--- a/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po Mon Sep 11 14:54:30 2017 +0200
+++ b/src/pyams_content/locales/fr/LC_MESSAGES/pyams_content.po Mon Sep 11 15:10:50 2017 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-06 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-07 16:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-10 10:42+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Florac <tflorac@ulthar.net>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -16,364 +16,454 @@
"Generated-By: Lingua 3.10.dev0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: src/pyams_content/__init__.py:33
+#: src/pyams_content/__init__.py:36
msgid "Manage site root"
msgstr "Gérer l'ensemble du site"
-#: src/pyams_content/__init__.py:35
+#: src/pyams_content/__init__.py:38
msgid "Manage site"
msgstr "Gérer un site"
-#: src/pyams_content/__init__.py:37
+#: src/pyams_content/__init__.py:40
msgid "Manage tool"
msgstr "Gérer un outil"
-#: src/pyams_content/__init__.py:39
+#: src/pyams_content/__init__.py:42
msgid "Create content"
msgstr "Créer un contenu"
-#: src/pyams_content/__init__.py:41
+#: src/pyams_content/__init__.py:44
msgid "Manage content"
msgstr "Gérer un contenu"
-#: src/pyams_content/__init__.py:43
+#: src/pyams_content/__init__.py:46
msgid "Comment content"
msgstr "Commenter un contenu"
-#: src/pyams_content/__init__.py:45 src/pyams_content/workflow/__init__.py:317
+#: src/pyams_content/__init__.py:48 src/pyams_content/workflow/__init__.py:365
msgid "Publish content"
msgstr "Publier le contenu"
-#: src/pyams_content/__init__.py:49
+#: src/pyams_content/__init__.py:52
msgid "Webmaster (role)"
msgstr "Webmestre (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:57
+#: src/pyams_content/__init__.py:61
msgid "Pilot (role)"
msgstr "Pilote (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:65
+#: src/pyams_content/__init__.py:69
msgid "Manager (role)"
msgstr "Responsable (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:72
-msgid "Creator (role)"
-msgstr "Créateur (rôle)"
-
-#: src/pyams_content/__init__.py:77
+#: src/pyams_content/__init__.py:76
+msgid "Owner (role)"
+msgstr "Propriétaire (rôle)"
+
+#: src/pyams_content/__init__.py:81
msgid "Contributor (role)"
msgstr "Contributeur (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:85
+#: src/pyams_content/__init__.py:89
msgid "Reader (role)"
msgstr "Relecteur (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:91
+#: src/pyams_content/__init__.py:95
msgid "Operator (role)"
msgstr "Opérateur (rôle)"
-#: src/pyams_content/__init__.py:95
+#: src/pyams_content/__init__.py:99
msgid "Guest user (role)"
msgstr "Invité (rôle)"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:55
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/templates/widget-input.pt:5
-msgid "Add gallery"
-msgstr "Ajouter une galerie"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:66
-msgid "Add new images gallery"
-msgstr "Ajouter une galerie d'images"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:161
+#: src/pyams_content/component/gallery/paragraph.py:36
+#: src/pyams_content/component/gallery/paragraph.py:43
+msgid "Images gallery"
+msgstr "Galeries d'images"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:54
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:65
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:176
+msgid "Add image(s)"
+msgstr "Ajouter des images"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:135
+msgid "Show/hide image"
+msgstr "Cliquez pour modifier la visibilité de l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:162
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:183
+msgid "Update image properties"
+msgstr "Propriétés de l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:195
+msgid "Download image..."
+msgstr "Télécharger l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:209
+msgid "Remove image..."
+msgstr "Supprimer l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:225
+#: src/pyams_content/shared/zmi/sites.py:124
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:169
+msgid "No provided object_name argument!"
+msgstr "Argument 'object_name' non fourni !"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/file.py:229
+msgid "Given image name doesn't exist!"
+msgstr "L'image spécifiée n'existe pas !"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:57
+msgid "Add images gallery..."
+msgstr "Galerie d'images"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:68
+msgid "Add new gallery"
+msgstr "Ajout d'une galerie d'images"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/paragraph.py:107
+msgid "Edit gallery properties"
+msgstr "Propriétés de la galerie d'images"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:54
msgid "Update gallery properties"
msgstr "Propriétés de la galerie d'images"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:60
-msgid "Images galleries..."
-msgstr "Galeries d'images..."
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:76
-msgid "Galleries list"
-msgstr "Liste des galeries d'images"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:122
-msgid "Display gallery contents"
-msgstr "Contenu de la galerie"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:135
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:46
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:86
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:167
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:41
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:252
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:46
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:161
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:43
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:106
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:188
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:121
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:70
-msgid "Title"
-msgstr "Titre"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:147
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:112
-msgid "Images"
-msgstr "Images"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:186
-msgid "Edit galleries links"
-msgstr "Galeries d'images associées"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/container.py:113
-msgid "No currently defined gallery."
-msgstr "Aucune galerie d'images associée à ce contenu."
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:56
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:89
msgid "Update gallery contents"
msgstr "Contenu de la galerie d'images"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:67
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:78
-msgid "Add image(s)"
-msgstr "Ajouter des images"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:184
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:188
-msgid "Update image properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'une image"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:224
-msgid "Remove image..."
-msgstr "Supprimer l'image..."
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:239
-#: src/pyams_content/shared/zmi/sites.py:124
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:171
-msgid "No provided object_name argument!"
-msgstr "Argument 'object_name' non fourni !"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/gallery.py:243
-msgid "Given image name doesn't exist!"
-msgstr "L'image spécifiée n'existe pas !"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:32
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:52
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:49
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/__init__.py:162
+msgid "Default gallery renderer"
+msgstr "Galerie par défaut"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:36
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:57
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:43
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:53
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:35
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:39
msgid "Author comments"
msgstr "À propos de l'auteur"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:36
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:56
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:40
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:61
msgid "Comments relatives to author's rights management"
msgstr "Commentaires relatifs à l'auteur et à la gestion de ses droits"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:39
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:43
msgid "Images data"
msgstr "Image(s) à ajouter"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:40
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/interfaces.py:44
msgid "You can upload a single file or choose to upload a whole ZIP archive"
msgstr ""
"Vous pouvez déposer une simple image ou choisir de télécharger une archive "
"au format ZIP"
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/templates/gallery-images.pt:20
-msgid "Hidden image"
-msgstr "Image masquée"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/templates/gallery-images.pt:36
-msgid "Download"
-msgstr "Télécharger"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:49
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:90
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:45
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:47
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:119
+#: src/pyams_content/component/gallery/zmi/templates/gallery-images.pt:10
+msgid "Gallery images"
+msgstr "Contenu de la galerie"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:42
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:68
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:41
+msgid "Legend"
+msgstr "Légende"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:43
+msgid "Image title"
+msgstr "Légende de l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:46
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:76
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:45
+msgid "Accessibility title"
+msgstr "Alternative (accessibilité)"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:47
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:77
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:46
+msgid "Alternate title used to describe image content"
+msgstr ""
+"Ce texte est affiché lorsque l'image ne peut être téléchargée ou affichée ; "
+"il est également utilisé par les navigateurs utilisés par des personnes "
+"souffrant de déficiences visuelles. Il doit donc décrire le contenu de "
+"l'image, pour se conformer aux normes d'accessibilité."
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:50
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:80
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:57
+msgid "Image data"
+msgstr "Contenu de l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:51
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:81
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:58
+msgid "Image content"
+msgstr ""
+"Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:54
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:93
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:39
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:49
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:38
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:120
msgid "Description"
msgstr "Description"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:55
-msgid "Author's comments"
-msgstr "À propos de l'auteur"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:59
-msgid "Audio data"
-msgstr "Contenu audio"
-
#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:60
+msgid "Author's comments"
+msgstr "À propos de l'auteur"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:64
+msgid "Audio data"
+msgstr "Contenu audio"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:65
msgid "Sound file associated with the current media"
msgstr "Vous pouvez associer un fichier audio à cette image"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:63
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:68
msgid "Sound title"
msgstr "Titre du fichier audio"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:64
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:69
msgid "Title of associated sound file"
msgstr "Titre du fichier audio associé à cette image"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:67
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:72
msgid "Sound description"
msgstr "Description"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:68
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:73
msgid "Short description of associated sound file"
msgstr "Courte description du fichier audio associé à cette image"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:71
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:76
msgid "PIF number"
msgstr "Numéro PIF"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:72
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:77
msgid "Number used to identify media into national library database"
msgstr ""
"Numéro utilisé pour identifier cette image dans la médiathèque nationale"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:75
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:80
msgid "Visible image?"
msgstr "Image visible ?"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:76
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:81
msgid "If 'no', this image won't be displayed in front office"
msgstr "Si 'non', cette image ne sera pas visible en front-office"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:87
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:89
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:35
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:106
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/advanced-search.pt:188
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:119
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:99
+msgid "Title"
+msgstr "Titre"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:90
msgid "Gallery title, as shown in front-office"
msgstr "Titre de la galerie affiché en front-office"
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:91
-msgid "Gallery description displayed by front-office template"
-msgstr "Description de la galerie d'images affichée en front-office"
-
#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:94
-msgid "Visible gallery?"
-msgstr "Galerie visible ?"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:95
-msgid "If 'no', this gallery won't be displayed in front office"
-msgstr "Si 'non', cette galerie ne sera pas affichée en front-office"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:122
-msgid "Contained galleries"
-msgstr "Galeries d'images"
-
-#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:123
-msgid "List of images galleries linked to this object"
-msgstr "Liste des galeries d'images associées à cet objet"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:109
+msgid "Gallery description displayed by front-office template"
+msgstr "Description de la galerie d'images affichée en front-office"
+
+#: src/pyams_content/component/gallery/interfaces/__init__.py:97
+msgid "Gallery style"
+msgstr "Style de la galerie"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:169
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:173
msgid "Standard file"
msgstr "Fichier standard"
-#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:118
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:181
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:198
#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:59
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:127
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:206
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:211
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:136
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:219
+#: src/pyams_content/component/extfile/__init__.py:224
msgid "Audio file"
msgstr "Fichier audio"
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:66
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/templates/widget-input.pt:5
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:68
msgid "Add external file"
-msgstr "Ajouter un fichier joint"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:77
+msgstr "Fichier standard"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:80
msgid "Add new external file"
-msgstr "Ajouter un fichier joint"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:154
+msgstr "Ajout d'un fichier standard"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:111
msgid "Update file properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un fichier"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:55
+msgstr "Propriétés du fichier standard"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:148
+msgid "Add image"
+msgstr "Image"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:160
+msgid "Add new image"
+msgstr "Ajout d'une image"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:213
+msgid "Add video"
+msgstr "Vidéo"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:225
+msgid "Add new video"
+msgstr "Ajout d'une vidéo"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:247
+msgid "Update video properties"
+msgstr "Propriétés de la vidéo"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:276
+msgid "Add audio file"
+msgstr "Fichier audio"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:288
+msgid "Add new audio file"
+msgstr "Ajout d'un fichier audio"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:310
+msgid "Update audio file properties"
+msgstr "Propriétés du fichier audio"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/__init__.py:51
msgid "External file type"
msgstr "Type de fichier joint"
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:63
-msgid "External files..."
-msgstr "Fichiers joints..."
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:107
-msgid "External files list"
-msgstr "Liste des fichiers joints"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:179
-msgid "Filename"
-msgstr "Nom de fichier"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:195
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:241
-msgid "Edit external files links"
-msgstr "Fichiers joints associés"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:111
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:101
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:201
-msgid "External files"
-msgstr "Fichiers joints"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:113
-msgid "Videos"
-msgstr "Vidéos"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:114
-msgid "Sounds"
-msgstr "Sons"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/zmi/container.py:157
-msgid "No currently stored external file."
-msgstr "Aucun fichier joint associé à ce contenu."
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:42
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:36
msgid "File title, as shown in front-office"
-msgstr "Titre du fichier, tel qu'affiché en front-office"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:46
+msgstr "Intitulé du lien qui permettra d'accéder à ce fichier"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:40
msgid "File description displayed by front-office template"
msgstr "Description du fichier affichée en front-office"
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:50
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:44
msgid "Name of document's author"
-msgstr "Nom de l'auteur du document"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:57
+msgstr "Nom de l'auteur du document, sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:47
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:66
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:48
+msgid "File's content language"
+msgstr "Langue du fichier"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:52
+msgid "Save file as..."
+msgstr "Nom du fichier"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:53
+msgid "Name under which the file will be saved"
+msgstr ""
+"Nom donné au fichier en cas de téléchargement ; il est donc important de "
+"veiller au sens de ce nom, sans oublier d'indiquer l'extension !"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:60
msgid "File data"
-msgstr "Contenu du fichier"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:58
+msgstr "Fichier sélectionné"
+
+#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:61
msgid "File content"
msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
+"Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu"
#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:69
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:91
-msgid "Image data"
-msgstr "Contenu de l'image"
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:70
-msgid "Image content"
-msgstr ""
-"Cliquez sur le bouton 'Parcourir...' pour sélectionner un nouveau contenu..."
-
-#: src/pyams_content/component/extfile/interfaces/__init__.py:102
-msgid "List of external files linked to this object"
-msgstr "Liste des fichiers joints associés à cet objet"
+msgid "File legend, as shown in front-office"
+msgstr "Titre du fichier, tel qu'affiché en front-office"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/paragraph.py:36
+#: src/pyams_content/component/illustration/paragraph.py:43
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:95
+msgid "Illustration"
+msgstr "Illustration"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:59
+msgid "Add illustration..."
+msgstr "Illustration"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:70
+msgid "Add new illustration"
+msgstr "Ajout d'une illustration"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/paragraph.py:110
+msgid "Edit illustration properties"
+msgstr "Propriétés de l'illustration"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:58
+msgid "Centered illustration"
+msgstr "Illustration centrée"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:67
+msgid "Small illustration on the left with zoom"
+msgstr "Petite illustration sur la gauche avec zoom"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/zmi/__init__.py:76
+msgid "Small illustration on the right with zoom"
+msgstr "Petite illustration sur la droite avec zoom"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:42
+msgid "Illustration title"
+msgstr "Légende"
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:54
+msgid "Name of picture's author"
+msgstr "Nom de l'auteur de la photo, sous la forme \"Prénom Nom / Organisme\""
+
+#: src/pyams_content/component/illustration/interfaces/__init__.py:61
+msgid "Image style"
+msgstr "Style de l'image"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:54
+#: src/pyams_content/component/paragraph/html.py:63
+msgid "HTML paragraph"
+msgstr "Paragraphe HTML"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/header.py:38
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/header.py:34
+msgid "Header"
+msgstr "Chapô"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/header.py:52
+msgid "Header paragraph"
+msgstr "Chapô"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:50
+msgid "Default paragraphs..."
+msgstr "Paragraphes par défaut"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:61
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:79
+msgid "Default paragraphs"
+msgstr "Paragraphes par défaut"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/__init__.py:78
+msgid ""
+"These paragraphs will be added automatically to any new created content."
+msgstr "Ces paragraphes seront ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus."
#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/summary.py:46
#: src/pyams_content/shared/view/zmi/summary.py:44
@@ -381,115 +471,106 @@
msgid "Quick preview"
msgstr "Aperçu"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:63
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:64
msgid "Paragraphs..."
-msgstr "Paragraphes..."
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:79
+msgstr "Paragraphes"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:80
msgid "Paragraphs list"
msgstr "Liste des paragraphes"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:141
-msgid "Click and drag to sort paragraphs..."
-msgstr "Utilisez le glisser/déposer pour ordonner les paragraphes..."
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:159
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:148
msgid "Switch paragraph visibility"
-msgstr "Cliquez pour modifier la visibilité du paragraphe..."
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:219
-msgid "Useful links"
-msgstr "Liens utiles"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:237
-msgid "Images galleries"
-msgstr "Galeries d'images"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:128
+msgstr "Cliquez pour rendre le paragraphe visible ou non"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:211
+msgid "Show/hide all paragraphs"
+msgstr "Afficher/masquer tous les paragraphes"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:271
+msgid "Links"
+msgstr "Liens"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:287
+msgid "External files"
+msgstr "Fichiers"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:360
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:93
+msgid "Associations..."
+msgstr "Associations"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:372
+msgid "Paragraphs associations"
+msgstr "Associations par paragraphe"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:129
msgid "No currently defined paragraph."
msgstr "Aucun paragraphe associé à ce contenu."
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:262
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:221
msgid "Click to open/close all paragraphs editors"
msgstr "Afficher/masquer tous les paragraphes"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:279
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/container.py:232
msgid "Click to open/close paragraph editor"
msgstr "Afficher/masquer ce paragraphe"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:59
-msgid "Add illustration..."
-msgstr "Illustration..."
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:70
-msgid "Add new illustration"
-msgstr "Ajouter une illustration"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:105
-msgid "Edit illustration properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'une illustration"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:120
-msgid "Illustration"
-msgstr "Illustration"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:188
-msgid "Centered illustration"
-msgstr "Illustration centrée"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:197
-msgid "Small illustration on the left with zoom"
-msgstr "Petite illustration sur la gauche avec zoom"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/illustration.py:206
-msgid "Small illustration on the right with zoom"
-msgstr "Petite illustration sur la droite avec zoom"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:59
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:65
msgid "Add HTML paragraph..."
-msgstr "Paragraphe HTML..."
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:70
+msgstr "Paragraphe HTML"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:76
msgid "Add new HTML paragraph"
-msgstr "Ajouter un paragraphe HTML"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:112
+msgstr "Ajout d'un paragraphe HTML"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:118
msgid "Edit HTML paragraph properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un paragraphe HTML"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/html.py:137
-msgid "HTML paragraph"
-msgstr "Paragraphe HTML"
+msgstr "Propriétés du paragraphe HTML"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:56
+msgid "Add header paragraph..."
+msgstr "Chapô"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:67
+msgid "Add new header paragraph"
+msgstr "Ajout d'un chapô"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/header.py:106
+msgid "Edit header paragraph properties"
+msgstr "Propriétés du chapô"
#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:7
#: src/pyams_content/component/paragraph/zmi/templates/summary.pt:30
msgid "This content doesn't contain any paragraph."
msgstr "Aucun paragraphe n'est associé à ce contenu."
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:41
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:43
+#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:42
msgid "Visible?"
msgstr "Visible ?"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:42
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:44
msgid "Is this paragraph visible in front-office?"
msgstr "Si 'non', ce paragraphe ne sera pas affiché en front-office"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:47
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:48
+msgid "§ Title"
+msgstr "Titre §"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:49
msgid "Paragraph title"
msgstr "Titre du paragraphe"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:74
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:80
+msgid "List of paragraphs automatically added to a new content"
+msgstr ""
+"Liste des types de paragraphes ajoutés automatiquement aux nouveaux contenus"
+
+#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/html.py:34
msgid "Body"
msgstr "Contenu HTML"
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:94
-msgid "Legend"
-msgstr "Légende"
-
-#: src/pyams_content/component/paragraph/interfaces/__init__.py:97
-msgid "Image style"
-msgstr "Style de l'image"
-
#: src/pyams_content/component/theme/zmi/portlet.py:39
msgid "Themes"
msgstr "Thèmes"
@@ -498,7 +579,7 @@
#: src/pyams_content/component/theme/zmi/manager.py:45
#: src/pyams_content/shared/view/zmi/theme.py:49
msgid "Themes..."
-msgstr "Thèmes..."
+msgstr "Thèmes"
#: src/pyams_content/component/theme/zmi/__init__.py:63
msgid "Content themes"
@@ -512,63 +593,102 @@
msgid "Terms"
msgstr "Termes"
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:52
+#: src/pyams_content/component/association/paragraph.py:37
+#: src/pyams_content/component/association/paragraph.py:44
+msgid "Associations paragraph"
+msgstr "Liens utiles"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:58
+msgid "Add associations paragraph..."
+msgstr "Liens utiles"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:69
+msgid "Add new association paragraph"
+msgstr "Ajout d'un paragraphe « liens utiles »"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/paragraph.py:103
+msgid "Edit association paragraph properties"
+msgstr "Propriétés du paragraphe « liens utiles »"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:105
+msgid "Associations list"
+msgstr "Liste des associations"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:206
+msgid "Switch association visibility"
+msgstr "Cliquez pour rendre le lien visible ou non en pied de paragraphe"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:257
+msgid "Public title"
+msgstr "Libellé public"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:271
+msgid "Inner title"
+msgstr "Contenu interne"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:286
+msgid "Size"
+msgstr "Taille"
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/__init__.py:64
+msgid "Association was correctly added."
+msgstr "L'association a été ajoutée."
+
+#: src/pyams_content/component/association/zmi/templates/associations.pt:6
+msgid "Associations"
+msgstr "Associations"
+
+#: src/pyams_content/component/association/interfaces/__init__.py:43
+msgid "Is this item visible in front-office?"
+msgstr "Si 'non', ce lien ne sera pas affiché en front-office"
+
+#: src/pyams_content/component/links/__init__.py:91
+msgid "Internal link"
+msgstr "Lien interne"
+
+#: src/pyams_content/component/links/__init__.py:160
+msgid "External link"
+msgstr "Lien externe"
+
+#: src/pyams_content/component/links/__init__.py:201
+msgid "Mailto link"
+msgstr "Lien « mailto »"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:51
msgid "Add internal link"
-msgstr "Ajouter un lien interne"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:64
+msgstr "Lien interne"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:63
msgid "Add new internal link"
-msgstr "Ajouter un lien interne"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:123
+msgstr "Ajout d'un lien interne"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:92
msgid "Edit internal link properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un lien interne"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:159
+msgstr "Propriétés du lien interne"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:127
msgid "Add external link"
-msgstr "Ajouter un lien externe"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:171
+msgstr "Lien externe"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:139
msgid "Add new external link"
-msgstr "Ajouter un lien externe"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:230
+msgstr "Ajout d'un lien externe"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:168
msgid "Edit external link properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un lien externe"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:267
+msgstr "Propriétés du lien externe"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:204
msgid "Add mailto link"
-msgstr "Ajouter un lien « mailto »"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:279
+msgstr "Lien « mailto »"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:216
msgid "Add new mailto link"
-msgstr "Ajouter un lien « mailto »"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:338
+msgstr "Ajout d'un lien « mailto »"
+
+#: src/pyams_content/component/links/zmi/__init__.py:245
msgid "Edit mailto link properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'un lien « mailto »"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:64
-msgid "Useful links..."
-msgstr "Liens utiles..."
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:116
-msgid "Useful links list"
-msgstr "Liste des liens utiles"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:173
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:133
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:46
-msgid "Link target"
-msgstr "Cible du lien"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:216
-msgid "Edit useful links links"
-msgstr "Liens utiles associés"
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/container.py:153
-msgid "No currently defined link."
-msgstr "Aucun lien utile asocié à ce contenu."
+msgstr "Propriétés du lien « mailto »"
#: src/pyams_content/component/links/zmi/reverse.py:55
msgid "Reverse links"
@@ -578,80 +698,71 @@
msgid "Content's internal links"
msgstr "Liens internes vers ce contenu"
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-input.pt:12
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-list-input.pt:12
-msgid "Add internal link..."
-msgstr "Ajouter un lien interne..."
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-input.pt:19
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-list-input.pt:19
-msgid "Add external link..."
-msgstr "Ajouter un lien externe..."
-
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-input.pt:26
-#: src/pyams_content/component/links/zmi/templates/widget-list-input.pt:26
-msgid "Add mailto link..."
-msgstr "Ajouter un lien « mailto »..."
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:44
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:34
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:47
+msgid "Alternate title"
+msgstr "Titre de substitution"
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:35
msgid "Link title, as shown in front-office"
-msgstr "Titre du lien, tel qu'affiché en front-office"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:48
+msgstr ""
+"Le contexte d'utilisation de ce lien peut nécessiter de modifier son titre "
+"d'origine. Ce titre de substitution sera alors présenté aux internautes."
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:39
msgid "Link description displayed by front-office template"
msgstr "Description du lien, affichée en front-office"
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:61
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:49
msgid "Internal reference"
msgstr "Référence interne"
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:62
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:50
msgid ""
"Internal link target reference. You can search a reference using '+' "
"followed by internal number, of by entering text matching content title."
msgstr ""
-"Référence interne vers la cible du lien. Vous pouvez rechercher une "
-"référence en utilisant le '+' suivi du numéro interne, ou en indiquant des "
-"mots contenus dans son titre..."
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:74
+"Référence interne vers la cible du lien. Vous pouvez la rechercher par des "
+"mots de son titre, ou par son numéro interne (précédé d'un '+') ; le titre "
+"d'origine peut être modifié en utilisant le titre de substitution."
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:62
msgid "Target URL"
msgstr "URL cible"
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:75
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:63
msgid "URL used to access external resource"
msgstr "URL utilisée pour accéder à cette ressource externe"
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:67
+msgid "Language used in this remote resource"
+msgstr ""
+"Langue utilisée pour cette ressource extene ; à préciser lorsqu'il ne s'agit "
+"pas de la langue par défaut du site."
+
#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:78
-msgid "Language"
-msgstr "Langue"
+msgid "Target address"
+msgstr "Adresse mail"
#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:79
-msgid "Language used in this remote resource"
-msgstr "Langue utilisée pour cette ressource extene"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:90
-msgid "Target address"
-msgstr "Adresse mail"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:91
msgid "Target email address"
+msgstr "Adresse de messagerie \"stricte\", soit uniquement \"xxx@yyy.com\""
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:83
+msgid "Address name"
+msgstr "Nom de messagerie"
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:84
+msgid "Address as displayed in address book"
msgstr ""
-"Adresse de messagerie \"stricte\" (uniquement \"xxx@yyy.com\") de la cible"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:109
-msgid "Contained links"
-msgstr "Liens utiles"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:110
-msgid "List of internal or external links linked to this object"
-msgstr "Liste des liens internes ou externes associés à cet objet"
-
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:122
+"Nom de la boîte aux lettres, tel qu'il sera affiché dans l'application de "
+"messagerie."
+
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:95
msgid "Internal references"
msgstr "Références internes"
-#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:123
+#: src/pyams_content/component/links/interfaces/__init__.py:96
msgid "List of internal references"
msgstr "Liste de références internes imposées dans la vue"
@@ -661,12 +772,12 @@
msgid "{date} by {principal}"
msgstr "{date} par {principal}"
-#: src/pyams_content/shared/common/review.py:209
+#: src/pyams_content/shared/common/review.py:210
#, python-format
msgid "A new comment was added on content « {0} »"
msgstr "Un nouveau commentaire a été ajouté pour le contenu « {0} »"
-#: src/pyams_content/shared/common/review.py:166
+#: src/pyams_content/shared/common/review.py:167
#, python-format
msgid "[{service_name}] A content review is requested"
msgstr "[{service_name}] Demande de relecture"
@@ -676,6 +787,7 @@
msgstr "Résultats de la recherche rapide"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:143
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:958
msgid "Advanced search"
msgstr "Recherche avancée"
@@ -684,12 +796,12 @@
msgstr "Résultats de la recherche avancée"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:118
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:196
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:203
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/search.py:121
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:155
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:144
msgid "Status"
msgstr "Statut"
@@ -709,195 +821,196 @@
msgid "Modified before..."
msgstr "et le"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:57
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:55
msgid "Composition"
msgstr "Composition"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:67
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:65
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:90
msgid "Properties"
msgstr "Propriétés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:78
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:76
msgid "Content properties"
msgstr "Propriétés élémentaires"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:110
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/properties.py:115
msgid "Publication settings"
msgstr "Dates de publication et de retrait"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:116
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:201
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:246
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:304
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:384
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:444
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:489
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:535
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:583
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:628
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:674
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:727
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:249
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:115
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:200
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:245
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:303
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:383
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:443
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:488
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:534
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:582
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:627
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:673
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:726
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:252
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:74
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/review.py:90
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:117
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:116
msgid "Request publication"
msgstr "Demander la publication"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:202
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:259
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:171
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:170
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:273
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:414
+msgid "A comment is required"
+msgstr "Le commentaire est obligatoire"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:201
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:307
msgid "Cancel publication request"
msgstr "Annuler la demande de publication"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:247
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:246
msgid "Refuse publication request"
msgstr "Refuser la demande de publication"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:305
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:304
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:385
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:384
msgid "Request retire"
msgstr "Demander le retrait"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:445
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:444
msgid "Cancel retire request"
msgstr "Annuler la demande de retrait"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:490
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:489
msgid "Retire"
msgstr "Retirer"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:536
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:371
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:535
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:426
msgid "Request archive"
msgstr "Demander l'archivage"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:584
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:583
msgid "Cancel archive request"
msgstr "Annuler la demande d'archivage"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:629
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:628
msgid "Archive"
msgstr "Archiver"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:675
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:436
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:448
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:460
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:472
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:484
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:674
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:491
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:503
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:515
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:527
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:539
msgid "Create new version"
msgstr "Créer une nouvelle version"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:728
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:496
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:727
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:551
msgid "Delete version"
msgstr "Supprimer cette version"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:167
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:352
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:353
msgid "Publication start date is required"
msgstr "La date de début de publication est obligatoire"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:170
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:274
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:415
-msgid "A comment is required"
-msgstr "Le commentaire est obligatoire"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:751
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:750
msgid "Delete content"
msgstr "Supprimer définitivement ce contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:760
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:759
msgid "Delete definitively"
msgstr "Supprimer définitivement"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:81
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:80
#, python-format
msgid "{state} | by {principal}"
msgstr "{state} | par {principal}"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:77
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:551
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:574
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/workflow.py:76
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:607
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:630
#, python-format
msgid "{state} {date}"
msgstr "{state} {date}"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:239
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:242
msgid "Duplicate content..."
-msgstr "Dupliquer le contenu..."
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:258
+msgstr "Dupliquer le contenu"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:261
msgid "Duplicate content"
msgstr "Dupliquer ce contenu"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:80
msgid "This title can be modified afterwards"
-msgstr "Le titre pourra être modifié ultérieurement"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:250
+msgstr "Pourra être modifié ultérieurement"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:253
msgid "Duplicate this content"
msgstr "Dupliquer ce contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:301
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:304
#, python-format
msgid "Duplicate content ({oid})"
msgstr "Contenu dupliqué ({oid})"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:347
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/__init__.py:350
msgid "Created or modified in this version"
msgstr "Créé ou modifié dans cette version"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:49
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:51
msgid "Display content summary"
msgstr "Récapitulatif pour ce contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:73
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:75
msgid "Identity card"
msgstr "Carte d'identité"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:85
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:87
msgid "Requested action"
msgstr "Évolution demandée"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:125
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:128
msgid "Publication and retire dates"
-msgstr "Rappel des dates de publication et de retrait"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:138
+msgstr "Dates de publication et de retrait planifiées"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:141
msgid "Current version"
-msgstr "Version actuelle"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:168
+msgstr "À propos de cette version"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:171
msgid "Content history"
-msgstr "Historique de ce contenu"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:115
+msgstr "Pour mémoire"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:118
msgid "Associated comment"
msgstr "Commentaire associé"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:150
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:144
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:153
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:179
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:106
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:108
#, python-format
msgid "{state} {date} by {principal}"
msgstr "{state} {date} par {principal}"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:156
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/summary.py:159
#, python-format
msgid "{state} since {date}, by {principal}"
-msgstr "{state} depuis {date}, par {principal}"
+msgstr "{state} depuis {date} par {principal}"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:76
msgid "Tool management"
@@ -916,8 +1029,8 @@
"Workflow shouldn't be modified if this tool already contains any shared "
"content!"
msgstr ""
-"Le workflow ne devrait pas être modifié si cet outil renferme déjà des "
-"contenus partagés !"
+"Le workflow ne doit pas être modifié si cet outil renferme déjà des contenus "
+"partagés !"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/manager.py:145
msgid "Content languages"
@@ -934,7 +1047,7 @@
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:51
msgid "Change owner..."
-msgstr "Changer de propriétaire..."
+msgstr "Changer de propriétaire"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/owner.py:83
msgid "Change content's owner"
@@ -974,273 +1087,278 @@
msgid "Unique ID"
msgstr "N° IN"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:171
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:167
msgid "Status date"
msgstr "En date du"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:183
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:190
msgid "Status principal"
msgstr "Intervenant"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:208
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:215
msgid "Last modification"
msgstr "Dernière modification"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:226
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:88
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:233
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:89
msgid "Dashboard"
msgstr "Tableau de bord"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:236
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:243
msgid "Contents dashboard"
-msgstr "Les contenus qui me concernent"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:270
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:134
+msgstr "Mon tableau de bord"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:277
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:138
#, python-format
msgid "MANAGER - {0} content waiting for your action"
msgstr "RESPONSABLE - {0} contenu en attente de votre intervention"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:271
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:135
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:278
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:139
#, python-format
msgid "MANAGER - {0} contents waiting for your action"
msgstr "RESPONSABLE - {0} contenus en attente de votre intervention"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:312
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:179
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:317
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:181
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} content waiting for action"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu soumis à un responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:313
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:180
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:318
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:182
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} contents waiting for action"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus soumis à un responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:343
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:213
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:348
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:215
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} modified content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu modifié"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:382
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:254
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:387
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:256
msgid "My contents"
msgstr "Tous mes contenus"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:397
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:269
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:402
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:271
msgid "My favorites"
msgstr "Mes favoris"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:406
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:278
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:411
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:280
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} favorite"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu favori"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:407
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:279
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:412
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:281
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} favorites"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus favoris"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:419
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:424
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/header.pt:23
msgid "Add/remove from favorites"
msgstr "Ajouter/enlever des favoris"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:480
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:315
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:485
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:317
msgid "Your favorites"
msgstr "Mes favoris"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:493
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:328
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:498
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:330
msgid "My preparations"
msgstr "Mes préparations"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:502
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:337
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:507
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:339
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} prepared content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu en préparation"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:503
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:338
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:508
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:340
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} prepared contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus en préparation"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:541
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:375
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:546
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:377
msgid "Your prepared contents"
msgstr "Mes contenus en préparation"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:554
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:388
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:559
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:390
msgid "My submissions"
msgstr "Mes soumissions"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:563
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:397
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:568
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:399
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} submitted content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu soumis à un responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:564
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:398
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:569
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:400
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} submitted contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus soumis à un responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:602
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:435
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:607
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:437
msgid "Your submitted contents"
msgstr "Mes contenus soumis à un responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:615
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:448
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:620
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:450
msgid "My publications"
msgstr "Mes publications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:624
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:457
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:629
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:459
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} published content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu publié"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:625
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:458
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:630
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:460
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} published contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus publiés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:663
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:495
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:668
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:497
msgid "Your published contents"
msgstr "Mes contenus publiés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:676
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:508
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:681
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:510
msgid "My retired contents"
msgstr "Mes contenus retirés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:685
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:517
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:690
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:519
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} retired content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu retiré"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:686
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:518
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:691
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:520
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} retired contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus retirés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:725
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:556
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:730
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:558
msgid "Your retired contents"
msgstr "Mes contenus retirés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:738
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:569
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:743
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:571
msgid "My archived contents"
msgstr "Mes contenus archivés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:747
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:578
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:752
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:580
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} archived content"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenu archivé"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:748
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:579
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:753
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:581
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} archived contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus archivés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:793
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:623
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:798
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:625
msgid "Your archived contents"
msgstr "Mes contenus archivés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:807
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:637
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:812
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:639
msgid "Other interventions"
msgstr "Toutes les interventions"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:822
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:652
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:827
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:654
msgid "Last publications"
msgstr "Dernières publications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:831
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:661
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:836
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:663
#, python-format
msgid "CONTRIBUTORS - {0} published content"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - {0} contenu publié"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:876
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:705
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:881
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:707
msgid "Last published contents"
msgstr "Derniers contenus publiés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:889
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:718
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:894
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:720
msgid "Last updates"
msgstr "Dernières modifications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:898
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:727
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:903
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:729
#, python-format
msgid "CONTRIBUTORS - {0} updated content"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - {0} contenu modifié"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:941
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:769
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:946
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:771
msgid "Last updated contents"
msgstr "Derniers contenus modifiés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:348
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:218
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:353
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:220
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - {0} modified contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - {0} contenus modifiés"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:350
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:220
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:355
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:222
#, python-format
msgid "CONTRIBUTOR - Last {0} modified contents"
msgstr "CONTRIBUTEUR - Les {0} dernières modifications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:836
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:666
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:841
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:668
#, python-format
msgid "CONTRIBUTORS - Last {0} published contents"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - Les {0} dernières publications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:838
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:668
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:843
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:670
msgid "CONTRIBUTORS - Last published contents (in the limit of 50)"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - Les {0} dernières publications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:903
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:732
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:908
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:734
#, python-format
msgid "CONTRIBUTORS - Last {0} updated contents"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - Les {0} dernières modifications"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:905
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:734
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:910
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:736
msgid "CONTRIBUTORS - Last updated contents (in the limit of 50)"
msgstr "TOUS CONTRIBUTEURS - Les {0} dernières modifications"
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/dashboard.py:159
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:96
+msgid "Content publication start date is not passed yet"
+msgstr "La date de début de publication n'est pas encore atteinte"
+
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/review.py:61
msgid "Ask for review..."
-msgstr "Demander une relecture..."
+msgstr "Demander une relecture"
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/review.py:99
msgid "Content review request"
@@ -1316,16 +1434,24 @@
msgid "Manager name"
msgstr "Nom du responsable"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:142
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:112
+msgid "Restricted"
+msgstr "restrictions"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:129
+msgid "Owners"
+msgstr "Propriétaires"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:176
#, python-format
msgid "Edit manager restrictions for « {0} »"
-msgstr "Gérer les restrictions d'accès pour « {0} »"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:179
+msgstr "Gérer le périmètre d'intervention de « {0} »"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:213
msgid "Apply contents restrictions"
msgstr "Appliquer des restrictions d'accès"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:181
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/security.py:215
msgid ""
"You can specify which contents this manager will be able to manage. If you "
"specify several criteria, the manager will be able to manage contents for "
@@ -1335,21 +1461,21 @@
"autorisé à gérer. Si vous indiquez plusieurs critères, il pourra gérer les "
"contenus pour lesquels au moins l'un des critères correspond."
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:84
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:85
#, python-format
msgid "{state} by {principal}"
msgstr "{state} par {principal}"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:108
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:117
#, python-format
msgid "since {date}"
msgstr "depuis {date}"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:118
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:127
msgid "access new version"
msgstr "accéder à la nouvelle version en préparation"
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:129
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/header.py:138
msgid "access published version"
msgstr "accéder à la version en ligne"
@@ -1371,7 +1497,7 @@
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/review-comments.pt:43
msgid "Add a comment..."
-msgstr "Ajouter un commentaire..."
+msgstr "Nouveau commentaire..."
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/review-comments.pt:49
msgid "Add comment"
@@ -1400,15 +1526,21 @@
"actuel ; il pourra ensuite à nouveau être publié, en créant une nouvelle "
"version."
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:18
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:13
+msgid "SEARCH - Between all contents of type « ${type} »"
+msgstr ""
+"RECHERCHE - Tous contenus de type « ${type} » confondus"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:24
msgid "Quick search..."
msgstr "Recherche rapide..."
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:21
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:29
msgid "Advanced search..."
msgstr "Recherche avancée..."
-#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:32
+#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/dashboard.pt:42
+#: src/pyams_content/root/zmi/templates/dashboard.pt:18
msgid "You are not actually concerned by any content."
msgstr "Vous n'êtes actuellement concerné par aucun contenu."
@@ -1449,8 +1581,8 @@
"WARNING: this request was made by a contributor which is not the owner of "
"this content."
msgstr ""
-"ATTENTION : cette demande est formulée par un contributeur qui n'est pas le "
-"propriétaire de ce contenu !"
+"ATTENTION : cette demande est formulée par un contributeur habilité qui "
+"n'est pas le propriétaire."
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/wf-clone-message.pt:2
msgid "You considerate that the currently published must evolve."
@@ -1530,9 +1662,8 @@
"The contributor will be notified of this and will be able to update the "
"content before doing a new publication request."
msgstr ""
-"Le contributeur qui vous a sollicité va être notifié de ce refus ; il pourra "
-"alors à nouveau le modifier avant d'effectuer une nouvelle demande de "
-"publication."
+"Le contributeur qui vous a sollicité va être notifié de votre refus ; il "
+"pourra modifier ce contenu et effectuer une nouvelle demande de publication."
#: src/pyams_content/shared/common/zmi/templates/wf-cancel-archiving-message.pt:1
msgid ""
@@ -1644,45 +1775,45 @@
msgid "This content is already retired and not visible."
msgstr "Ce contenu est déjà retiré et n'est plus visible des internautes."
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:57
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:58
msgid "Workflow name"
msgstr "Nom du workflow"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:58
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:59
msgid "Name of workflow utility used to manage tool contents"
msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:66
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:67
#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:40
msgid "Webmasters"
msgstr "Webmestres"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:67
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:68
msgid "Webmasters can handle all contents, including published ones"
msgstr ""
"Les webmestres peuvent modifier et gérer tous les contenus, y compris ceux "
-"qui sont publiés"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:71
+"qui sont publiés et hormis ceux qui sont archivés"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:72
msgid "Pilots"
msgstr "Pilotes"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:72
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:73
msgid ""
"Pilots can handle tool configuration, manage access rules, grant users roles "
"and manage managers restrictions"
msgstr ""
-"Les pilotes sont autorisés à gérer la configuration des outils, désignent "
-"les responsables et les contributeurs, et peuvent gérer les restrictions "
-"d'accès des contributeurs"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:77
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:144
-msgid "Managers"
-msgstr "Responsables"
+"Les pilotes gèrent la configuration des outils, désignent les responsables "
+"et les contributeurs, et limitent si nécessaire l'intervention des "
+"responsables à certains contenus"
#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:78
#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:145
+msgid "Managers"
+msgstr "Responsables"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:79
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:146
msgid ""
"Managers can handle main operations in tool's workflow, like publish or "
"retire contents"
@@ -1691,20 +1822,20 @@
"(comme la publication ou le retrait des contenus), dans la limite des "
"restrictions qui leur sont imposées"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:83
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:150
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:84
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151
msgid "Contributors"
msgstr "Contributeurs"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:84
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:85
msgid "Contributors are users which are allowed to create new contents"
msgstr "Les contributeurs sont autorisés à créer de nouveaux contenus"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:95
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:96
msgid "Version creator"
msgstr "À l'origine de cette version"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:96
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:97
msgid ""
"Name of content's version creator. The creator of the first version is also "
"it's owner."
@@ -1712,39 +1843,39 @@
"Nom du créateur de cette version. Le créateur de la première version d'un "
"contenu est aussi son propriétaire."
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:100
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:101
msgid "First owner"
msgstr "Premier propriétaire"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:101
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:102
msgid "Name of content's first version owner"
msgstr "Nom de l'utilisateur ayant créé la première version"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:105
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:106
msgid "Version creation"
-msgstr "Création de cette version"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:108
-msgid "Version modifiers"
-msgstr "Intervenants sur cette version"
+msgstr "Date de création"
#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:109
+msgid "Version modifiers"
+msgstr "Intervenants"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:110
msgid "List of principals who modified this content"
-msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur ce contenu"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:112
-msgid "Last modifier"
-msgstr "Dernier intervenant"
+msgstr "Liste des utilisateurs qui sont intervenus sur cette version"
#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:113
+msgid "Last modifier"
+msgstr "Dernier intervenant"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:114
msgid "Last principal who modified this content"
msgstr "Dernier utilisateur étant intervenu sur ce contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:116
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:117
msgid "Last update"
msgstr "Dernière modification"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:120
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:121
msgid ""
"The content's description is 'hidden' into HTML's page headers; but it can "
"be seen, for example, in some search engines results as content's description"
@@ -1753,29 +1884,29 @@
"mais on peut la retrouver, par exemple, dans les listes de résultats des "
"moteurs de recherche comme Google"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:125
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:126
msgid "Keywords"
msgstr "Mots-clés"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:126
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:127
msgid "They will be included into HTML pages metadata"
msgstr "Ces mots-clés seront intégrés dans les métadonnées des pages HTML"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:129
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130
msgid "Notepad"
-msgstr "Commentaire"
-
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:130
+msgstr "Bloc-notes"
+
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:131
msgid "Internal information to be known about this content"
msgstr ""
"Pour prendre note d'informations internes utiles ou importantes à propos de "
"ce contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:137
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:138
msgid "Content owner"
msgstr "Propriétaire"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:138
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:139
msgid ""
"The owner is the creator of content's first version, except if it was "
"transferred afterwards to another owner"
@@ -1784,7 +1915,7 @@
"lorsque cette propriété a été transférée à un autre utilisateur après coup. "
"Les contenus archivés ne sont plus transférables."
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:151
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:152
msgid ""
"Contributors are users which are allowed to update this content in addition "
"to it's owner"
@@ -1792,11 +1923,11 @@
"Les contributeurs sont autorisés, en plus du propriétaire, à modifier ce "
"contenu"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:156
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:157
msgid "Readers"
msgstr "Relecteurs"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:157
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:158
msgid ""
"Readers are users which are asked to verify and comment contents before they "
"are published"
@@ -1804,26 +1935,26 @@
"Les relecteurs sont des utilisateurs qui sont sollicités pour vérifier et "
"commenter un contenu avant sa publication"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:162
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:163
msgid "Guests"
msgstr "Invités"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:163
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:164
msgid ""
"Guests are users which are allowed to view contents with restricted access"
msgstr ""
"Les invités sont autorisés à consulter des contenus dont l'accès a été "
"restreint"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:182
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:183
msgid "Principal ID"
msgstr "ID utilisateur"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:187
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188
msgid "Restricted contents"
msgstr "Accès restreints"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:188
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:189
msgid ""
"If 'yes', this manager will get restricted access to manage contents based "
"on selected settings"
@@ -1831,11 +1962,11 @@
"Si 'oui', ce responsable n'aura qu'un accès restreint à certains contenus en "
"fonction de paramètres spécifiques"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:193
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:194
msgid "Selected owners"
msgstr "Propriétaires"
-#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:194
+#: src/pyams_content/shared/common/interfaces/__init__.py:195
msgid "Manager will have access to contents owned by these principals"
msgstr ""
"Le responsable n'aura accès qu'aux contenus dont ces utilisateurs sont "
@@ -1866,7 +1997,7 @@
msgstr "Cette brève"
#: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:63
-#: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:73
+#: src/pyams_content/shared/news/zmi/__init__.py:74
msgid "Add news topic"
msgstr "Ajouter une brève"
@@ -1903,7 +2034,7 @@
#: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:54
msgid "References..."
-msgstr "Références..."
+msgstr "Références"
#: src/pyams_content/shared/view/zmi/reference.py:64
msgid "View internal references settings"
@@ -1934,7 +2065,7 @@
msgstr "Vue"
#: src/pyams_content/shared/view/interfaces/__init__.py:40
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:82
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:111
#: src/pyams_content/interfaces/review.py:67
msgid "Creation date"
msgstr "Date de création"
@@ -2036,42 +2167,47 @@
msgid "Image map « {title} »"
msgstr "Article de blog « {title} »"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:56
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:54
msgid "Image areas"
msgstr "Zones de l'image"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:67
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:65
#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:63
msgid "Image map areas"
msgstr "Zones cliquables de l'images"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:111
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:136
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:42
+msgid "Link target"
+msgstr "Cible du lien"
+
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:109
msgid "No currently defined image."
msgstr "Aucun image de fond n'est actuellement définie."
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:113
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:111
msgid "No currently defined area."
msgstr "Aucune zone cliquable n'est actuellement définie."
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:182
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:180
msgid "Given area name doesn't exist!"
msgstr "La zone indiquée n'existe pas !"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:178
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/container.py:176
msgid "Bad query object_name parameter value!"
msgstr "Valeur incorrecte du paramètre object_name !"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:47
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:46
msgid "Add image area"
msgstr "Ajouter une zone"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:65
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:64
msgid "Add new image area"
msgstr "Ajout d'une zone cliquable"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:108
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/area.py:106
msgid "Edit image map properties"
-msgstr "Modifier les propriétés d'une image"
+msgstr "Propriétés de l'image"
#: src/pyams_content/shared/imagemap/zmi/templates/summary.pt:3
msgid "Image areas preview"
@@ -2081,18 +2217,14 @@
msgid "Image map"
msgstr "Image cliquable"
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:42
-msgid "Area title"
-msgstr "Titre de la zone"
-
#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:43
-msgid "Label associated with this area"
-msgstr "Libellé associé à cette zone"
-
-#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:47
msgid "Internal or external link associated with this map area"
msgstr "Lien interne ou externe associé à cette zone"
+#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:48
+msgid "Alternate label associated with this area"
+msgstr "Libellé de substitution associé à cette zone"
+
#: src/pyams_content/shared/imagemap/interfaces/__init__.py:51
msgid "Map area coordinates"
msgstr "Coordonnées"
@@ -2150,7 +2282,7 @@
#: src/pyams_content/profile/zmi/__init__.py:40
msgid "Admin. profile"
-msgstr "Profil d'admin."
+msgstr "Profil intervenant"
#: src/pyams_content/profile/interfaces/__init__.py:33
msgid "User favorites"
@@ -2168,27 +2300,31 @@
msgid "Default length used for inner tables and dashboards"
msgstr "Longueur par défaut des tableaux internes et des tableaux de bord"
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:74
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:75
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:123
+#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:782
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
+
+#: src/pyams_content/root/zmi/templates/dashboard.pt:6
msgid "Your contents dashboard"
msgstr "Les contenus qui me concernent"
-#: src/pyams_content/root/zmi/__init__.py:780
-msgid "Content"
-msgstr "Contenu"
-
#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:36
msgid "Site managers"
msgstr "Administrateurs"
#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:44
+msgid "Templates managers"
+msgstr "Designers"
+
+#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:48
msgid "Operators group"
msgstr "Groupe des opérateurs"
-#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:45
+#: src/pyams_content/root/interfaces/__init__.py:49
msgid "Name of group containing all roles owners"
msgstr ""
"Tous les utilisateurs auxquels sera attribué un rôle seront placés dans ce "
@@ -2198,11 +2334,11 @@
msgid "Shared sites"
msgstr "Sites et blogs"
-#: src/pyams_content/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:65
+#: src/pyams_content/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:66
msgid "Shared contents"
msgstr "Contenus partagés"
-#: src/pyams_content/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:85
+#: src/pyams_content/zmi/viewlet/toplinks/__init__.py:87
msgid "My roles"
msgstr "Mes rôles"
@@ -2210,96 +2346,96 @@
msgid "Create new content"
msgstr "Créer un nouveau contenu"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:83
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:69
msgid "Draft"
msgstr "Brouillon"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:84
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:70
msgid "Proposed"
msgstr "Publication demandée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:85
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:71
msgid "Canceled"
msgstr "Annulé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:86
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:72
msgid "Refused"
msgstr "Refusé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:87
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:73
msgid "Published"
msgstr "Publié"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:88
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:74
msgid "Retiring"
msgstr "Retrait demandé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:89
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:75
msgid "Retired"
msgstr "Retiré"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:90
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:76
msgid "Archiving"
msgstr "Archivage demandé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:91
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:77
msgid "Archived"
msgstr "Archivé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:92
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:78
msgid "Deleted"
msgstr "Supprimé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:94
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:83
msgid "draft created"
msgstr "brouillon créé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:95
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:84
msgid "publication requested"
msgstr "publication demandée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:96
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:85
msgid "published"
msgstr "publié"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:97
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:86
msgid "retiring requested"
msgstr "retrait demandé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:98
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:87
msgid "retired"
msgstr "retiré"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:99
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:88
msgid "archiving requested"
msgstr "archivage demandé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:100
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:89
msgid "archived"
msgstr "archivé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:223
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:271
msgid "Initialize"
msgstr "Création"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:226
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:274
msgid "Draft creation"
msgstr "Création du brouillon"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:229
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:244
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:277
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:292
msgid "Propose publication"
msgstr "Demander la publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:236
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:251
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:284
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:299
msgid "Publication request"
msgstr "Demande de publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:237
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:252
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:338
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:378
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:285
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:300
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:386
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:433
msgid ""
"content managers authorized to take charge of your content are going to be "
"notified of your request."
@@ -2307,217 +2443,238 @@
"les responsables habilités à prendre en charge votre demande vont être "
"sollicités."
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:240
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:288
#, python-format
msgid "A publication request has been submitted for content « {0} »"
msgstr "Une demande de publication a été soumise pour le contenu « {0} »"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:255
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:303
#, python-format
msgid "A new publication request has been submitted for content « {0} »"
msgstr ""
"Une demande de nouvelle publication a été soumise pour le contenu « {0} »"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:266
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:314
msgid "Publication request canceled"
msgstr "Annulation de la demande de publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:268
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:316
#, python-format
msgid "The publication request for content « {0} » has been cancelled"
msgstr "La demande de publication du contenu « {0} » a été annulée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:272
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:320
msgid "Reset canceled publication to draft"
msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:276
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:305
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:324
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:353
msgid "State reset to 'draft' (automatic)"
msgstr "Retour automatique en statut 'brouillon'"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:280
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:328
msgid "Reset canceled publication to retired"
msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:284
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:332
msgid "State reset to 'retired' (automatic)"
msgstr "Retour automatique en statut 'retiré'"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:288
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:336
msgid "Refuse publication"
msgstr "Refuser la publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:295
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:343
msgid "Publication refused"
msgstr "Refus de publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:297
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:345
#, python-format
msgid "The publication request for content « {0} » has been refused"
msgstr "La publication du contenu « {0} » a été refusée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:301
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:349
msgid "Reset refused publication to draft"
msgstr "Publication refusée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:309
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:357
msgid "Reset refused publication to retired"
msgstr "Publication refusée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:313
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:361
msgid "State reset to 'refused' (automatic)"
msgstr "Retour automatique en status 'refusé'"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:325
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:373
msgid "Content published"
msgstr "Publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:327
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:375
#, python-format
msgid "The content « {0} » has been published"
msgstr "Le contenu « {0} » a été publié"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:331
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:379
msgid "Request retiring"
msgstr "Demander le retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:337
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:385
msgid "Retire request"
msgstr "Demande de retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:341
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:389
#, python-format
msgid "A retire request has been submitted for content « {0} »"
msgstr "Une demande de retrait a été soumise pour le contenu « {0} »"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:345
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:393
+msgid "Retired content"
+msgstr "Contenu retiré"
+
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:397
+msgid "Content retired after passed expiration date"
+msgstr "Retrait automatique après la date de fin de publication"
+
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:400
msgid "Cancel retiring request"
msgstr "Annuler la demande de retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:352
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:407
msgid "Retire request canceled"
msgstr "Annulation de la demande de retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:354
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:409
#, python-format
msgid "The retiring request for content « {0} » has been cancelled"
msgstr "La demande de retrait du contenu « {0} » a été annulée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:358
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:413
msgid "Retire content"
msgstr "Retirer"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:365
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:420
msgid "Content retired"
msgstr "Retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:367
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:422
#, python-format
msgid "The content « {0} » has been retired"
msgstr "Le contenu « {0} » a été retiré"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:377
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:432
msgid "Archive request"
msgstr "Demande d'archivage"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:381
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:436
#, python-format
msgid "An archive request has been submitted for content « {0} »"
msgstr "Une demande d'archivage a été soumise pour le contenu « {0} »"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:385
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:440
msgid "Cancel archiving request"
msgstr "Annuler la demande d'archivage"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:392
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:447
msgid "Archive request canceled"
msgstr "Annulation de la demande d'archivage"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:394
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:449
#, python-format
msgid "The archive request for content « {0} » has been cancelled"
msgstr "La demande d'archivage du contenu « {0} » a été annulée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:398
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:453
msgid "Archive content"
msgstr "Archiver"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:406
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:461
msgid "Content archived"
msgstr "Archivage"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:408
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:463
#, python-format
msgid "The content « {0} » has been archived"
msgstr "Le contenu « {0} » a été archivé"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:412
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:467
msgid "Archive published content"
msgstr "Archivage automatique d'un contenu publié"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:416
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:424
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:432
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:471
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:479
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:487
msgid "Content archived after version publication"
msgstr "Archivage automatique après publication"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:420
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:475
msgid "Archive retiring content"
msgstr "Archivage automatique d'un contenu en attente de retrait"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:428
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:483
msgid "Archive retired content"
msgstr "Archivage automatique d'un contenu retiré"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:444
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:456
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:468
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:480
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:492
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:499
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:511
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:523
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:535
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:547
msgid "New version created"
msgstr "Création d'une nouvelle version"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:504
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:559
msgid "Version deleted"
msgstr "Version supprimée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:572
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:628
msgid "publication refused"
msgstr "publication refusée"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:570
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:626
msgid "new version created"
msgstr "nouvelle version en préparation"
-#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:193
+#: src/pyams_content/workflow/__init__.py:241
#, python-format
msgid "Published version {0}"
msgstr "Version {0} publiée"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:66
+#: src/pyams_content/workflow/task.py:57
+msgid "Automatic contents withdrawal:\n"
+msgstr ""
+"Retrait automatique des contenus après la date de fin de publication :\n"
+
+#: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:43
+msgid "Add content archiver task..."
+msgstr "Ajouter une tâche d'archivage automatique"
+
+#: src/pyams_content/workflow/zmi/task.py:54
+msgid "Add automatic content archiver"
+msgstr "Ajout d'une tâche d'archivage automatique"
+
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:95
msgid "Unique key"
msgstr "Clé unique"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:67
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:96
msgid "WARNING: this key can't be modified after creation!!!"
msgstr "ATTENTION : cette clé ne pourra plus être modifiée !!!"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:71
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:100
msgid "Visible label used to display content"
msgstr "Le titre affiché en front-office"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:74
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:103
msgid "Short name"
msgstr "Titre court"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:75
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:104
msgid "Short name used in breadcrumbs"
msgstr ""
"Affiché lorsque le contenu est consulté depuis son site d'origine (s'il a "
"été identifié)"
-#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:86
+#: src/pyams_content/interfaces/__init__.py:115
msgid "Modification date"
msgstr "Dernière modification apportée"
@@ -2549,6 +2706,105 @@
msgid "List of principals which reviewed the comment"
msgstr "Liste des utilisateurs qui ont apporté des commentaires sur ce contenu"
+#~ msgid "Area title"
+#~ msgstr "Titre de la zone"
+
+#~ msgid "Add gallery"
+#~ msgstr "Ajouter une galerie"
+
+#~ msgid "Add internal link..."
+#~ msgstr "Ajouter un lien interne..."
+
+#~ msgid "Add external link..."
+#~ msgstr "Ajouter un lien externe..."
+
+#~ msgid "Add mailto link..."
+#~ msgstr "Ajouter un lien « mailto »..."
+
+#~ msgid "Images galleries..."
+#~ msgstr "Galeries d'images"
+
+#~ msgid "Display gallery contents"
+#~ msgstr "Contenu de la galerie"
+
+#~ msgid "Images"
+#~ msgstr "Images"
+
+#~ msgid "Edit galleries links"
+#~ msgstr "Galeries d'images associées"
+
+#~ msgid "No currently defined gallery."
+#~ msgstr "Aucune galerie d'images associée à ce contenu."
+
+#~ msgid "Visible gallery?"
+#~ msgstr "Galerie visible ?"
+
+#~ msgid "If 'no', this gallery won't be displayed in front office"
+#~ msgstr "Si 'non', cette galerie ne sera pas affichée en front-office"
+
+#~ msgid "Contained galleries"
+#~ msgstr "Galeries d'images"
+
+#~ msgid "List of images galleries linked to this object"
+#~ msgstr "Liste des galeries d'images associées à cet objet"
+
+#~ msgid "External files list"
+#~ msgstr "Liste des fichiers joints"
+
+#~ msgid "Filename"
+#~ msgstr "Nom de fichier"
+
+#~ msgid "Edit external files links"
+#~ msgstr "Fichiers joints associés"
+
+#~ msgid "Videos"
+#~ msgstr "Vidéos"
+
+#~ msgid "Sounds"
+#~ msgstr "Sons"
+
+#~ msgid "No currently stored external file."
+#~ msgstr "Aucun fichier joint associé à ce contenu."
+
+#~ msgid "List of external files linked to this object"
+#~ msgstr "Liste des fichiers joints associés à cet objet"
+
+#~ msgid "Click and drag to sort paragraphs..."
+#~ msgstr "Utilisez le glisser/déposer pour ordonner les paragraphes..."
+
+#~ msgid "Useful links"
+#~ msgstr "Liens utiles"
+
+#~ msgid "Useful links..."
+#~ msgstr "Liens utiles"
+
+#~ msgid "Useful links list"
+#~ msgstr "Liste des liens utiles"
+
+#~ msgid "Edit useful links links"
+#~ msgstr "Liens utiles associés"
+
+#~ msgid "No currently defined link."
+#~ msgstr "Aucun lien utile asocié à ce contenu."
+
+#~ msgid "Contained links"
+#~ msgstr "Liens utiles"
+
+#~ msgid "List of internal or external links linked to this object"
+#~ msgstr "Liste des liens internes ou externes associés à cet objet"
+
+#~ msgid "Automatic content withdrawal"
+#~ msgstr "Retrait automatique après la date de fin de publication"
+
+#~ msgid "ZEO connection name"
+#~ msgstr "Nom de la connection ZEO"
+
+#~ msgid "Name of ZEO connection utility pointing to content database"
+#~ msgstr "Nom du workflow qui gère le cycle de vie des contenus de cet outil"
+
+#~ msgid "Creator (role)"
+#~ msgstr "Créateur (rôle)"
+
#~ msgid "Workflow"
#~ msgstr "Workflow"
@@ -2604,9 +2860,6 @@
#~ msgid "Name of the manager who published the document"
#~ msgstr "Nom du responsable ayant publié le document"
-#~ msgid "Publication"
-#~ msgstr "Mise en ligne"
-
#~ msgid "Last publication date and actor"
#~ msgstr "Nom du responsable ayant effectué la dernière mise en ligne"