   292 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:95
   291 msgid "Gallery title, as shown in front-office"
   293 msgid "Gallery title, as shown in front-office"
   336 
   338 
   337 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:89
   339 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:89
   338 msgid "Add external file"
   340 msgid "Add external file"
   339 msgstr "Fichier"
   341 msgstr "Fichier"
   340 
   342 
   341 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:101
   343 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:103
   342 msgid "Add new external file"
   344 msgid "Add new external file"
   343 msgstr "Ajout d'un fichier"
   345 msgstr "Ajout d'un fichier"
   344 
   346 
   345 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:141
   347 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:138
   346 msgid "Update file properties"
   348 msgid "Update file properties"
   347 msgstr "Propriétés du fichier"
   349 msgstr "Propriétés du fichier"
   348 
   350 
   349 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:181
   351 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:171
   350 msgid "Images"
   352 msgid "Images"
   351 msgstr "Images"
   353 msgstr "Images"
   352 
   354 
   353 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:196
   355 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:186
   354 msgid "Add image"
   356 msgid "Add image"
   355 msgstr "Image téléchargeable"
   357 msgstr "Image téléchargeable"
   356 
   358 
   357 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:208
   359 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:200
   358 msgid "Add new image"
   360 msgid "Add new image"
   359 msgstr "Ajout d'une image téléchargeable"
   361 msgstr "Ajout d'une image téléchargeable"
   360 
   362 
   361 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:244
   363 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:231
   362 msgid "Update image properties"
   364 msgid "Update image properties"
   363 msgstr "Propriétés de l'image téléchargeable"
   365 msgstr "Propriétés de l'image téléchargeable"
   364 
   366 
   365 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:283
   367 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:264
   366 msgid "Videos"
   368 msgid "Videos"
   367 msgstr "Vidéos"
   369 msgstr "Vidéos"
   368 
   370 
   369 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:298
   371 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:279
   370 msgid "Add video"
   372 msgid "Add video"
   371 msgstr "Vidéo téléchargeable"
   373 msgstr "Vidéo téléchargeable"
   372 
   374 
   373 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:310
   375 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:293
   374 msgid "Add new video"
   376 msgid "Add new video"
   375 msgstr "Ajout d'une vidéo téléchargeable"
   377 msgstr "Ajout d'une vidéo téléchargeable"
   376 
   378 
   377 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:339
   379 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:317
   378 msgid "Update video properties"
   380 msgid "Update video properties"
   379 msgstr "Propriétés de la vidéo téléchargeable"
   381 msgstr "Propriétés de la vidéo téléchargeable"
   380 
   382 
   381 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:371
   383 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:343
   382 msgid "Audios files"
   384 msgid "Audios files"
   383 msgstr "Fichiers audios"
   385 msgstr "Fichiers audios"
   384 
   386 
   385 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:386
   387 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:358
   386 msgid "Add audio file"
   388 msgid "Add audio file"
   387 msgstr "Bande son téléchargeable"
   389 msgstr "Bande son téléchargeable"
   388 
   390 
   389 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:398
   391 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:372
   390 msgid "Add new audio file"
   392 msgid "Add new audio file"
   391 msgstr "Ajout d'une bande son téléchargeable"
   393 msgstr "Ajout d'une bande son téléchargeable"
   392 
   394 
   393 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:427
   395 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:396
   394 msgid "Update audio file properties"
   396 msgid "Update audio file properties"
   395 msgstr "Propriétés de la bande son téléchargeable"
   397 msgstr "Propriétés de la bande son téléchargeable"
   396 
   398 
   397 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:50
   399 #: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:50
   398 msgid "External file type"
   400 msgid "External file type"
   408 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:37
   410 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:37
   409 msgid "File title, as shown in front-office"
   411 msgid "File title, as shown in front-office"
   410 msgstr "Titre présenté aux internautes"
   412 msgstr "Titre présenté aux internautes"
   411 
   413 
   412 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:41
   414 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:41
   413 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:45
   415 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:49
   414 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:45
   416 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:45
   415 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:49
   417 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:49
   416 msgid "File description displayed by front-office template"
   418 msgid "File description displayed by front-office template"
   417 msgstr "Description du fichier, présentée aux internautes"
   419 msgstr "Description du fichier, présentée aux internautes"
   418 
   420 
   454 msgid "Image content"
   456 msgid "Image content"
   455 msgstr ""
   457 msgstr ""
   456 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
   458 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
   457 
   459 
   458 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:81
   460 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:81
   459 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:52
   461 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:41
   460 msgid "Video data"
   462 msgid "Video data"
   461 msgstr "Fichier"
   463 msgstr "Fichier"
   462 
   464 
   463 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:82
   465 #: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:82
   464 msgid "Video content"
   466 msgid "Video content"
   469 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:53
   471 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:53
   470 msgid "Audio file content"
   472 msgid "Audio file content"
   471 msgstr ""
   473 msgstr ""
   472 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
   474 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
   473 
   475 
   474 #: src/pyams_content/component/illustration/__init__.py:132
   476 #: src/pyams_content/component/illustration/__init__.py:133
   475 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:54
   477 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:54
   476 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:81
   478 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:81
   477 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:71
   479 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:71
   478 msgid "Illustration"
   480 msgid "Illustration"
   479 msgstr "Illustration"
   481 msgstr "Illustration"
   480 
   482 
   481 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:57
   483 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:57
   482 msgid "Illustration..."
   484 msgid "Illustration..."
   483 msgstr "Illustration"
   485 msgstr "Illustration"
   484 
   486 
   485 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:68
   487 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:70
   486 msgid "Add new illustration"
   488 msgid "Add new illustration"
   487 msgstr "Ajout d'une illustration"
   489 msgstr "Ajout d'une illustration"
   488 
   490 
   489 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:102
   491 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:100
   490 msgid "Edit illustration properties"
   492 msgid "Edit illustration properties"
   491 msgstr "Propriétés de l'illustration"
   493 msgstr "Propriétés de l'illustration"
   492 
   494 
   493 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:83
   495 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:83
   494 msgid "Header illustration"
   496 msgid "Header illustration"
   540 
   542 
   541 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:77
   543 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:77
   542 msgid "Milestones..."
   544 msgid "Milestones..."
   543 msgstr "Chronologie"
   545 msgstr "Chronologie"
   544 
   546 
   545 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:88
   547 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:90
   546 msgid "Add new milestone paragraph"
   548 msgid "Add new milestone paragraph"
   547 msgstr "Ajout d'une chronologie"
   549 msgstr "Ajout d'une chronologie"
   548 
   550 
   549 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:120
   551 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:117
   550 msgid "Edit milestone paragraph properties"
   552 msgid "Edit milestone paragraph properties"
   551 msgstr "Propriétés de la chronologie"
   553 msgstr "Propriétés de la chronologie"
   552 
   554 
   553 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:258
   555 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:243
   554 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:49
   556 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:49
   555 msgid "Associated label"
   557 msgid "Associated label"
   556 msgstr "Information associée"
   558 msgstr "Information associée"
   557 
   559 
   558 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:270
   560 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:255
   559 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:53
   561 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:53
   560 msgid "Anchor"
   562 msgid "Anchor"
   561 msgstr "Ancre"
   563 msgstr "Ancre"
   562 
   564 
   563 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:299
   565 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:284
   564 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:76
   566 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:76
   565 msgid "Milestones"
   567 msgid "Milestones"
   566 msgstr "Chronologie"
   568 msgstr "Chronologie"
   567 
   569 
   568 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:314
   570 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:299
   569 msgid "Add milestone"
   571 msgid "Add milestone"
   570 msgstr "Ajouter un jalon"
   572 msgstr "Ajouter un jalon"
   571 
   573 
   572 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:325
   574 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:312
   573 msgid "Add new milestone"
   575 msgid "Add new milestone"
   574 msgstr "Ajout d'un jalon"
   576 msgstr "Ajout d'un jalon"
   575 
   577 
   576 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:358
   578 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:339
   577 msgid "Edit milestone properties"
   579 msgid "Edit milestone properties"
   578 msgstr "Propriétés du jalon"
   580 msgstr "Propriétés du jalon"
   579 
   581 
   580 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:347
   582 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:327
   581 msgid "Milestone was correctly added"
   583 msgid "Milestone was correctly added"
   582 msgstr "Le jalon a été ajouté."
   584 msgstr "Le jalon a été ajouté."
   583 
   585 
   584 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:285
   586 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:270
   585 msgid "(missing paragraph)"
   587 msgid "(missing paragraph)"
   586 msgstr "(paragraphe supprimé)"
   588 msgstr "(paragraphe supprimé)"
   587 
   589 
   588 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:50
   590 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:51
   589 msgid "Key points..."
   591 msgid "Key points..."
   590 msgstr "Points clés"
   592 msgstr "Points clés"
   591 
   593 
   592 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:61
   594 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:64
   593 msgid "Add new key points paragraph"
   595 msgid "Add new key points paragraph"
   594 msgstr "Ajout de points clés"
   596 msgstr "Ajout de points clés"
   595 
   597 
   596 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:93
   598 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keypoint.py:91
   597 msgid "Edit key points paragraph properties"
   599 msgid "Edit key points paragraph properties"
   598 msgstr "Propriétés des points clés"
   600 msgstr "Propriétés des points clés"
   599 
   601 
   600 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:66
   602 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:65
   601 msgid "Content block types..."
   603 msgid "Content block types..."
   602 msgstr "Types de blocs de contenu"
   604 msgstr "Types de blocs de contenu"
   603 
   605 
   604 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:79
   606 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:79
   605 msgid "Content block types"
   607 msgid "Content block types"
   606 msgstr "Types de blocs de contenu"
   608 msgstr "Types de blocs de contenu"
   607 
   609 
   608 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:96
   610 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:89
   609 msgid ""
   611 msgid ""
   610 "You can define which types of paragraphs are allowed in this container.\n"
   612 "You can define which types of paragraphs are allowed in this container.\n"
   611 "\n"
   613 "\n"
   612 "Default paragraphs will be added automatically (in selected order) to any "
   614 "Default paragraphs will be added automatically (in selected order) to any "
   613 "new created content.\n"
   615 "new created content.\n"
   622 "défini) à chaque nouveau contenu créé selon ce gabarit.\n"
   624 "défini) à chaque nouveau contenu créé selon ce gabarit.\n"
   623 "\n"
   625 "\n"
   624 "REMARQUE : supprimer des types de la liste des types de blocs autorisés sera "
   626 "REMARQUE : supprimer des types de la liste des types de blocs autorisés sera "
   625 "sans effet sur les contenus existants."
   627 "sans effet sur les contenus existants."
   626 
   628 
   627 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:214
   629 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:207
   628 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/preview-input.pt:39
   630 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/preview-input.pt:39
   629 #: src/pyams_content/features/preview/zmi/__init__.py:45
   631 #: src/pyams_content/features/preview/zmi/__init__.py:45
   630 msgid "Preview"
   632 msgid "Preview"
   631 msgstr "Aperçu"
   633 msgstr "Aperçu"
   632 
   634 
   633 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:219
   635 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:212
   634 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:125
   636 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:125
   635 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:217
   637 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:212
   636 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:262
   638 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:252
   637 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:321
   639 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:306
   638 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:415
   640 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:395
   639 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:476
   641 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:451
   640 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:521
   642 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:491
   641 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:567
   643 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:532
       
   644 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:575
   642 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:615
   645 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:615
   643 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:660
   646 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:656
   644 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:706
   647 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:707
   645 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:762
   648 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:275
   646 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:276
   649 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:73
   647 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:74
       
   648 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:90
   650 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:90
   649 msgid "Cancel"
   651 msgid "Cancel"
   650 msgstr "Annuler"
   652 msgstr "Annuler"
   651 
   653 
   652 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:221
   654 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:214
   653 msgid "Submit"
   655 msgid "Submit"
   654 msgstr "Enregistrer"
   656 msgstr "Enregistrer"
   655 
   657 
   656 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:202
   658 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:195
   657 msgid "Paragraph was correctly added."
   659 msgid "Paragraph was correctly added."
   658 msgstr "Le bloc a été ajouté."
   660 msgstr "Le bloc a été ajouté."
   659 
   661 
   660 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:54
   662 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:53
   661 msgid "Video paragraph..."
   663 msgid "Video paragraph..."
   662 msgstr "Vidéo"
   664 msgstr "Vidéo"
   663 
   665 
   664 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:65
   666 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:66
   665 msgid "Add new video paragraph"
   667 msgid "Add new video paragraph"
   666 msgstr "Ajout d'une vidéo"
   668 msgstr "Ajout d'une vidéo"
   667 
   669 
   668 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:112
   670 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:94
   669 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:209
   671 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:192
   670 msgid "Edit video properties"
   672 msgid "Edit video properties"
   671 msgstr "Propriétés de la vidéo"
   673 msgstr "Propriétés de la vidéo"
   672 
       
   673 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:83
       
   674 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/video.py:133
       
   675 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:83
       
   676 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:133
       
   677 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:103
       
   678 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:238
       
   679 msgid "HTML content"
       
   680 msgstr "Contenu HTML"
       
   681 
   674 
   682 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:74
   675 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:74
   683 msgid "Contents..."
   676 msgid "Contents..."
   684 msgstr "Contenu"
   677 msgstr "Contenu"
   685 
   678 
   721 
   714 
   722 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:83
   715 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:83
   723 msgid "Pictograms..."
   716 msgid "Pictograms..."
   724 msgstr "Pictogrammes"
   717 msgstr "Pictogrammes"
   725 
   718 
   726 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:94
   719 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:96
   727 msgid "Add new pictogram paragraph"
   720 msgid "Add new pictogram paragraph"
   728 msgstr "Ajout de pictogrammes"
   721 msgstr "Ajout de pictogrammes"
   729 
   722 
   730 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:126
   723 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:123
   731 msgid "Edit pictogram paragraph properties"
   724 msgid "Edit pictogram paragraph properties"
   732 msgstr "Propriétés des pictogrammes"
   725 msgstr "Propriétés des pictogrammes"
   733 
   726 
   734 #. Default: Header
   727 #. Default: Header
   735 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:268
   728 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:253
   736 msgid "pictogram-item-header"
   729 msgid "pictogram-item-header"
   737 msgstr "En-tête"
   730 msgstr "En-tête"
   738 
   731 
   739 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:283
   732 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:268
   740 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:263
   733 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:260
   741 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:58
   734 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:58
   742 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:54
   735 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:58
   743 msgid "Associated text"
   736 msgid "Associated text"
   744 msgstr "Texte associé"
   737 msgstr "Texte associé"
   745 
   738 
   746 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:305
   739 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:290
   747 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:80
   740 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:80
   748 msgid "Pictograms"
   741 msgid "Pictograms"
   749 msgstr "Pictogrammes"
   742 msgstr "Pictogrammes"
   750 
   743 
   751 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:320
   744 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:305
   752 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:62
   745 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:61
   753 msgid "Add pictogram"
   746 msgid "Add pictogram"
   754 msgstr "Ajouter un pictogramme"
   747 msgstr "Ajouter un pictogramme"
   755 
   748 
   756 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:331
   749 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:318
   757 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:73
   750 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:73
   758 msgid "Add new pictogram"
   751 msgid "Add new pictogram"
   759 msgstr "Ajout d'un pictogramme"
   752 msgstr "Ajout d'un pictogramme"
   760 
   753 
   761 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:393
   754 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:374
   762 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:103
   755 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:97
   763 msgid "Edit pictogram properties"
   756 msgid "Edit pictogram properties"
   764 msgstr "Propriétés du pictogramme"
   757 msgstr "Propriétés du pictogramme"
   765 
   758 
   766 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:374
   759 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:354
   767 msgid "Pictogram was correctly added"
   760 msgid "Pictogram was correctly added"
   768 msgstr "Le pictogramme a été ajouté."
   761 msgstr "Le pictogramme a été ajouté."
   769 
   762 
   770 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:384
   763 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:364
   771 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:448
   764 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:422
   772 msgid "You must select a pictogram!"
   765 msgid "You must select a pictogram!"
   773 msgstr "Vous devez sélectionner un pictogramme !"
   766 msgstr "Vous devez sélectionner un pictogramme !"
   774 
   767 
   775 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:347
   768 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:333
   776 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:186
   769 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:173
   777 msgid "Default header: --"
   770 msgid "Default header: --"
   778 msgstr "En-tête par défaut : --"
   771 msgstr "En-tête par défaut : --"
   779 
   772 
   780 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:414
   773 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:394
   781 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:190
   774 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:177
   782 #, python-format
   775 #, python-format
   783 msgid "Default header: {0}"
   776 msgid "Default header: {0}"
   784 msgstr "En-tête par défaut : {0}"
   777 msgstr "En-tête par défaut : {0}"
   785 
   778 
   786 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:54
   779 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:54
   787 msgid "Audio paragraph..."
   780 msgid "Audio paragraph..."
   788 msgstr "Bande son"
   781 msgstr "Bande son"
   789 
   782 
   790 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:65
   783 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:67
   791 msgid "Add new audio paragraph"
   784 msgid "Add new audio paragraph"
   792 msgstr "Ajout d'une bande son"
   785 msgstr "Ajout d'une bande son"
   793 
   786 
   794 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:112
   787 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:108
   795 msgid "Edit audio properties"
   788 msgid "Edit audio properties"
   796 msgstr "Propriétés de la bande son"
   789 msgstr "Propriétés de la bande son"
       
   790 
       
   791 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:84
       
   792 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/audio.py:128
       
   793 msgid "HTML content"
       
   794 msgstr "Contenu HTML"
   797 
   795 
   798 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:76
   796 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:76
   799 msgid "Key numbers..."
   797 msgid "Key numbers..."
   800 msgstr "Chiffres-clés"
   798 msgstr "Chiffres-clés"
   801 
   799 
   802 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:87
   800 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:89
   803 msgid "Add new key number paragraph"
   801 msgid "Add new key number paragraph"
   804 msgstr "Ajout de chiffres-clés"
   802 msgstr "Ajout de chiffres-clés"
   805 
   803 
   806 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:119
   804 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:116
   807 msgid "Edit key number paragraph properties"
   805 msgid "Edit key number paragraph properties"
   808 msgstr "Propriétés des chiffres-clés"
   806 msgstr "Propriétés des chiffres-clés"
   809 
   807 
   810 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:242
   808 #. Default: Header
       
   809 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:227
   811 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:45
   810 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:45
       
   811 msgid "key-number-label"
       
   812 msgstr "En-tête"
       
   813 
       
   814 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:239
       
   815 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:50
   812 msgid "Number"
   816 msgid "Number"
   813 msgstr "Chiffre"
   817 msgstr "Chiffre"
   814 
   818 
   815 #. Default: Header
   819 #. Default: Unit
   816 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:251
   820 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:248
   817 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:49
   821 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:54
   818 msgid "key-number-label"
   822 msgid "key-number-unit"
   819 msgstr "En-tête"
   823 msgstr "Unité"
   820 
   824 
   821 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:282
   825 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:279
   822 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:76
   826 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:80
   823 msgid "Key numbers"
   827 msgid "Key numbers"
   824 msgstr "Chiffres-clés"
   828 msgstr "Chiffres-clés"
   825 
   829 
   826 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:297
   830 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:294
   827 msgid "Add keynumber"
   831 msgid "Add keynumber"
   828 msgstr "Ajouter un chiffre-clé"
   832 msgstr "Ajouter un chiffre-clé"
   829 
   833 
   830 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:308
   834 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:307
   831 msgid "Add new keynumber"
   835 msgid "Add new keynumber"
   832 msgstr "Ajout d'un chiffre-clé"
   836 msgstr "Ajout d'un chiffre-clé"
   833 
   837 
   834 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:341
   838 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:334
   835 msgid "Edit keynumber properties"
   839 msgid "Edit keynumber properties"
   836 msgstr "Propriétés du chiffre-clé"
   840 msgstr "Propriétés du chiffre-clé"
   837 
   841 
   838 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:330
   842 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:322
   839 msgid "Key number was correctly added"
   843 msgid "Key number was correctly added"
   840 msgstr "Le chiffre-clé a été ajouté."
   844 msgstr "Le chiffre-clé a été ajouté."
   841 
   845 
   842 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:84
   846 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:84
   843 msgid "Framed text..."
   847 msgid "Framed text..."
   844 msgstr "Encadré"
   848 msgstr "Encadré"
   845 
   849 
   846 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:96
   850 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:98
   847 msgid "Add new framed text paragraph"
   851 msgid "Add new framed text paragraph"
   848 msgstr "Ajout d'un encadré"
   852 msgstr "Ajout d'un encadré"
   849 
   853 
   850 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:132
   854 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/frame.py:129
   851 msgid "Edit framed text paragraph properties"
   855 msgid "Edit framed text paragraph properties"
   852 msgstr "Propriétés de l'encadré"
   856 msgstr "Propriétés de l'encadré"
   853 
   857 
   854 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:56
   858 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:56
   855 msgid "Verbatim..."
   859 msgid "Verbatim..."
   856 msgstr "Verbatim"
   860 msgstr "Verbatim"
   857 
   861 
   858 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:67
   862 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:69
   859 msgid "Add new verbatim paragraph"
   863 msgid "Add new verbatim paragraph"
   860 msgstr "Ajout d'un verbatim"
   864 msgstr "Ajout d'un verbatim"
   861 
   865 
   862 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:99
   866 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/verbatim.py:96
   863 msgid "Edit verbatim paragraph properties"
   867 msgid "Edit verbatim paragraph properties"
   864 msgstr "Propriétés du verbatim"
   868 msgstr "Propriétés du verbatim"
   865 
   869 
   866 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:76
   870 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:76
   867 msgid "Raw HTML..."
   871 msgid "Raw HTML..."
   868 msgstr "Code HTML"
   872 msgstr "Code HTML"
   869 
   873 
   870 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:87
   874 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:89
   871 msgid "Add new raw HTML paragraph"
   875 msgid "Add new raw HTML paragraph"
   872 msgstr "Ajout d'un bloc de code HTML"
   876 msgstr "Ajout d'un bloc de code HTML"
   873 
   877 
   874 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:122
   878 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:119
   875 msgid "Edit raw HTML paragraph properties"
   879 msgid "Edit raw HTML paragraph properties"
   876 msgstr "Propriétés du code HTML"
   880 msgstr "Propriétés du code HTML"
   877 
   881 
   878 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:174
   882 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:159
   879 msgid "Rich text..."
   883 msgid "Rich text..."
   880 msgstr "Texte enrichi"
   884 msgstr "Texte enrichi"
   881 
   885 
   882 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:185
   886 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:172
   883 msgid "Add new rich text paragraph"
   887 msgid "Add new rich text paragraph"
   884 msgstr "Ajout d'un bloc de texte enrichi"
   888 msgstr "Ajout d'un bloc de texte enrichi"
   885 
   889 
   886 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:220
   890 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:202
   887 msgid "Edit rich text paragraph properties"
   891 msgid "Edit rich text paragraph properties"
   888 msgstr "Propriétés du texte enrichi"
   892 msgstr "Propriétés du texte enrichi"
   889 
   893 
   890 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:53
   894 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:53
   891 msgid "Contact card..."
   895 msgid "Contact card..."
   892 msgstr "Fiche contact"
   896 msgstr "Fiche contact"
   893 
   897 
   894 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:64
   898 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:66
   895 msgid "Add new contact card"
   899 msgid "Add new contact card"
   896 msgstr "Ajout d'une fiche contact"
   900 msgstr "Ajout d'une fiche contact"
   897 
   901 
   898 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:97
   902 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/contact.py:94
   899 msgid "Edit contact card properties"
   903 msgid "Edit contact card properties"
   900 msgstr "Propriétés de la fiche contact"
   904 msgstr "Propriétés de la fiche contact"
   901 
   905 
   902 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:50
   906 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:50
   903 msgid "Header..."
   907 msgid "Header..."
   904 msgstr "Chapô"
   908 msgstr "Chapô"
   905 
   909 
   906 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:61
   910 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:63
   907 msgid "Add new header paragraph"
   911 msgid "Add new header paragraph"
   908 msgstr "Ajout d'un chapô"
   912 msgstr "Ajout d'un chapô"
   909 
   913 
   910 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:93
   914 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:90
   911 msgid "Edit header paragraph properties"
   915 msgid "Edit header paragraph properties"
   912 msgstr "Propriétés du chapô"
   916 msgstr "Propriétés du chapô"
   913 
   917 
   914 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:40
   918 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:40
   915 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:44
   919 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:44
   989 msgid "List of paragraphs allowed for this content type"
   993 msgid "List of paragraphs allowed for this content type"
   990 msgstr "Liste des types de blocs de contenu autorisés pour ce gabarit."
   994 msgstr "Liste des types de blocs de contenu autorisés pour ce gabarit."
   991 
   995 
   992 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:85
   996 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:85
   993 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:167
   997 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:167
   994 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:395
   998 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:380
   995 msgid "Default paragraphs"
   999 msgid "Default paragraphs"
   996 msgstr "Types de blocs par défaut"
  1000 msgstr "Types de blocs par défaut"
   997 
  1001 
   998 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:86
  1002 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:86
   999 msgid "List of paragraphs automatically added to a new content"
  1003 msgid "List of paragraphs automatically added to a new content"
  1000 msgstr "Liste des types de blocs ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus"
  1004 msgstr "Liste des types de blocs ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus"
  1001 
  1005 
  1002 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:41
  1006 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:42
  1003 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:41
       
  1004 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:63
       
  1005 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:75
       
  1006 msgid "Body"
       
  1007 msgstr "Contenu HTML"
       
  1008 
       
  1009 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:53
       
  1010 msgid "Video file content"
  1007 msgid "Video file content"
  1011 msgstr ""
  1008 msgstr ""
  1012 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
  1009 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
  1013 
  1010 
  1014 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:56
  1011 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:56
  1062 
  1059 
  1063 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:34
  1060 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:34
  1064 msgid "Audio"
  1061 msgid "Audio"
  1065 msgstr "Bande son"
  1062 msgstr "Bande son"
  1066 
  1063 
       
  1064 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:41
       
  1065 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:63
       
  1066 msgid "Body"
       
  1067 msgstr "Contenu HTML"
       
  1068 
  1067 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:56
  1069 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:56
  1068 msgid "Audio template"
  1070 msgid "Audio template"
  1069 msgstr "Mode de rendu"
  1071 msgstr "Mode de rendu"
  1070 
  1072 
  1071 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:57
  1073 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:57
  1075 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:41
  1077 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:41
  1076 msgid "Is this key number visible in front-office?"
  1078 msgid "Is this key number visible in front-office?"
  1077 msgstr "Si 'non', ce chiffre-clé ne sera pas présenté aux internautes"
  1079 msgstr "Si 'non', ce chiffre-clé ne sera pas présenté aux internautes"
  1078 
  1080 
  1079 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:46
  1081 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:46
       
  1082 msgid ""
       
  1083 "Small text to be displayed above number (according to selected renderer)"
       
  1084 msgstr ""
       
  1085 "Texte court affiché au-dessus du chiffre (selon le mode de rendu sélectionné)"
       
  1086 
       
  1087 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:51
  1080 msgid "Key number value"
  1088 msgid "Key number value"
  1081 msgstr "Chiffre"
  1089 msgstr "Chiffre"
  1082 
  1090 
  1083 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:50
       
  1084 msgid ""
       
  1085 "Small text to be displayed above number (according to selected renderer)"
       
  1086 msgstr ""
       
  1087 "Texte court affiché au-dessus du chiffre (selon le mode de rendu sélectionné)"
       
  1088 
       
  1089 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:55
  1091 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:55
       
  1092 msgid "Displayed unit"
       
  1093 msgstr "Unité affichée"
       
  1094 
       
  1095 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:59
  1090 msgid "The way this text will be rendered depends on presentation template"
  1096 msgid "The way this text will be rendered depends on presentation template"
  1091 msgstr ""
  1097 msgstr ""
  1092 "La présentation de cette information peut varier en fonction du mode de "
  1098 "La présentation de cette information peut varier en fonction du mode de "
  1093 "rendu choisi"
  1099 "rendu choisi"
  1094 
  1100 
  1095 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:83
  1101 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:87
  1096 msgid "Key numbers template"
  1102 msgid "Key numbers template"
  1097 msgstr "Mode de rendu"
  1103 msgstr "Mode de rendu"
  1098 
  1104 
  1099 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:84
  1105 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:88
  1100 msgid "Presentation template used for key numbers"
  1106 msgid "Presentation template used for key numbers"
  1101 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
  1107 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
  1102 
  1108 
  1103 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:33
  1109 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:33
  1104 msgid "Framed text"
  1110 msgid "Framed text"
  1252 
  1258 
  1253 #: src/pyams_content/component/theme/__init__.py:74
  1259 #: src/pyams_content/component/theme/__init__.py:74
  1254 msgid "no defined theme"
  1260 msgid "no defined theme"
  1255 msgstr "aucun thème défini"
  1261 msgstr "aucun thème défini"
  1256 
  1262 
  1257 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/__init__.py:52
  1263 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/__init__.py:51
  1258 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/theme.py:49
  1264 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/theme.py:48
  1259 msgid "Themes..."
  1265 msgid "Themes..."
  1260 msgstr "Thèmes"
  1266 msgstr "Thèmes"
  1261 
  1267 
  1262 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/__init__.py:63
  1268 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/__init__.py:63
  1263 msgid "Content themes"
  1269 msgid "Content themes"
  1264 msgstr "Thèmes du contenu"
  1270 msgstr "Thèmes du contenu"
  1265 
  1271 
  1266 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/manager.py:46
  1272 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/manager.py:45
  1267 msgid "Themes settings..."
  1273 msgid "Themes settings..."
  1268 msgstr "Paramétrage des thèmes"
  1274 msgstr "Paramétrage des thèmes"
  1269 
  1275 
  1270 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/manager.py:59
  1276 #: src/pyams_content/component/theme/zmi/manager.py:59
  1271 msgid "Selected themes"
  1277 msgid "Selected themes"
  1280 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:54
  1286 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:54
  1281 #: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:95
  1287 #: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:95
  1282 msgid "Associations..."
  1288 msgid "Associations..."
  1283 msgstr "Liens et pièces jointes"
  1289 msgstr "Liens et pièces jointes"
  1284 
  1290 
  1285 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:65
  1291 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:67
  1286 msgid "Add new association paragraph"
  1292 msgid "Add new association paragraph"
  1287 msgstr "Ajout d'un bloc  « liens et pièces jointes »"
  1293 msgstr "Ajout d'un bloc  « liens et pièces jointes »"
  1288 
  1294 
  1289 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:97
  1295 #: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:93
  1290 msgid "Edit association paragraph properties"
  1296 msgid "Edit association paragraph properties"
  1291 msgstr "Propriétés du bloc « liens et pièces jointes »"
  1297 msgstr "Propriétés du bloc « liens et pièces jointes »"
  1292 
  1298 
  1293 #: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:198
  1299 #: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:198
  1294 msgid "Public title"
  1300 msgid "Public title"
  1345 
  1351 
  1346 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:72
  1352 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:72
  1347 msgid "Add internal link"
  1353 msgid "Add internal link"
  1348 msgstr "Lien interne"
  1354 msgstr "Lien interne"
  1349 
  1355 
  1350 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:84
  1356 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:86
  1351 msgid "Add new internal link"
  1357 msgid "Add new internal link"
  1352 msgstr "Ajout d'un lien interne"
  1358 msgstr "Ajout d'un lien interne"
  1353 
  1359 
  1354 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:122
  1360 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:119
  1355 msgid "Edit internal link properties"
  1361 msgid "Edit internal link properties"
  1356 msgstr "Propriétés du lien interne"
  1362 msgstr "Propriétés du lien interne"
  1357 
  1363 
  1358 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:160
  1364 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:150
  1359 msgid "External links"
  1365 msgid "External links"
  1360 msgstr "Liens externes"
  1366 msgstr "Liens externes"
  1361 
  1367 
  1362 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:175
  1368 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:165
  1363 msgid "Add external link"
  1369 msgid "Add external link"
  1364 msgstr "Lien externe"
  1370 msgstr "Lien externe"
  1365 
  1371 
  1366 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:187
  1372 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:179
  1367 msgid "Add new external link"
  1373 msgid "Add new external link"
  1368 msgstr "Ajout d'un lien externe"
  1374 msgstr "Ajout d'un lien externe"
  1369 
  1375 
  1370 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:225
  1376 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:212
  1371 msgid "Edit external link properties"
  1377 msgid "Edit external link properties"
  1372 msgstr "Propriétés du lien externe"
  1378 msgstr "Propriétés du lien externe"
  1373 
  1379 
  1374 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:263
  1380 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:243
  1375 msgid "Mailto links"
  1381 msgid "Mailto links"
  1376 msgstr "Liens mailto"
  1382 msgstr "Liens mailto"
  1377 
  1383 
  1378 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:278
  1384 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:258
  1379 msgid "Add mailto link"
  1385 msgid "Add mailto link"
  1380 msgstr "Lien mailto"
  1386 msgstr "Lien mailto"
  1381 
  1387 
  1382 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:290
  1388 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:272
  1383 msgid "Add new mailto link"
  1389 msgid "Add new mailto link"
  1384 msgstr "Ajout d'un lien « mailto »"
  1390 msgstr "Ajout d'un lien « mailto »"
  1385 
  1391 
  1386 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:328
  1392 #: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:305
  1387 msgid "Edit mailto link properties"
  1393 msgid "Edit mailto link properties"
  1388 msgstr "Propriétés du lien « mailto »"
  1394 msgstr "Propriétés du lien « mailto »"
  1389 
  1395 
  1390 #: src/pyams_content/component/links/zmi/reverse.py:55
  1396 #: src/pyams_content/component/links/zmi/reverse.py:55
  1391 msgid "Reverse links"
  1397 msgid "Reverse links"
  1702 
  1708 
  1703 #: src/pyams_content/component/video/provider/youtube.py:96
  1709 #: src/pyams_content/component/video/provider/youtube.py:96
  1704 msgid "Youtube settings"
  1710 msgid "Youtube settings"
  1705 msgstr "Paramétres Youtube"
  1711 msgstr "Paramétres Youtube"
  1706 
  1712 
  1707 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:61
  1713 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:62
  1708 msgid "External video..."
  1714 msgid "External video..."
  1709 msgstr "Vidéo externe"
  1715 msgstr "Vidéo externe"
  1710 
  1716 
  1711 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:72
  1717 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:75
  1712 msgid "Add new external video..."
  1718 msgid "Add new external video..."
  1713 msgstr "Ajout d'une vidéo externe"
  1719 msgstr "Ajout d'une vidéo externe"
  1714 
  1720 
  1715 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:145
  1721 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:126
  1716 msgid "Video provider is required"
  1722 msgid "Video provider is required"
  1717 msgstr "Le nom du fournisseur est obligatoire"
  1723 msgstr "Le nom du fournisseur est obligatoire"
  1718 
  1724 
  1719 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:194
  1725 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:175
  1720 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:259
  1726 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:229
  1721 msgid "Video provider settings"
  1727 msgid "Video provider settings"
  1722 msgstr "Paramètres liés au fournisseur"
  1728 msgstr "Paramètres liés au fournisseur"
  1723 
  1729 
  1724 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:174
  1730 #: src/pyams_content/component/video/zmi/paragraph.py:155
  1725 msgid "Other settings"
  1731 msgid "Other settings"
  1726 msgstr "Autres paramètres"
  1732 msgstr "Autres paramètres"
  1727 
  1733 
  1728 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:56
  1734 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:56
  1729 msgid "Video provider"
  1735 msgid "Video provider"
  1732 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:57
  1738 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:57
  1733 msgid "Name of external platform providing selected video"
  1739 msgid "Name of external platform providing selected video"
  1734 msgstr "Nom de la plate-forme externe fournissant la vidéo à afficher"
  1740 msgstr "Nom de la plate-forme externe fournissant la vidéo à afficher"
  1735 
  1741 
  1736 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:237
  1742 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:237
  1737 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:72
  1743 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:70
  1738 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:97
  1744 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:96
  1739 msgid "Properties"
  1745 msgid "Properties"
  1740 msgstr "Propriétés"
  1746 msgstr "Propriétés"
  1741 
  1747 
  1742 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:147
  1748 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:147
  1743 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:155
  1749 #: src/pyams_content/shared/common/__init__.py:155
  1797 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:181
  1803 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:181
  1798 #: src/pyams_content/root/zmi/search.py:171
  1804 #: src/pyams_content/root/zmi/search.py:171
  1799 msgid "Modified before..."
  1805 msgid "Modified before..."
  1800 msgstr "et le"
  1806 msgstr "et le"
  1801 
  1807 
  1802 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:62
  1808 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:60
  1803 msgid "Composition"
  1809 msgid "Composition"
  1804 msgstr "Composition"
  1810 msgstr "Composition"
  1805 
  1811 
  1806 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:83
  1812 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:82
  1807 msgid "Content properties"
  1813 msgid "Content properties"
  1808 msgstr "Propriétés élémentaires"
  1814 msgstr "Propriétés élémentaires"
  1809 
  1815 
  1810 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:67
  1816 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:67
  1811 msgid "Data types"
  1817 msgid "Data types"
  1814 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:145
  1820 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:145
  1815 msgid "Data type label"
  1821 msgid "Data type label"
  1816 msgstr "Libellé du type"
  1822 msgstr "Libellé du type"
  1817 
  1823 
  1818 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:183
  1824 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:183
  1819 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:411
  1825 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:396
  1820 msgid "Default associations"
  1826 msgid "Default associations"
  1821 msgstr "Liens et pièces jointes par défaut"
  1827 msgstr "Liens et pièces jointes par défaut"
  1822 
  1828 
  1823 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:211
  1829 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:211
  1824 msgid "Content data types"
  1830 msgid "Content data types"
  1826 
  1832 
  1827 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:234
  1833 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:234
  1828 msgid "Add data type"
  1834 msgid "Add data type"
  1829 msgstr "Ajouter un type"
  1835 msgstr "Ajouter un type"
  1830 
  1836 
  1831 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:245
  1837 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:246
  1832 msgid "Add new data type"
  1838 msgid "Add new data type"
  1833 msgstr "Ajout d'un type de contenu"
  1839 msgstr "Ajout d'un type de contenu"
  1834 
  1840 
  1835 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:291
  1841 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:283
  1836 msgid "Data type properties"
  1842 msgid "Data type properties"
  1837 msgstr "Propriétés du type de contenu"
  1843 msgstr "Propriétés du type de contenu"
  1838 
  1844 
  1839 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:374
  1845 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:359
  1840 msgid "Subtype label"
  1846 msgid "Subtype label"
  1841 msgstr "Libellé du sous-type"
  1847 msgstr "Libellé du sous-type"
  1842 
  1848 
  1843 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:455
  1849 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:440
  1844 msgid "Add subtype"
  1850 msgid "Add subtype"
  1845 msgstr "Ajouter un sous-type"
  1851 msgstr "Ajouter un sous-type"
  1846 
  1852 
  1847 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:466
  1853 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:452
  1848 msgid "Add new subtype"
  1854 msgid "Add new subtype"
  1849 msgstr "Ajout d'un sous-type de contenu"
  1855 msgstr "Ajout d'un sous-type de contenu"
  1850 
  1856 
  1851 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:518
  1857 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:498
  1852 msgid "Data subtype properties"
  1858 msgid "Data subtype properties"
  1853 msgstr "Propriétés du fichier standard"
  1859 msgstr "Propriétés du fichier standard"
  1854 
  1860 
  1855 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:112
  1861 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:112
  1856 msgid "No currently defined data type."
  1862 msgid "No currently defined data type."
  1858 
  1864 
  1859 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:273
  1865 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:273
  1860 msgid "Specified type name is already used!"
  1866 msgid "Specified type name is already used!"
  1861 msgstr "Le nom indiqué pour ce type de contenu est déjà utilisé !"
  1867 msgstr "Le nom indiqué pour ce type de contenu est déjà utilisé !"
  1862 
  1868 
  1863 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:494
  1869 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:474
       
  1870 msgid "Subtype was correctly added."
       
  1871 msgstr "Le sous-type a été ajouté."
       
  1872 
       
  1873 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:488
  1864 msgid "Specified subtype name is already used!"
  1874 msgid "Specified subtype name is already used!"
  1865 msgstr "Le nom indiqué pour ce sous-type de contenu est déjà utilisé !"
  1875 msgstr "Le nom indiqué pour ce sous-type de contenu est déjà utilisé !"
  1866 
       
  1867 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:505
       
  1868 msgid "Subtype was correctly added."
       
  1869 msgstr "Le sous-type a été ajouté."
       
  1870 
  1876 
  1871 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:155
  1877 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/types.py:155
  1872 msgid "Click to see subtypes"
  1878 msgid "Click to see subtypes"
  1873 msgstr "Montrer ou caher les sous-types"
  1879 msgstr "Montrer ou caher les sous-types"
  1874 
  1880 
  1875 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:907
  1881 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:847
  1876 msgid "Prior checks"
  1882 msgid "Prior checks"
  1877 msgstr "Contrôles préalables : avez-vous ?"
  1883 msgstr "Contrôles préalables : avez-vous ?"
  1878 
  1884 
  1879 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:126
  1885 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:126
  1880 msgid "Request publication"
  1886 msgid "Request publication"
  1881 msgstr "Demander la publication"
  1887 msgstr "Demander la publication"
  1882 
  1888 
  1883 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:218
  1889 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:213
  1884 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:315
  1890 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:315
  1885 msgid "Cancel publication request"
  1891 msgid "Cancel publication request"
  1886 msgstr "Annuler la demande de publication"
  1892 msgstr "Annuler la demande de publication"
  1887 
  1893 
  1888 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:263
  1894 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:253
  1889 msgid "Refuse publication request"
  1895 msgid "Refuse publication request"
  1890 msgstr "Refuser la demande de publication"
  1896 msgstr "Refuser la demande de publication"
  1891 
  1897 
  1892 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:322
  1898 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:307
  1893 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:196
  1899 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:196
  1894 msgid "Publish"
  1900 msgid "Publish"
  1895 msgstr "Publier"
  1901 msgstr "Publier"
  1896 
  1902 
  1897 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:416
  1903 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:396
  1898 msgid "Request retire"
  1904 msgid "Request retire"
  1899 msgstr "Demander le retrait"
  1905 msgstr "Demander le retrait"
  1900 
  1906 
  1901 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:477
  1907 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:452
  1902 msgid "Cancel retire request"
  1908 msgid "Cancel retire request"
  1903 msgstr "Annuler la demande de retrait"
  1909 msgstr "Annuler la demande de retrait"
  1904 
  1910 
  1905 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:522
  1911 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:492
  1906 msgid "Retire"
  1912 msgid "Retire"
  1907 msgstr "Retirer"
  1913 msgstr "Retirer"
  1908 
  1914 
  1909 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:568
  1915 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:533
  1910 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:436
  1916 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:436
  1911 msgid "Request archive"
  1917 msgid "Request archive"
  1912 msgstr "Demander l'archivage"
  1918 msgstr "Demander l'archivage"
  1913 
  1919 
  1914 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:616
  1920 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:576
  1915 msgid "Cancel archive request"
  1921 msgid "Cancel archive request"
  1916 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
  1922 msgstr "Annuler la demande d'archivage"
  1917 
  1923 
  1918 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:661
  1924 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:616
  1919 msgid "Archive"
  1925 msgid "Archive"
  1920 msgstr "Archiver"
  1926 msgstr "Archiver"
  1921 
  1927 
  1922 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:707
  1928 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:657
  1923 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:501
  1929 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:501
  1924 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:513
  1930 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:513
  1925 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:525
  1931 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:525
  1926 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:537
  1932 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:537
  1927 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:549
  1933 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:549
  1928 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:224
  1934 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:224
  1929 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:236
  1935 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:236
  1930 msgid "Create new version"
  1936 msgid "Create new version"
  1931 msgstr "Créer une nouvelle version"
  1937 msgstr "Créer une nouvelle version"
  1932 
  1938 
  1933 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:763
  1939 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:708
  1934 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:561
  1940 #: src/pyams_content/workflow/__init__.py:561
  1935 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:248
  1941 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:248
  1936 msgid "Delete version"
  1942 msgid "Delete version"
  1937 msgstr "Supprimer cette version"
  1943 msgstr "Supprimer cette version"
  1938 
  1944 
  1939 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:853
  1945 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:793
  1940 msgid "Previewed content?"
  1946 msgid "Previewed content?"
  1941 msgstr "Prévisualisé ce contenu ?"
  1947 msgstr "Prévisualisé ce contenu ?"
  1942 
  1948 
  1943 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:857
  1949 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:797
  1944 msgid "Verified content?"
  1950 msgid "Verified content?"
  1945 msgstr "Audité ce contenu ?"
  1951 msgstr "Audité ce contenu ?"
  1946 
  1952 
  1947 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:188
  1953 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:183
  1948 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:385
  1954 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:365
  1949 msgid "Publication start date is required"
  1955 msgid "Publication start date is required"
  1950 msgstr "La date de début de publication est obligatoire"
  1956 msgstr "La date de début de publication est obligatoire"
  1951 
  1957 
  1952 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:291
  1958 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:276
  1953 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:447
  1959 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:422
  1954 msgid "A comment is required"
  1960 msgid "A comment is required"
  1955 msgstr "Le commentaire est obligatoire"
  1961 msgstr "Le commentaire est obligatoire"
  1956 
  1962 
  1957 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:786
  1963 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:732
  1958 msgid "Delete content"
  1964 msgid "Delete content"
  1959 msgstr "Supprimer définitivement ce contenu"
  1965 msgstr "Supprimer définitivement ce contenu"
  1960 
  1966 
  1961 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:795
  1967 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:741
  1962 msgid "Delete definitively"
  1968 msgid "Delete definitively"
  1963 msgstr "Supprimer définitivement"
  1969 msgstr "Supprimer définitivement"
  1964 
  1970 
  1965 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:923
  1971 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:863
  1966 msgid ""
  1972 msgid ""
  1967 "You must confirm that you previewed and checked this content before "
  1973 "You must confirm that you previewed and checked this content before "
  1968 "requesting publication!!"
  1974 "requesting publication!!"
  1969 msgstr ""
  1975 msgstr ""
  1970 "Vous devez avoir prévisualisé et audité ce contenu avant de pouvoir le "
  1976 "Vous devez avoir prévisualisé et audité ce contenu avant de pouvoir le "
  1982 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:286
  1988 #: src/pyams_content/workflow/basic.py:286
  1983 #, python-format
  1989 #, python-format
  1984 msgid "{state} {date}"
  1990 msgid "{state} {date}"
  1985 msgstr "{state} {date}"
  1991 msgstr "{state} {date}"
  1986 
  1992 
  1987 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:266
  1993 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:265
  1988 msgid "Duplicate content..."
  1994 msgid "Duplicate content..."
  1989 msgstr "Dupliquer le contenu"
  1995 msgstr "Dupliquer le contenu"
  1990 
  1996 
  1991 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:285
  1997 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:285
  1992 msgid "Duplicate content"
  1998 msgid "Duplicate content"
  1993 msgstr "Dupliquer ce contenu"
  1999 msgstr "Dupliquer ce contenu"
  1994 
  2000 
  1995 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:85
  2001 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:84
  1996 msgid "This title can be modified afterwards"
  2002 msgid "This title can be modified afterwards"
  1997 msgstr "Pourra être modifié ultérieurement"
  2003 msgstr "Pourra être modifié ultérieurement"
  1998 
  2004 
  1999 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:277
  2005 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:276
  2000 msgid "Duplicate this content"
  2006 msgid "Duplicate this content"
  2001 msgstr "Dupliquer ce contenu"
  2007 msgstr "Dupliquer ce contenu"
  2002 
  2008 
  2003 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:338
  2009 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:337
  2004 #, python-format
  2010 #, python-format
  2005 msgid "Clone created from version {source} of {oid} (in « {state} » state)"
  2011 msgid "Clone created from version {source} of {oid} (in « {state} » state)"
  2006 msgstr ""
  2012 msgstr ""
  2007 "Duplication de la version {source} du contenu {oid} (alors en statut "
  2013 "Duplication de la version {source} du contenu {oid} (alors en statut "
  2008 "« {state} »)"
  2014 "« {state} »)"
  2009 
  2015 
  2010 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:389
  2016 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:382
  2011 msgid "Created or modified in this version"
  2017 msgid "Created or modified in this version"
  2012 msgstr "Créé ou modifié dans cette version"
  2018 msgstr "Créé ou modifié dans cette version"
  2013 
  2019 
  2014 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:50
  2020 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:50
  2015 msgid "Display content summary"
  2021 msgid "Display content summary"
  2056 
  2062 
  2057 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:107
  2063 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:107
  2058 msgid "Shared tool properties"
  2064 msgid "Shared tool properties"
  2059 msgstr "Propriétés de l'outil"
  2065 msgstr "Propriétés de l'outil"
  2060 
  2066 
  2061 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:132
  2067 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:125
  2062 msgid "WARNING"
  2068 msgid "WARNING"
  2063 msgstr "ATTENTION"
  2069 msgstr "ATTENTION"
  2064 
  2070 
  2065 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:134
  2071 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:127
  2066 msgid ""
  2072 msgid ""
  2067 "Workflow shouldn't be modified if this tool already contains any shared "
  2073 "Workflow shouldn't be modified if this tool already contains any shared "
  2068 "content!"
  2074 "content!"
  2069 msgstr ""
  2075 msgstr ""
  2070 "Le workflow ne doit pas être modifié si cet outil renferme déjà des contenus "
  2076 "Le workflow ne doit pas être modifié si cet outil renferme déjà des contenus "
  2071 "partagés !"
  2077 "partagés !"
  2072 
  2078 
  2073 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:157
  2079 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:150
  2074 msgid "Languages"
  2080 msgid "Languages"
  2075 msgstr "Langues"
  2081 msgstr "Langues"
  2076 
  2082 
  2077 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:168
  2083 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:162
  2078 msgid "Content languages"
  2084 msgid "Content languages"
  2079 msgstr "Langues pour la traduction de cet outil"
  2085 msgstr "Langues pour la traduction de cet outil"
  2080 
  2086 
  2081 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:185
  2087 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:172
  2082 msgid ""
  2088 msgid ""
  2083 "Tool languages are used to translate own tool properties, and newly created "
  2089 "Tool languages are used to translate own tool properties, and newly created "
  2084 "contents will propose these languages by default"
  2090 "contents will propose these languages by default"
  2085 msgstr ""
  2091 msgstr ""
  2086 "Les langues sont utilisées pour traduire les propriétés de l'outil.\n"
  2092 "Les langues sont utilisées pour traduire les propriétés de l'outil.\n"
  2087 "\n"
  2093 "\n"
  2088 "Les nouveaux contenus proposeront également ces langues par défaut."
  2094 "Les nouveaux contenus proposeront également ces langues par défaut."
  2089 
  2095 
  2090 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:81
  2096 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:80
  2091 msgid "Content management"
  2097 msgid "Content management"
  2092 msgstr "Gérer ce gabarit"
  2098 msgstr "Gérer ce gabarit"
  2093 
  2099 
  2094 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:83
  2100 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:82
  2095 msgid "Tool management"
  2101 msgid "Tool management"
  2096 msgstr "Gérer l'outil partagé"
  2102 msgstr "Gérer l'outil partagé"
  2097 
  2103 
  2098 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:51
  2104 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:50
  2099 msgid "Change owner..."
  2105 msgid "Change owner..."
  2100 msgstr "Changer de propriétaire"
  2106 msgstr "Changer de propriétaire"
  2101 
  2107 
  2102 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:83
  2108 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:83
  2103 msgid "Change content's owner"
  2109 msgid "Change content's owner"
  2104 msgstr "Changement de propriétaire"
  2110 msgstr "Changement de propriétaire"
  2105 
  2111 
  2106 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:132
  2112 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:125
  2107 msgid ""
  2113 msgid ""
  2108 "All versions of this content which are not archived will be transferred to "
  2114 "All versions of this content which are not archived will be transferred to "
  2109 "newly selected owner"
  2115 "newly selected owner"
  2110 msgstr ""
  2116 msgstr ""
  2111 "Toutes les versions non archivées de ce contenu seront transférées au "
  2117 "Toutes les versions non archivées de ce contenu seront transférées au "
  2112 "nouveau propriétaire sélectionné"
  2118 "nouveau propriétaire sélectionné"
  2113 
  2119 
  2114 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:61
  2120 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:60
  2115 msgid "New owner"
  2121 msgid "New owner"
  2116 msgstr "Nouveau propriétaire"
  2122 msgstr "Nouveau propriétaire"
  2117 
  2123 
  2118 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:62
  2124 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:61
  2119 msgid "The selected user will become the new content's owner"
  2125 msgid "The selected user will become the new content's owner"
  2120 msgstr "L'utilisateur sélectionné deviendra le nouveau propriétaire du contenu"
  2126 msgstr "L'utilisateur sélectionné deviendra le nouveau propriétaire du contenu"
  2121 
  2127 
  2122 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:64
  2128 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:63
  2123 msgid "Keep previous owner as contributor"
  2129 msgid "Keep previous owner as contributor"
  2124 msgstr "L'ancien propriétaire reste contributeur"
  2130 msgstr "L'ancien propriétaire reste contributeur"
  2125 
  2131 
  2126 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:65
  2132 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:64
  2127 msgid "If 'yes', the previous owner will still be able to modify this content"
  2133 msgid "If 'yes', the previous owner will still be able to modify this content"
  2128 msgstr ""
  2134 msgstr ""
  2129 "Si 'oui', l'actuel propriétaire du contenu en restera contributeur et pourra "
  2135 "Si 'oui', l'actuel propriétaire du contenu en restera contributeur et pourra "
  2130 "donc continuer à le mettre à jour"
  2136 "donc continuer à le mettre à jour"
  2131 
  2137 
  2132 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:75
  2138 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:74
  2133 msgid "Change owner"
  2139 msgid "Change owner"
  2134 msgstr "Changer le propriétaire"
  2140 msgstr "Changer le propriétaire"
  2135 
  2141 
  2136 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/site.py:38
  2142 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/site.py:38
  2137 #, python-format
  2143 #, python-format
  2419 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:171
  2425 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:171
  2420 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:96
  2426 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:96
  2421 msgid "Content publication start date is not passed yet"
  2427 msgid "Content publication start date is not passed yet"
  2422 msgstr "La date de début de publication n'est pas encore atteinte"
  2428 msgstr "La date de début de publication n'est pas encore atteinte"
  2423 
  2429 
  2424 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:65
  2430 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:64
  2425 msgid "Contributors restrictions"
  2431 msgid "Contributors restrictions"
  2426 msgstr "Paramètres des contributeurs"
  2432 msgstr "Paramètres des contributeurs"
  2427 
  2433 
  2428 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:74
  2434 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:73
  2429 msgid "Content contributors restrictions"
  2435 msgid "Content contributors restrictions"
  2430 msgstr "Liste des contributeurs"
  2436 msgstr "Liste des contributeurs"
  2431 
  2437 
  2432 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:108
  2438 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:107
  2433 msgid "Contributor name"
  2439 msgid "Contributor name"
  2434 msgstr "Nom du contributeur"
  2440 msgstr "Nom du contributeur"
  2435 
  2441 
  2436 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:119
  2442 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:118
  2437 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:277
  2443 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:270
  2438 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:252
  2444 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:252
  2439 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:277
  2445 #: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:277
  2440 msgid "Publication checks"
  2446 msgid "Publication checks"
  2441 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  2447 msgstr "Activer le tunnel de publication"
  2442 
  2448 
  2443 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:225
  2449 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:218
  2444 msgid "Managers restrictions"
  2450 msgid "Managers restrictions"
  2445 msgstr "Paramètres des responsables"
  2451 msgstr "Paramètres des responsables"
  2446 
  2452 
  2447 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:234
  2453 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:227
  2448 msgid "Content managers restrictions"
  2454 msgid "Content managers restrictions"
  2449 msgstr "Liste des responsables"
  2455 msgstr "Liste des responsables"
  2450 
  2456 
  2451 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:266
  2457 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:259
  2452 msgid "Manager name"
  2458 msgid "Manager name"
  2453 msgstr "Nom du responsable"
  2459 msgstr "Nom du responsable"
  2454 
  2460 
  2455 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:294
  2461 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:287
  2456 msgid "Restricted"
  2462 msgid "Restricted"
  2457 msgstr "Restrictions"
  2463 msgstr "Restrictions"
  2458 
  2464 
  2459 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:311
  2465 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:304
  2460 msgid "Owners"
  2466 msgid "Owners"
  2461 msgstr "Propriétaires"
  2467 msgstr "Propriétaires"
  2462 
  2468 
  2463 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:401
  2469 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:394
  2464 msgid "Publication workflow"
  2470 msgid "Publication workflow"
  2465 msgstr "Workflow de publication"
  2471 msgstr "Workflow de publication"
  2466 
  2472 
  2467 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:168
  2473 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:167
  2468 #, python-format
  2474 #, python-format
  2469 msgid "Edit contributor restrictions for « {0} »"
  2475 msgid "Edit contributor restrictions for « {0} »"
  2470 msgstr "Gérer les paramètres d'intervention de « {0} »"
  2476 msgstr "Gérer les paramètres d'intervention de « {0} »"
  2471 
  2477 
  2472 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:360
  2478 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:353
  2473 #, python-format
  2479 #, python-format
  2474 msgid "Edit manager restrictions for « {0} »"
  2480 msgid "Edit manager restrictions for « {0} »"
  2475 msgstr "Gérer les paramètres d'intervention de « {0} »"
  2481 msgstr "Gérer les paramètres d'intervention de « {0} »"
  2476 
  2482 
  2477 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:407
  2483 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:400
  2478 msgid "Apply contents restrictions"
  2484 msgid "Apply contents restrictions"
  2479 msgstr "Appliquer des restrictions d'accès"
  2485 msgstr "Appliquer des restrictions d'accès"
  2480 
  2486 
  2481 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:409
  2487 #: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:402
  2482 msgid ""
  2488 msgid ""
  2483 "You can specify which contents this manager will be able to manage. If you "
  2489 "You can specify which contents this manager will be able to manage. If you "
  2484 "specify several criteria, the manager will be able to manage contents for "
  2490 "specify several criteria, the manager will be able to manage contents for "
  2485 "which at least one criteria is matching."
  2491 "which at least one criteria is matching."
  2486 msgstr ""
  2492 msgstr ""
  3189 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:203
  3195 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:203
  3190 msgid "Form fields list"
  3196 msgid "Form fields list"
  3191 msgstr "Liste des champs du formulaire"
  3197 msgstr "Liste des champs du formulaire"
  3192 
  3198 
  3193 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:226
  3199 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:226
  3194 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:237
  3200 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:239
  3195 msgid "Add form field"
  3201 msgid "Add form field"
  3196 msgstr "Ajouter un champ"
  3202 msgstr "Ajouter un champ"
  3197 
  3203 
  3198 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:285
  3204 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:281
  3199 msgid "Edit form field properties"
  3205 msgid "Edit form field properties"
  3200 msgstr "Propriétés du champ"
  3206 msgstr "Propriétés du champ"
  3201 
  3207 
  3202 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:179
  3208 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:179
  3203 msgid "-- unknown field type --"
  3209 msgid "-- unknown field type --"
  3205 
  3211 
  3206 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:114
  3212 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:114
  3207 msgid "No currently defined form field."
  3213 msgid "No currently defined form field."
  3208 msgstr "Ce formulaire ne comporte aucun champ."
  3214 msgstr "Ce formulaire ne comporte aucun champ."
  3209 
  3215 
  3210 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:262
  3216 #: src/pyams_content/shared/form/zmi/field.py:266
  3211 msgid "Specified name is already used!"
  3217 msgid "Specified name is already used!"
  3212 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !"
  3218 msgstr "Le nom indiqué pour ce champ est déjà utilisé !"
  3213 
  3219 
  3214 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:34
  3220 #: src/pyams_content/shared/form/interfaces/__init__.py:34
  3215 msgid "Form"
  3221 msgid "Form"
  3395 
  3401 
  3396 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/theme.py:59
  3402 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/theme.py:59
  3397 msgid "View themes settings"
  3403 msgid "View themes settings"
  3398 msgstr "Paramétrage des thèmes de la vue"
  3404 msgstr "Paramétrage des thèmes de la vue"
  3399 
  3405 
  3400 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:53
  3406 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:52
  3401 msgid "References..."
  3407 msgid "References..."
  3402 msgstr "Références"
  3408 msgstr "Références"
  3403 
  3409 
  3404 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:63
  3410 #: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:63
  3405 msgid "View internal references settings"
  3411 msgid "View internal references settings"
  3545 
  3551 
  3546 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:54
  3552 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:54
  3547 msgid "Image map..."
  3553 msgid "Image map..."
  3548 msgstr "Image cliquable"
  3554 msgstr "Image cliquable"
  3549 
  3555 
  3550 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:65
  3556 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:67
  3551 msgid "Add new image map"
  3557 msgid "Add new image map"
  3552 msgstr "Ajout d'une image cliquable"
  3558 msgstr "Ajout d'une image cliquable"
  3553 
  3559 
  3554 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:97
  3560 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/paragraph.py:94
  3555 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:96
  3561 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:93
  3556 msgid "Edit paragraph properties"
  3562 msgid "Edit paragraph properties"
  3557 msgstr "Propriétés de l'image cliquable"
  3563 msgstr "Propriétés de l'image cliquable"
  3558 
  3564 
  3559 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/properties.py:40
  3565 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/properties.py:40
  3560 msgid "Background image"
  3566 msgid "Background image"
  3610 
  3616 
  3611 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:186
  3617 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:186
  3612 msgid "Bad query object_name parameter value!"
  3618 msgid "Bad query object_name parameter value!"
  3613 msgstr "Valeur incorrecte du paramètre object_name !"
  3619 msgstr "Valeur incorrecte du paramètre object_name !"
  3614 
  3620 
  3615 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:46
  3621 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:45
  3616 msgid "Add image area"
  3622 msgid "Add image area"
  3617 msgstr "Ajouter une zone"
  3623 msgstr "Ajouter une zone"
  3618 
  3624 
  3619 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:64
  3625 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:64
  3620 msgid "Add new image area"
  3626 msgid "Add new image area"
  3621 msgstr "Ajout d'une zone cliquable"
  3627 msgstr "Ajout d'une zone cliquable"
  3622 
  3628 
  3623 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:108
  3629 #: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:102
  3624 msgid "Edit image map properties"
  3630 msgid "Edit image map properties"
  3625 msgstr "Propriétés de l'image"
  3631 msgstr "Propriétés de l'image"
  3626 
  3632 
  3627 #: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:35
  3633 #: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:35
  3628 #: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:88
  3634 #: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:88
  3678 
  3684 
  3679 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:59
  3685 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:59
  3680 msgid "Add site folder..."
  3686 msgid "Add site folder..."
  3681 msgstr "Ajouter une rubrique"
  3687 msgstr "Ajouter une rubrique"
  3682 
  3688 
  3683 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:90
  3689 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:91
  3684 msgid "Add site folder"
  3690 msgid "Add site folder"
  3685 msgstr "Ajout d'une rubrique"
  3691 msgstr "Ajout d'une rubrique"
  3686 
  3692 
  3687 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:166
  3693 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:160
  3688 msgid "Site folder management"
  3694 msgid "Site folder management"
  3689 msgstr "Gérer cette rubrique"
  3695 msgstr "Gérer cette rubrique"
  3690 
  3696 
  3691 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:177
  3697 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:171
  3692 msgid "Site folder properties"
  3698 msgid "Site folder properties"
  3693 msgstr "Propriétés de la rubrique"
  3699 msgstr "Propriétés de la rubrique"
  3694 
  3700 
  3695 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:69
  3701 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:69
  3696 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:100
  3702 #: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:100
  3697 msgid "Visible label used to display content"
  3703 msgid "Visible label used to display content"
  3698 msgstr "Le titre présenté aux internautes"
  3704 msgstr "Le titre présenté aux internautes"
  3699 
  3705 
  3700 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:72
  3706 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:72
  3701 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:72
  3707 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:72
  3702 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:67
  3708 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:66
  3703 msgid "Parent"
  3709 msgid "Parent"
  3704 msgstr "Niveau parent"
  3710 msgstr "Niveau parent"
  3705 
  3711 
  3706 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:73
  3712 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:73
  3707 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:68
  3713 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:67
  3708 msgid "Folder's parent"
  3714 msgid "Folder's parent"
  3709 msgstr "Niveau de rattachement de cette rubrique"
  3715 msgstr "Niveau de rattachement de cette rubrique"
  3710 
  3716 
  3711 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:150
  3717 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/folder.py:153
  3712 msgid "You must provide a folder name for default server language!"
  3718 msgid "You must provide a folder name for default server language!"
  3713 msgstr ""
  3719 msgstr ""
  3714 "Vous devez fournir un nom pour ce dossier pour la langue par défaut du "
  3720 "Vous devez fournir un nom pour ce dossier pour la langue par défaut du "
  3715 "serveur !"
  3721 "serveur !"
  3716 
  3722 
  3720 
  3726 
  3721 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:63
  3727 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:63
  3722 msgid "Add topic..."
  3728 msgid "Add topic..."
  3723 msgstr "Ajouter un article"
  3729 msgstr "Ajouter un article"
  3724 
  3730 
  3725 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:84
  3731 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:86
  3726 msgid "Add topic"
  3732 msgid "Add topic"
  3727 msgstr "Ajout d'un article"
  3733 msgstr "Ajout d'un article"
  3728 
  3734 
  3729 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:73
  3735 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/__init__.py:73
  3730 msgid "Topic's parent"
  3736 msgid "Topic's parent"
  3731 msgstr "Niveau parent"
  3737 msgstr "Niveau parent"
  3732 
  3738 
  3733 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:58
  3739 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:57
  3734 msgid "Rent content..."
  3740 msgid "Rent content..."
  3735 msgstr "Lier un contenu"
  3741 msgstr "Lier un contenu"
  3736 
  3742 
  3737 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:77
  3743 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:77
  3738 msgid "Rent existing content"
  3744 msgid "Rent existing content"
  3739 msgstr "Lier un contenu existant"
  3745 msgstr "Lier un contenu existant"
  3740 
  3746 
  3741 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:141
  3747 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/link.py:135
  3742 msgid "Edit content link properties"
  3748 msgid "Edit content link properties"
  3743 msgstr "Propriétés du lien"
  3749 msgstr "Propriétés du lien"
  3744 
  3750 
  3745 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:106
  3751 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:106
  3746 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:118
  3752 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:118
  3747 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:160
  3753 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:155
  3748 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:172
  3754 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:167
  3749 msgid "Publication dates..."
  3755 msgid "Publication dates..."
  3750 msgstr "Dates de publication"
  3756 msgstr "Dates de publication"
  3751 
  3757 
  3752 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:131
  3758 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:132
  3753 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:185
  3759 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:181
  3754 msgid "Update publication dates"
  3760 msgid "Update publication dates"
  3755 msgstr "Dates de publication"
  3761 msgstr "Dates de publication"
  3756 
  3762 
  3757 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:183
  3763 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:178
  3758 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:193
  3764 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:188
  3759 #: src/pyams_content/root/zmi/sites.py:68
  3765 #: src/pyams_content/root/zmi/sites.py:68
  3760 msgid "Site tree"
  3766 msgid "Site tree"
  3761 msgstr "Arborescence du site"
  3767 msgstr "Arborescence du site"
  3762 
  3768 
  3763 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:312
  3769 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:307
  3764 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:162
  3770 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:156
  3765 msgid "Visible element?"
  3771 msgid "Visible element?"
  3766 msgstr "Élément visible ?"
  3772 msgstr "Élément visible ?"
  3767 
  3773 
  3768 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:313
  3774 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:308
  3769 msgid "Switch element visibility"
  3775 msgid "Switch element visibility"
  3770 msgstr "Cliquez pour rendre l'élément visible ou non"
  3776 msgstr "Cliquez pour rendre l'élément visible ou non"
  3771 
  3777 
  3772 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:374
  3778 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:369
  3773 msgid "Folders and topics"
  3779 msgid "Folders and topics"
  3774 msgstr "Rubriquage"
  3780 msgstr "Rubriquage"
  3775 
  3781 
  3776 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:410
  3782 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:405
  3777 #: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:798
  3783 #: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:798
  3778 msgid "Content"
  3784 msgid "Content"
  3779 msgstr "Contenu"
  3785 msgstr "Contenu"
  3780 
  3786 
  3781 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:506
  3787 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:501
  3782 msgid "Delete site item"
  3788 msgid "Delete site item"
  3783 msgstr "Supprimer ce contenu"
  3789 msgstr "Supprimer ce contenu"
  3784 
  3790 
  3785 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:383
  3791 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:378
  3786 msgid "Click to open/close all folders"
  3792 msgid "Click to open/close all folders"
  3787 msgstr "Afficher/masquer toutes les rubriques"
  3793 msgstr "Afficher/masquer toutes les rubriques"
  3788 
  3794 
  3789 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:399
  3795 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:394
  3790 msgid "Click to show/hide inner folders"
  3796 msgid "Click to show/hide inner folders"
  3791 msgstr "Cliquer pour afficher ou cache les sous-niveaux"
  3797 msgstr "Cliquer pour afficher ou cache les sous-niveaux"
  3792 
  3798 
  3793 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:269
  3799 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/container.py:264
  3794 msgid "Can't reparent object to one of it's children. Reloading..."
  3800 msgid "Can't reparent object to one of it's children. Reloading..."
  3795 msgstr ""
  3801 msgstr ""
  3796 "Impossible de déplacer une rubrique dans l'une de ses sous-rubriques ou "
  3802 "Impossible de déplacer une rubrique dans l'une de ses sous-rubriques ou "
  3797 "contenus ! Rechargement de la page..."
  3803 "contenus ! Rechargement de la page..."
  3798 
  3804 
  3799 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:58
  3805 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:57
  3800 msgid "Site management"
  3806 msgid "Site management"
  3801 msgstr "Gérer ce site"
  3807 msgstr "Gérer ce site"
  3802 
  3808 
  3803 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:88
  3809 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:87
  3804 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:100
  3810 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:101
  3805 msgid "Add site manager"
  3811 msgid "Add site manager"
  3806 msgstr "Ajouter un site"
  3812 msgstr "Ajouter un site"
  3807 
  3813 
  3808 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:99
  3814 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:100
  3809 msgid "Site manager"
  3815 msgid "Site manager"
  3810 msgstr "Site"
  3816 msgstr "Site"
  3811 
  3817 
  3812 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:131
  3818 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:131
  3813 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:126
  3819 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:127
  3814 msgid "You must provide a short name for default server language!"
  3820 msgid "You must provide a short name for default server language!"
  3815 msgstr "Vous devez fournir un nom court pour la langue par défaut du serveur !"
  3821 msgstr "Vous devez fournir un nom court pour la langue par défaut du serveur !"
  3816 
  3822 
  3817 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:135
  3823 #: src/pyams_content/shared/site/zmi/manager.py:135
  3818 msgid "Specified site manager name is already used!"
  3824 msgid "Specified site manager name is already used!"
  3874 
  3880 
  3875 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:70
  3881 #: src/pyams_content/shared/logo/__init__.py:70
  3876 msgid "no URL defined"
  3882 msgid "no URL defined"
  3877 msgstr "aucune URL définie"
  3883 msgstr "aucune URL définie"
  3878 
  3884 
  3879 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:53
  3885 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:54
  3880 msgid "Logos..."
  3886 msgid "Logos..."
  3881 msgstr "Logos"
  3887 msgstr "Logos"
  3882 
  3888 
  3883 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:64
  3889 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/paragraph.py:67
  3884 msgid "Add new logos paragraph"
  3890 msgid "Add new logos paragraph"
  3885 msgstr "Ajout d'une sélection de logos"
  3891 msgstr "Ajout d'une sélection de logos"
  3886 
  3892 
  3887 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/properties.py:40
  3893 #: src/pyams_content/shared/logo/zmi/properties.py:40
  3888 msgid "Main logo settings"
  3894 msgid "Main logo settings"
  3939 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:60
  3945 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:60
  3940 msgid "Blog management"
  3946 msgid "Blog management"
  3941 msgstr "Gérer ce blog"
  3947 msgstr "Gérer ce blog"
  3942 
  3948 
  3943 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:83
  3949 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:83
  3944 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:95
  3950 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:97
  3945 msgid "Add blog manager"
  3951 msgid "Add blog manager"
  3946 msgstr "Ajouter un blog"
  3952 msgstr "Ajouter un blog"
  3947 
  3953 
  3948 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:94
  3954 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:96
  3949 msgid "Blog manager"
  3955 msgid "Blog manager"
  3950 msgstr "Blog"
  3956 msgstr "Blog"
  3951 
  3957 
  3952 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:130
  3958 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:131
  3953 msgid "Specified blog manager name is already used!"
  3959 msgid "Specified blog manager name is already used!"
  3954 msgstr "Le nom indiqué pour ce blog existe déjà !"
  3960 msgstr "Le nom indiqué pour ce blog existe déjà !"
  3955 
  3961 
  3956 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:134
  3962 #: src/pyams_content/shared/blog/zmi/manager.py:135
  3957 msgid "A blog manager is already registered with this name!!"
  3963 msgid "A blog manager is already registered with this name!!"
  3958 msgstr "Un blog est déjà inscrit dans le registre avec ce nom !"
  3964 msgstr "Un blog est déjà inscrit dans le registre avec ce nom !"
  3959 
  3965 
  3960 #: src/pyams_content/shared/blog/interfaces/__init__.py:33
  3966 #: src/pyams_content/shared/blog/interfaces/__init__.py:33
  3961 msgid "Blog post"
  3967 msgid "Blog post"
  4353 #: src/pyams_content/workflow/task.py:62
  4359 #: src/pyams_content/workflow/task.py:62
  4354 msgid "Automatic contents withdrawal:\n"
  4360 msgid "Automatic contents withdrawal:\n"
  4355 msgstr ""
  4361 msgstr ""
  4356 "Retrait automatique des contenus après la date de fin de publication :\n"
  4362 "Retrait automatique des contenus après la date de fin de publication :\n"
  4357 
  4363 
  4358 #: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:43
  4364 #: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:42
  4359 msgid "Add content archiver task..."
  4365 msgid "Add content archiver task..."
  4360 msgstr "Ajouter une tâche d'archivage automatique"
  4366 msgstr "Ajouter une tâche d'archivage automatique"
  4361 
  4367 
  4362 #: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:54
  4368 #: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:55
  4363 msgid "Add automatic content archiver"
  4369 msgid "Add automatic content archiver"
  4364 msgstr "Ajout d'une tâche d'archivage automatique"
  4370 msgstr "Ajout d'une tâche d'archivage automatique"
  4365 
  4371 
  4366 #: src/pyams_content/skin/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:46
  4372 #: src/pyams_content/skin/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:46
  4367 msgid "Shared sites"
  4373 msgid "Shared sites"
  4418 
  4424 
  4419 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:143
  4425 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:143
  4420 msgid "Properties..."
  4426 msgid "Properties..."
  4421 msgstr "Propriétés"
  4427 msgstr "Propriétés"
  4422 
  4428 
  4423 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:156
  4429 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:157
  4424 msgid "Edit table properties"
  4430 msgid "Edit table properties"
  4425 msgstr "Propriétés de la table"
  4431 msgstr "Propriétés de la table"
  4426 
  4432 
  4427 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:173
  4433 #: src/pyams_content/reference/zmi/table.py:167
  4428 msgid "Table management"
  4434 msgid "Table management"
  4429 msgstr "Gérer cette table"
  4435 msgstr "Gérer cette table"
  4430 
  4436 
  4431 #: src/pyams_content/reference/zmi/__init__.py:51
  4437 #: src/pyams_content/reference/zmi/__init__.py:51
  4432 msgid "References"
  4438 msgid "References"
  4434 
  4440 
  4435 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/manager.py:51
  4441 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/manager.py:51
  4436 msgid "Pictograms selection..."
  4442 msgid "Pictograms selection..."
  4437 msgstr "Sélection de pictogrammes"
  4443 msgstr "Sélection de pictogrammes"
  4438 
  4444 
  4439 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/manager.py:62
  4445 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/manager.py:63
  4440 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/templates/manager-selection.pt:34
  4446 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/templates/manager-selection.pt:34
  4441 #: src/pyams_content/reference/pictograms/interfaces/__init__.py:73
  4447 #: src/pyams_content/reference/pictograms/interfaces/__init__.py:73
  4442 msgid "Selected pictograms"
  4448 msgid "Selected pictograms"
  4443 msgstr "Pictogrammes sélectionnés"
  4449 msgstr "Pictogrammes sélectionnés"
  4444 
  4450 
  4605 msgstr ""
  4611 msgstr ""
  4606 "Cet intervalle est donné en heures ; passé ce délai, pour un internaute "
  4612 "Cet intervalle est donné en heures ; passé ce délai, pour un internaute "
  4607 "donné, l'alerte apparaîtra à nouveau. Si aucun intervalle n'est indiqué, "
  4613 "donné, l'alerte apparaîtra à nouveau. Si aucun intervalle n'est indiqué, "
  4608 "l'alerte s'affichera en permanence."
  4614 "l'alerte s'affichera en permanence."
  4609 
  4615 
  4610 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:46
  4616 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:45
  4611 msgid "Add alert"
  4617 msgid "Add alert"
  4612 msgstr "Ajouter une alerte"
  4618 msgstr "Ajouter une alerte"
  4613 
  4619 
  4614 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:56
  4620 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:56
  4615 msgid "Add new alert"
  4621 msgid "Add new alert"
  4616 msgstr "Ajout d'une alerte"
  4622 msgstr "Ajout d'une alerte"
  4617 
  4623 
  4618 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:85
  4624 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/__init__.py:79
  4619 msgid "Edit alert properties"
  4625 msgid "Edit alert properties"
  4620 msgstr "Propriétés de l'alerte"
  4626 msgstr "Propriétés de l'alerte"
  4621 
  4627 
  4622 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/container.py:55
  4628 #: src/pyams_content/features/alert/zmi/container.py:55
  4623 msgid "Alerts"
  4629 msgid "Alerts"
  4712 
  4718 
  4713 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:61
  4719 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:61
  4714 msgid "Ask for review..."
  4720 msgid "Ask for review..."
  4715 msgstr "Demander une relecture"
  4721 msgstr "Demander une relecture"
  4716 
  4722 
  4717 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:99
  4723 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:100
  4718 msgid "Content review request"
  4724 msgid "Content review request"
  4719 msgstr "Demande de relecture"
  4725 msgstr "Demande de relecture"
  4720 
  4726 
  4721 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:172
  4727 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:166
  4722 msgid "Comments"
  4728 msgid "Comments"
  4723 msgstr "Commentaires"
  4729 msgstr "Commentaires"
  4724 
  4730 
  4725 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:192
  4731 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:186
  4726 msgid "Review comments"
  4732 msgid "Review comments"
  4727 msgstr "Commentaires associés à cette version"
  4733 msgstr "Commentaires associés à cette version"
  4728 
  4734 
  4729 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:71
  4735 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:71
  4730 msgid "Sought principals"
  4736 msgid "Sought principals"
  4761 
  4767 
  4762 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:91
  4768 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:91
  4763 msgid "Ask for content review"
  4769 msgid "Ask for content review"
  4764 msgstr "Demander la relecture"
  4770 msgstr "Demander la relecture"
  4765 
  4771 
  4766 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:153
  4772 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:147
  4767 msgid "Request successful. No new notification have been sent"
  4773 msgid "Request successful. No new notification have been sent"
  4768 msgstr ""
  4774 msgstr ""
  4769 "Votre demande a été transmise. Aucune nouvelle notification n'a été envoyée."
  4775 "Votre demande a été transmise. Aucune nouvelle notification n'a été envoyée."
  4770 
  4776 
  4771 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:266
  4777 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:260
  4772 msgid "Message is mandatory!"
  4778 msgid "Message is mandatory!"
  4773 msgstr "Un commentaire est obligatoire !"
  4779 msgstr "Un commentaire est obligatoire !"
  4774 
  4780 
  4775 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:141
  4781 #: src/pyams_content/features/review/zmi/__init__.py:135
  4776 #, python-format
  4782 #, python-format
  4777 msgid "Request successful. {count} new notification(s) have been sent"
  4783 msgid "Request successful. {count} new notification(s) have been sent"
  4778 msgstr "Votre demande a été transmise. {count} notification(s) envoyée(s)."
  4784 msgstr "Votre demande a été transmise. {count} notification(s) envoyée(s)."
  4779 
  4785 
  4780 #: src/pyams_content/features/review/zmi/templates/review-comments.pt:32
  4786 #: src/pyams_content/features/review/zmi/templates/review-comments.pt:32