src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po
changeset 586 28445044f6e3
parent 585 9fa8e9776bda
child 589 7a2af6e086a6
--- a/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po	Wed Jun 06 11:06:51 2018 +0200
+++ b/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po	Wed Jun 06 11:44:46 2018 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-06-06 11:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-06-06 11:42+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
 "Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -76,11 +76,6 @@
 msgid "Guest user (role)"
 msgstr "Invité (rôle)"
 
-#: src/pyams_content/component/gallery/paragraph.py:40
-#: src/pyams_content/component/gallery/paragraph.py:47
-msgid "Medias gallery"
-msgstr "Galerie de médias"
-
 #: src/pyams_content/component/gallery/__init__.py:154
 msgid "Gallery"
 msgstr "Galerie de médias"
@@ -143,7 +138,7 @@
 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:56
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:48
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:48
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:43
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:44
 #: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:52
 msgid "Author"
 msgstr "Auteur"
@@ -180,15 +175,19 @@
 msgid "Zoom image"
 msgstr "Agrandir l'image"
 
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:130
+msgid "Medias gallery"
+msgstr "Galerie de médias"
+
 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:47
 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:41
-#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:76
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:77
 msgid "Image or video data"
 msgstr "Fichier (image ou vidéo)"
 
 #: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:48
 #: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:42
-#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:77
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:78
 msgid "Image or video content"
 msgstr ""
 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
@@ -472,11 +471,10 @@
 msgstr ""
 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
 
-#: src/pyams_content/component/illustration/paragraph.py:40
-#: src/pyams_content/component/illustration/paragraph.py:47
 #: src/pyams_content/component/illustration/__init__.py:132
 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:54
 #: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:81
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:71
 msgid "Illustration"
 msgstr "Illustration"
 
@@ -520,16 +518,6 @@
 "><strong>ATTENTION :</strong> certains modes de rendu ne prennent pas en "
 "compte tous les types de médias !</span>"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/milestone.py:199
-#: src/pyams_content/component/paragraph/milestone.py:222
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:303
-msgid "Milestones"
-msgstr "Chronologie"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/milestone.py:231
-msgid "Milestones paragraph"
-msgstr "Chronologie"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/milestone.py:140
 msgid "Selected paragraph is missing"
 msgstr "le bloc sélectionné est introuvable"
@@ -538,15 +526,6 @@
 msgid "Selected paragraph is not visible"
 msgstr "le bloc sélectionné n'est pas visible"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/keypoint.py:46
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:39
-msgid "Key points"
-msgstr "Points clés"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/keypoint.py:61
-msgid "Key points paragraph"
-msgstr "Points clés"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/container.py:73
 msgid "Paragraphs"
 msgstr "Blocs de contenu"
@@ -555,78 +534,10 @@
 msgid "no visible paragraph"
 msgstr "aucun bloc de contenu visible"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/pictogram.py:189
-#: src/pyams_content/component/paragraph/pictogram.py:212
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:305
-msgid "Pictograms"
-msgstr "Pictogrammes"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/pictogram.py:221
-msgid "Pictograms paragraph"
-msgstr "Pictogrammes"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/pictogram.py:134
 msgid "Selected pictogram is missing"
 msgstr "le pictogramme sélectionné est introuvable"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/keynumber.py:183
-#: src/pyams_content/component/paragraph/keynumber.py:207
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:282
-msgid "Key numbers"
-msgstr "Chiffres-clés"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/keynumber.py:216
-msgid "Key numbers paragraph"
-msgstr "Chiffres-clés"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/frame.py:52
-msgid "Framed text"
-msgstr "Encadré"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/frame.py:62
-msgid "Framed text paragraph"
-msgstr "Encadré"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/verbatim.py:50
-msgid "Verbatim"
-msgstr "Verbatim"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/verbatim.py:62
-msgid "Verbatim paragraph"
-msgstr "Verbatim"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:63
-msgid "Raw HTML "
-msgstr "Code HTML"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:73
-msgid "Raw HTML paragraph"
-msgstr "Code HTML"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:119
-msgid "Rich text"
-msgstr "Texte enrichi"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:129
-msgid "Rich text paragraph"
-msgstr "Texte enrichi"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/contact.py:47
-#: src/pyams_content/component/paragraph/contact.py:76
-msgid "Contact card"
-msgstr "Fiche contact"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/header.py:46
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:39
-#: src/pyams_content/features/alert/interfaces.py:65
-#: src/pyams_content/features/alert/zmi/container.py:158
-msgid "Header"
-msgstr "Chapô"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/header.py:61
-msgid "Header paragraph"
-msgstr "Chapô"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:77
 msgid "Milestones..."
 msgstr "Chronologie"
@@ -649,6 +560,11 @@
 msgid "Anchor"
 msgstr "Ancre"
 
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:303
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:76
+msgid "Milestones"
+msgstr "Chronologie"
+
 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/milestone.py:318
 msgid "Add milestone"
 msgstr "Ajouter un jalon"
@@ -823,6 +739,11 @@
 msgid "Associated text"
 msgstr "Texte associé"
 
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:305
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:80
+msgid "Pictograms"
+msgstr "Pictogrammes"
+
 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/pictogram.py:320
 #: src/pyams_content/reference/pictograms/zmi/__init__.py:62
 msgid "Add pictogram"
@@ -893,6 +814,11 @@
 msgid "key-number-label"
 msgstr "En-tête"
 
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:282
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:76
+msgid "Key numbers"
+msgstr "Chiffres-clés"
+
 #: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/keynumber.py:297
 msgid "Add keynumber"
 msgstr "Ajouter un chiffre-clé"
@@ -1010,31 +936,36 @@
 msgid "Paragraph to which this milestone should lead"
 msgstr "Bloc de contenu vers lequel ce jalon doit conduire"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:82
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:83
 msgid "Milestones template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:83
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/milestone.py:84
 msgid "Presentation template used for milestones"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
 
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:33
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:40
+msgid "Key points"
+msgstr "Points clés"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:41
 msgid "Enter one key point by line, without hyphen or prefix"
 msgstr ""
 "Indiquez un point clé par ligne, sans tiret. Passez à la ligne entre chaque "
 "point clé, la mise en forme sera effectuée automatiquement."
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:43
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:44
 msgid "Presentation template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:44
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:43
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:52
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:45
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:65
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:99
-#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:75
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keypoint.py:45
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:44
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:53
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:46
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:67
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:100
+#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:76
 msgid "Presentation template used for this paragraph"
 msgstr "Mode de rendu utilisé par ce bloc de contenu"
 
@@ -1066,8 +997,8 @@
 
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:41
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/audio.py:41
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:61
-#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:74
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:63
+#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:75
 msgid "Body"
 msgstr "Contenu HTML"
 
@@ -1077,12 +1008,12 @@
 "Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
 
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:56
-#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:77
+#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:78
 msgid "Video template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/video.py:57
-#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:78
+#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:79
 msgid "Presentation template used for this video"
 msgstr "Mode de rendu utilisé par cette vidéo"
 
@@ -1117,11 +1048,11 @@
 msgid "Additional text associated to this pictogram"
 msgstr "Texte complémentaire associé à ce pictogramme"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:86
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:87
 msgid "Pictograms template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:87
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/pictogram.py:88
 msgid "Presentation template used for pictograms"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
 
@@ -1157,52 +1088,68 @@
 "La présentation de cette information peut varier en fonction du mode de "
 "rendu choisi"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:82
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:83
 msgid "Key numbers template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:83
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/keynumber.py:84
 msgid "Presentation template used for key numbers"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:39
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:33
+msgid "Framed text"
+msgstr "Encadré"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:40
 msgid "Frame body"
 msgstr "Contenu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:42
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/frame.py:43
 msgid "Text template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:39
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:33
+msgid "Verbatim"
+msgstr "Verbatim"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:40
 msgid "Quoted text"
 msgstr "Citation"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:40
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:41
 msgid "Quotation marks will be added automatically by presentation template"
 msgstr "Les guillemets seront ajoutés automatiquement par le mode de rendu..."
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:44
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:45
 msgid "Name of the quote author"
 msgstr "Nom de l'auteur de la citation"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:47
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:53
-msgid "In charge of"
-msgstr "Fonction"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:48
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:54
+msgid "In charge of"
+msgstr "Fonction"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:49
 msgid "Label of author function"
 msgstr "Fonction de l'auteur"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:51
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/verbatim.py:52
 msgid "Verbatim template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:39
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:33
+msgid "Raw HTML "
+msgstr "Code HTML"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:56
+msgid "Rich text"
+msgstr "Texte enrichi"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:40
 msgid "Raw HTML code"
 msgstr "Code HTML"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:40
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:41
 msgid ""
 "This HTML code will be used 'as is', without any transformation. Use with "
 "care!!"
@@ -1210,76 +1157,87 @@
 "Ce code HTML sera utilisé en l'état et intégré dans les pages sans "
 "modification. À utiliser avec précaution !!!"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:44
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:45
 msgid "Raw HTML code template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:64
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:66
 msgid "Body template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:49
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:43
+msgid "Contact card"
+msgstr "Fiche contact"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:50
 msgid "Contact identity"
 msgstr "Nom du contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:50
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:51
 msgid "Name of the contact"
 msgstr "Nom complet du contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:54
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:55
 msgid "Label of contact function"
 msgstr "Fonction du contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:57
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:58
 msgid "Email address"
 msgstr "Adresse de messagerie"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:58
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:59
 msgid "Contact email address"
 msgstr "Adresse de messagerie \"stricte\", soit uniquement \"xxx@yyy.com\""
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:61
-msgid "Contact form"
-msgstr "Formulaire de contact"
-
 #: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:62
+msgid "Contact form"
+msgstr "Formulaire de contact"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:63
 msgid "Reference of contact form"
 msgstr "Référence d'un formulaire de contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:66
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:67
 msgid "Photo"
 msgstr "Photo"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:67
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:68
 msgid "Use 'browse' button to select contact picture"
 msgstr "Utilisez le bouton 'Parcourir' pour sélectionner la photo du contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:75
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:76
 msgid "Address"
 msgstr "Adresse"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:78
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:79
 msgid "Contact template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:79
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:80
 msgid "Presentation template used for this contact"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé pour ce contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:71
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:72
 msgid "GPS location"
 msgstr "Position GPS"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:72
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/contact.py:73
 msgid "GPS coordinates used to locate contact"
 msgstr "Coordonnées GPS de situation du contact"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:42
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:33
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:40
+#: src/pyams_content/features/alert/interfaces.py:65
+#: src/pyams_content/features/alert/zmi/container.py:158
+msgid "Header"
+msgstr "Chapô"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:43
 #: src/pyams_content/features/header/interfaces/__init__.py:39
 msgid "Header template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:43
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:44
 #: src/pyams_content/features/header/interfaces/__init__.py:40
 msgid "Presentation template used for this header"
 msgstr "Mode de rendu utilisé par ce chapô"
@@ -1311,13 +1269,9 @@
 msgid "Selected themes"
 msgstr "Thèmes sélectionnés"
 
-#: src/pyams_content/component/association/paragraph.py:48
-#: src/pyams_content/component/association/paragraph.py:57
-msgid "Associations paragraph"
-msgstr "Liens et pièces jointes"
-
 #: src/pyams_content/component/association/container.py:88
 #: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:296
+#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:86
 msgid "Associations"
 msgstr "Liens et pièces jointes"
 
@@ -1359,11 +1313,11 @@
 msgid "Is this item visible in front-office?"
 msgstr "Si 'non', ce lien ne sera pas présenté aux internautes"
 
-#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:92
+#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:93
 msgid "Associations template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
-#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:93
+#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:94
 msgid "Presentation template used for associations"
 msgstr "Modèle de présentation utilisé par ce bloc de contenu"
 
@@ -1485,9 +1439,8 @@
 "Nom de la boîte aux lettres, tel qu'il sera affiché dans l'application de "
 "messagerie."
 
-#: src/pyams_content/component/video/paragraph.py:47
-#: src/pyams_content/component/video/paragraph.py:57
 #: src/pyams_content/component/video/__init__.py:73
+#: src/pyams_content/component/video/interfaces/__init__.py:68
 msgid "External video"
 msgstr "Vidéo externe"
 
@@ -3570,12 +3523,6 @@
 msgid "Other terms"
 msgstr "Autres thèmes"
 
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/paragraph.py:47
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/paragraph.py:60
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:35
-msgid "Image map"
-msgstr "Image cliquable"
-
 #: src/pyams_content/shared/imagemap/paragraph.py:91
 msgid "no selected image map"
 msgstr "aucune image cliquable sélectionnée"
@@ -3675,6 +3622,11 @@
 msgid "Edit image map properties"
 msgstr "Propriétés de l'image"
 
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:35
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:88
+msgid "Image map"
+msgstr "Image cliquable"
+
 #: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:50
 msgid "Internal or external link associated with this map area"
 msgstr "Lien interne ou externe associé à cette zone"
@@ -3699,18 +3651,18 @@
 msgid "List of defined map areas"
 msgstr "Liste des zones cliquables définies sur l'image"
 
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:94
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:95
 #: src/pyams_content/features/alert/interfaces.py:73
 msgid "Internal reference"
 msgstr "Référence interne"
 
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:95
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:96
 msgid "Reference to image map object"
 msgstr ""
 "Référence interne de l'image cliquable. Vous pouvez la rechercher par des "
 "mots de son titre, ou par son numéro interne (précédé d'un '+')."
 
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:98
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:99
 msgid "Image map template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
@@ -3900,21 +3852,16 @@
 msgid "If 'no', link is not visible"
 msgstr "Si 'non', le lien ne sera pas visible"
 
-#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:46
-#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:63
-msgid "Logos"
-msgstr "Logos"
-
-#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:94
+#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:95
 msgid "no selected logo"
 msgstr "aucun logo sélectionné"
 
-#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:100
+#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:101
 #, python-format
 msgid "logo '{0}' can't be found"
 msgstr "le logo '{0}' est introuvable"
 
-#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:108
+#: src/pyams_content/shared/logo/paragraph.py:109
 #, python-format
 msgid "logo '{0}' is not published"
 msgstr "le logo '{0}' n'est pas publié"
@@ -3957,15 +3904,19 @@
 msgid "Logo"
 msgstr "Logo"
 
-#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:70
-msgid "Logos references"
-msgstr "Logos sélectionnés"
+#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:64
+msgid "Logos"
+msgstr "Logos"
 
 #: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:71
+msgid "Logos references"
+msgstr "Logos sélectionnés"
+
+#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:72
 msgid "List of internal logos references"
 msgstr "Liste de références internes vers les logos à afficher"
 
-#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:74
+#: src/pyams_content/shared/logo/interfaces/__init__.py:75
 msgid "Logos template"
 msgstr "Mode de rendu"
 
@@ -4916,6 +4867,36 @@
 msgid "Hidden header"
 msgstr "Ne pas afficher d'en-tête de pages"
 
+#~ msgid "Milestones paragraph"
+#~ msgstr "Chronologie"
+
+#~ msgid "Key points paragraph"
+#~ msgstr "Points clés"
+
+#~ msgid "Pictograms paragraph"
+#~ msgstr "Pictogrammes"
+
+#~ msgid "Key numbers paragraph"
+#~ msgstr "Chiffres-clés"
+
+#~ msgid "Framed text paragraph"
+#~ msgstr "Encadré"
+
+#~ msgid "Verbatim paragraph"
+#~ msgstr "Verbatim"
+
+#~ msgid "Raw HTML paragraph"
+#~ msgstr "Code HTML"
+
+#~ msgid "Rich text paragraph"
+#~ msgstr "Texte enrichi"
+
+#~ msgid "Header paragraph"
+#~ msgstr "Chapô"
+
+#~ msgid "Associations paragraph"
+#~ msgstr "Liens et pièces jointes"
+
 #~ msgid "File legend, as shown in front-office"
 #~ msgstr "Titre du fichier, tel que présenté aux internautes"